Читаем Как чертёнок из ларца (СИ) полностью

- Даже так? – Усмехнулся мужчина и скосил свои глаза на девушку. – Значит и Макс  вас завербовал?  Хорошо, я принимаю ваши условия. Скоро вы узнаете моё решение, а теперь наслаждайтесь дорогой, мы скоро приедем.

Лора смотрела на дом-замок и не могла наглядеться. Небольшое двухэтажное здание с круглыми башнями по углам. Остроконечные крыши башен делали  дом похожим на царскую корону. Дом окружён садом из тропических деревьев и пальм, совершенно не ухоженный.  Было видно, что хозяин этого дома давно не занимался никакими делами по дому.


- Почему сад ваш совершенно не ухожен? – Невольно спросила на Луи-Орланда, когда они вошли в сад.


- Потому что в доме долгое время жила лишь одна бабушка.


- А где жили вы с братом?


- Я жил и живу в городе, а  Макс? Макс постоянно в разъездах. Он археолог и по полгода живёт в Египте и копается в песках и пирамидах.


- Что же сейчас вас соединило в этом доме, отсутствие вашей бабушки или…? -Лора не стала заканчивать свой вопрос, видя, что  мужчина вдруг посуровел


Луи-Орландо остановился и прямо посмотрел ей в глаза.


- Вам не стоит делать выводы слишком рано и что-то предполагать. – Строго сказал он. – Вы  не знаете нашей семьи и историю нашего рода. Делайте своё дело и не суйте свой прекрасный носик в чужие дела.


- Хорошо, - Ответила Лора и, гордо приподняв свой носик, прямо посмотрела ему в глаза. – Тогда и вы не пытайтесь руководить моими вещами, моим вкусом и мыслями. И, уж тем более, не моей работой.


Мужчина  какое-то время внимательно смотрел в глаза девушки, удерживая её внимание. Лоре этот взгляд дался очень тяжело, но она его выдержала.


Наконец он произнёс:- Хорошо. Обязуюсь не совать свой нос в ваши дела, но предупреждаю, если вы согласитесь работать на моего брата, и давать ему информацию, которую не получу я, то станете моим врагом.


Луи-Орландо крепко сжал локоть Лоры и держал его до тех пор, пока она не кивнула в согласии.


Он отпустил её и девушка, сделав шаг назад, произнесла: - Если вы ещё раз позволите себе подобную выходку? – Она потёрла свой локоть. – То я буду вынуждена вас ударить! И предупреждаю, что однажды, от моего удара один парень попал в больницу.


Брови на красивом лице Луи-Орланда поползли вверх.


- И что вы ему сделали? – Спросил он, делая шаг к ней навстречу.


- Сломала ему нос! – Ответила Лора и тут же подумала: « Правда, он сам запнулся за мою ногу и ударился о стену, но это тебе знать не обязательно».


- Значит, вас стоит опасаться?


- Как, впрочем, и вас!


Луи-Орландо резко развернулся и понёс её вещи в дом, ничего больше не говоря.

Комната, в которой поселила её домоправительница дома, мадам  Рене, пожилая, но очень юркая женщина, лет пятидесяти пяти, была небольшой, но светлой и не современной.  Большая старинная кровать с высокими резными стенками занимала почти половину комнаты.  Возле кровати стоял небольшой круглый столик с выдвижным ящиком. На столике расположилась большая современная лапа и старый кнопочный телефон. У большого высокого окна стоял  старинный секретер и стул с высокой резной спинкой.  Рядом с дверью, ведущей в ванную комнату, стоял старинный комод, а на нём - небольшое круглое зеркало в старинной деревянной оправе. Люстры на потолке не было.


«Предположительно, это была комната для слуги. – Подумала Лора. – Да и самому дому лет двести. Интересно, позволят мне  рассмотреть весь дом»?


Будто прочитав её мысли, домоправительница произнесла: - Мадемуазель,  располагайтесь и спускайтесь в кухню ко мне. Я напою вас чаем, а дальше вы сможете рассмотреть и весь дом. Сегодня он полностью в вашем распоряжении.  Макс и Луи вернутся только завтра,  а мадам Флерьи, только через месяц. Она оставила Лору обживать комнату, а сама удалилась, закрыв за собой дверь.


Первое, что сделал Лора, это стянула с себя, уже ненавистный ею, серый свитер, а затем отправилась в ванную комнату. Приняв душ и облачившись в белый шёлковый халат, висевший на вешалке в ванной,  она почувствовала себя человеком.


Следующий час Лора посвятила распаковки своих вещей. Но, когда она распаковала две сумке новых вещей, которые были куплены Луи-Орландом, то поняла, что ничего о жизни не знает. Чего в них только не было? Шёлковые спальные гарнитуры и бельё. Несколько шёлковых сарафанов и летних платьев. Несколько пар хлопковых и льняных брюк и множество футболок, различных цветов.   Удивление Лоры нарастало с каждой распаковкой очередной коробочки.


- Господи, да это же приданое на несколько лет жизни! – С  ужасом воскликнула она и стала  собирать  обратной в коробочки все вещи. -  Надо вернуть это в магазин! Мне это носить, не сносить. Да, и зачем мне это всё?!


Но, всё же несколько вещей, а именно:  все летние брюки и футболки, Лора не стала упаковывать. Решила, что они ей понадобятся.  Летняя жара давала о себе знать, и она уже почувствовала её, даже приняв  прохладный душ.  Надев льняные брюки, цвета лаванды, и в тон им,  белую футболку с мелкими цветочками, в тон брюкам, девушка навела порядок в комнате и покинула её.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену