Читаем Как братьев превращают в лягушек полностью

Как братьев превращают в лягушек

Фрэнк и Стэн, братья Лисси и Тинки, всячески отравляют им жизнь и доводят порой до белого каления. Не проходит и дня, чтобы они не подстроили сестрам какую-нибудь новую каверзу. Лисси и Тинка клянутся отомстить. Недаром ведь они колдуньи! Самое время испытать свои новые способности.

Томас Брецина

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей18+





Семь криков

Уже шесть дней семьи Тедимайеров и Клювелей жили под одной крышей.

Уже шесть дней вместо двух семей была одна большая семья.

Уже шесть дней каждое утро начина­лось с пронзительных Тинкиных кри­ков.

На седьмой день все должно было пойти по-другому. Тинка твердо реши­ла, что будет так. И даже написала за­писку, которую прикрепила к радиобу­дильнику. В семь утра будильник при­ятным мужским баритоном принялся напевать  что-то  про  «любовь,  да-да- да...». Тинка проснулась, и ее взгляд упал прямо на листок.


«НЕ   ПОПАДИ   ВПРОСАК!!!!!!!»


призывали красовавшиеся на нем жир­ные зеленые буквы, за которыми следова­ло целых семь восклицательных знаков.

— Лисси, подъем! — скомандовала Тинка так, чтобы ее услышали на дру­гой половине большой комнаты.

Лисси, в недавнем прошлом злейший Тинкин враг, спала в гамаке. Из-под одеяла высовывались только задорные кудряшки.

— Ли-и-и-с-еи-и-и! — крикнула Тин­ка снова.

В ответ через всю комнату в Тинку полетела подушка. Она приземлилась в изножье Тинкиной кровати, где девочка расставила чуть ли не сотню своих плю­шевых зверюшек.

— Еще темно-о-о! — услышала Тинка сонное нытье Лисси.

В действительности же начиналось чудесное июньское утро, и желтый свет солнца пробивался через высокие бал­конные двери.

— Я встаю, — заявила Тинка и взъе­рошила растопыренными пальцами свои длинные светлые волосы.

Ну и ладно, — пробормотала Лисси и с головой зарылась в подушки.

Не попади впросак! Не попади впросак! Не попади впросак! — бубнила Тинка, откидывая пушистое одеяло.

Прежде чем спустить ноги с кровати, она бросила взгляд на пол. В субботу там стояло пластиковое ведерко с ледя­ной водой. Тинка угодила в него нога­ми — то-то было крику!

Прежде чем обуться, Тинка вытрях­нула тапочки. В воскресенье она обна­ружила в них маленькие пищащие мехо­вые шарики, похожие на мышей. Что ей оставалось делать? Она со страху под­няла крик.

Сегодня пятница, и пока все шло нормально. Следующим препятствием оказалась дверь, ведущая в коридор пер­вого этажа. Тинка осторожно повернула ручку вниз и чуть-чуть приоткрыла дверь. Ей не хотелось, как это случилось в понедельник, получить по голове связ­кой пустых консервных банок.

Уфф! Обошлось! Тинка собралась вздохнуть с облегчением, но потом ре шила повременить. Медленными, осто­рожными шажками она направилась в ванную комнату. Правда, не по пестро­му домотканому коврику, под которым во вторник «взорвалась» хлопушка.

Снизу, из кухни, доносилось позвякивание посуды. Господин Тедимайер, ко­торый, собственно, был только отцом Лисси, но вскоре должен был стать но­вым отцом Тинки, готовил завтрак.

— Я не сяду на стул у кухонного сто­ла, — твердила себе Тинка. В среду на нем лежала пукающая подушка, и ее хлопок заставил девочку подскочить с пронзительным визгом.

Без неприятных приключений Тинка добралась до ванной комнаты и собра­лась открыть дверь, но испуганно отдер­нула руку. Она подбросила ногой тапо­чек, на лету поймала его и нажала на ручку замка туфлей. Накануне, в чет­верг, ручка оказалась под напряжением и Тинку ударило током. Ей не хотелось бы еще раз испытать это ощущение.

Тинка не понимала, что происходит: она уже в ванной, и все вроде бы обош­лось. Впрочем, ванная была полна воды, а зеркало выглядело так, будто его облепило снегом. При ближайшем рассмотрении снежные хлопья оказались комоч­ками зубной пасты. Похоже, здесь кто-то плевался. Умывальник тоже был заляпан... свежей зеленой пастой и облеплен воло­сами. Влажные полотенца живописно валялись на полу, а в воздухе висел за­хватывающий дух запах дезодорантов (предназначенных, если верить рекламе, «для крепких мужчин») и мужских ду­хов, которые, собственно говоря, принад­лежали господину Тедимайеру. Но ведь родительская ванная этажом ниже! На­верное, кто-то тайком принес сюда его зеленый флакон. Может быть, господин Тедимайер уже обнаружил пропажу?

— Боже мой! — простонала Тинка, ра­зулась и использовала тапочки как щип­цы, «зажав ими полотенца, она отнесла их в угол.

Быстро почистив зубы, девочка за­бралась под душ. Накануне у нее не бы­ло времени вымыть голову, и теперь она собиралась наверстать упущенное, пото­му что ей всегда хотелось иметь шелко­вистые мягкие волосы.

Из душа полилась горячая вода, и Тинка стала с удовольствием поворачи ваться в разные стороны, потом подста­вила под струю воды лицо. В одном из маминых журналов она прочитала, что это отличный массаж, который к тому же предотвращает появление угрей.

С закрытыми глазами Тинка нашари­ла бутылочку с шампунем, которую уз­нала по длинному горлышку. Большим пальцем руки она открыла крышку, вы­давила шампунь на ладонь и энергичны­ми движениями стала втирать его в во­лосы.

«Надо бы мне сняться в рекламном ролике — так я ловко управляюсь с шампунем», — размечталась она. Потом, однако, ей представился ее круглый жи­вотик, которого вообще-то лучше было бы не иметь, и Тинка выбросила эту идею из головы.

В эту пятницу шампунь был каким-то... не таким. Да и пах он не кокосом и не персиком, как обычно. Он был ка­ким-то... чересчур жирным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Только для маленьких колдуний

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей