Ам3жмжм: «Поэтов травили, ловили…» (1960–1961), «Допеты все песни. И точка…» (
1961), «Детский рисунок» («Вот площадь в сентябрьском стиле…»); «От нервов ли, от напряженья…» (1988);Ам3дмдм: «Вот музыка та, под которую…» (1985): которую — петь — оратории — медь // союзники — дней — музыкой — с ней; «Я выдумал музу Иронии…» (1985): Иронии — земли — огромные — шали // дочери — свое — корчили — нее
; см. также: «Мне нравится то, что в отдельном…» (1991), «Песенку Льва Разгона» («Я долго лежал в холодильнике…»; 1993), «Ах, если бы можно уверенней…», «Под крики толпы угрожающей…».А в стихотворении «Я в Кельне живу. Возле Копелева…» (1992) дактилические окончания чередуются с гипердактилическими, причем дважды рифмуются друг с другом, в первый раз в первой же строфе, как бы сразу снимая это различие:
Копелева
(ГД) — утрам — топлива (Д) — драм // явствует — обольщен — частные — обращен // таинственных — полны — воинственных — вины // кладкою — сор — украдкою — таксер // будничной — улов — булочной — здоров // витийствуют (Д) — жить — единственную (ГД) — дотащить // несхожего — наяву — прохожего — живу // обновочкой — глазах — Левочкой — небесах[145].5. Интертекст: Матусовский.
Оставляя в стороне общее следование Окуджавы метапоэтической ветви Ам3 и текстуальные переклички ГП с такими стихами (в частности, по линии импровизационной легкости сочинения), остановлюсь на ее вероятном непосредственном подтексте.В фильме «Испытание верности» (реж. Иван Пырьев; 1954) с экрана прозвучала песня «Поручение»:[146]
В Москве, в отдаленном районе,Двенадцатый дом от угла,Чудесная девушка Тоня,Согласно прописке, жила.У этого дома по тропкеБродил я, не чувствуя ног,И парень был, в общем, не робкий,А вот объясниться не мог.И как я додумался, братцы, —И сам до сих пор не пойму, —В любви перед нею признатьсяДоверить дружку своему.Под вечер запели гармониИ стал небосвод голубым, —Тогда и отправился к ТонеМой друг с порученьем моим.Но долго стоял я в обиде,Себя проклиная тайком,Когда я их вместе увиделНа танцах в саду городском.И сердце забилось неровно,И с горечью вымолвил я:— Прощай, Антонина Петровна, —Неспетая песня моя…В любви надо прямо и смелоЗадачи решать самому.И это серьезное делоНельзя доверять никому!1954Обратим внимание на существенные в связи с ГП метапоэтические аспекты этой шуточной любовной баллады:
— ее трехстопный амфибрахий;
— мотивы музыки и пения (запели гармони, на танцах
);— мотив ходьбы (по тропке / Бродил я, не чувствуя ног; отправился к Тоне / Мой друг с порученьем моим
);— сирано-де-бержераковский сюжет[147]
с акцентом на передоверяемом Слове (Доверить дружку своему; Нельзя доверять никому);— и, разумеется, словесный кластер бродил я, не чувствуя ног + объясниться не мог
+ неспетая песня моя[148].