Читаем Как Это Сказать По-Английски? полностью

Мама любит кофе. В предложении говорится о маме, которая любит кофе.

Папа работает на телевидении. В предложении говорится о папе, который работает на телевидении.

ДОПОЛНЕНИЕ — это второстепенный член предложения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы косвенных падежей.

Дополнения бывают прямые и косвенные. Прямое дополнение отвечает на вопросы винительного падежа («что?», «кого?»)

Я люблю (что?) кофе. Я люблю (кого?) детей.

ЗАЛОГ — это грамматическая категория, обозначающая отношение действия к субъекту (то есть подлежащему) и объекту (то есть дополнению). Существует два вида залога:

Действительный — английское название этой грамматической категории: active voice

Страдательный — passive voice

Действительный залог используется для того, чтобы описать, что делает подлежащее. Страдательный залог используется для того, чтоб описать, что происходит с подлежащим. Другими словами, подлежащим в active voice является активный персонаж, который сам совершает действие.

Папа строит дом. На вопрос именительного падежа «кто?» отвечает слово «папа».

Подлежащим в passive voice является пассивный персонаж, на который направлено действие.

Дом строится папой. На вопрос именительного падежа «что?» отвечает слово «дом».

То, что в действительном залоге было дополнением, в страдательном залоге становится подлежащим.

То, что в действительном залоге было подлежащим, в страдательном залоге становится дополнением.

В предложениях: «Папа строит дом» и «Дом строится папой» на самом деле говорится об одном и том же. Эти два предложения отличаются только залогом, как и ПЛФ «Я ДЕЛАЮ ЭТО» и «ЭТО ДЕЛАЕТСЯ МНОЙ».

Итак, ФОРМУЛА PASSIVE VOICE — BE + V3

Чаще всего мы употребляем страдательный залог, когда:

а) неизвестно,

б) не важно, кто является причиной действия.

В магазинах довольно часто крадут деньги (мы не знаем, кто это делает).

Money is stolen in the shops quite often.

Комнаты в этом отеле убирают каждый день (нам не важно, кто это делает).

Rooms in this hotels are cleaned every day.

Когда же мы хотим сказать, ЧТО или КТО является причиной действия, в английском языке используется предлог by:

Воздух в городе загрязняется выхлопными газами автомобилей.

The air in town is polluted by exhaust gas.

Спокойствие города нарушается пьяными.

The calm of the town is broken by the drunk.

Когда мы хотим сказать, ЧТО является орудием действия, в английском языке используют предлог with:

Хлеб обычно режут ножом.

Bread is usually cut with a knife.

За образование вопросительной и отрицательной форм глаголов в страдательном залоге отвечает глагол to be (см. урок 2).

Хлеб обычно режут ножом?

Is bread usually cut with a knife?

Хлеб обычно не режут ножом.

Bread is not usually cut with a knife.

Грамматический нюанс 1.

Страдательный залог в русском языке передается четырьмя грамматическими способами:

a) неопределенно-личным предложением (подлежащее отсутствует, сказуемое стоит в 3-ем лице множественного числа действительного залога):

1. О ней много говорят.

2. Их часто обсуждают в кулуарах.

3. Его никогда не приглашают на званные обеды.

b) глаголом, оканчивающимся на «СЯ»:

4. Столы обычно делаются из дерева.

5. Шикарные дома редко строятся на окраине города.

6. Яблоки часто продаются на рынке.

c) кратким страдательным причастием:

Этот стол сделан моим папой.

Эти столы сделаны из дерева.

Идиомы в этой книжке расположены в алфавитном порядке.

d) страдательным оборотом, в котором сказуемое образовано сочетанием глагола «быть»(«бывать») с краткой формой страдательного причастия:

10. Такое эгоистичное поведение часто бывает вызвано комплексом неполноценности.

В отличие от русского языка, страдательный залог в английском языке выражается только одним грамматическим способом: формулой passive voice.

1. She is much spoken about.

2. They are often discussed in lobby talks.

3. He is never invited to the dinner-parties.

4. Tables are usually made of wood.

5. Luxury buildings are seldom built outskirts.

6. Apples are often sold at the market.

7. This table is made by my father.

8. These tables are made of wood.

9. Idioms in this book are arranged in alphabetical order.

10. Such selfish behavior is often caused by inferiority complex.

Грамматический нюанс 2.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория литературы. Проблемы и результаты
Теория литературы. Проблемы и результаты

Книга представляет собой учебное пособие высшего уровня, предназначенное магистрантам и аспирантам – людям, которые уже имеют базовые знания в теории литературы; автор ставит себе задачу не излагать им бесспорные истины, а показывать сложность науки о литературе и нерешенность многих ее проблем. Изложение носит не догматический, а критический характер: последовательно обозреваются основные проблемы теории литературы и демонстрируются различные подходы к ним, выработанные наукой XX столетия; эти подходы аналитически сопоставляются между собой, но выводы о применимости каждого из них предлагается делать читателю. Достижения науки о литературе систематически сопрягаются с концепциями других, смежных дисциплин: философии, социологии, семиотики, лингвистики. Используется опыт разных национальных школ в теории литературы: русского формализма, американской «новой критики», немецкой рецептивной эстетики, французского и советского структурализма и других. Теоретическое изложение иллюстрируется разборами литературных текстов.

Сергей Николаевич Зенкин

Языкознание, иностранные языки