Читаем Как король Леопольд Тёмного женил (СИ) полностью

Церемония уже шла полным ходом. Древний, как эта часовня, и тощий, как скелет, священник по привычке бубнил текст венчального обряда, кажется, не особенно понимая, что вокруг него происходит. Слева от священника стоял донельзя довольный Георг и Кора со своей новой зверушкой. Справа — Белоснежка, по-видимому, с боем переодетая в белое свадебное платье, которое было ей велико и не спадало только за счёт верёвок, которыми принцесса была связана. На голове еле-еле за стриженые волосы цеплялась фата. Судя по хмурому взгляду, Снежка с удовольствием бы поведала, что она думает о своём новом образе, обо всей этой ситуации в целом и о каждом из присутствующих в отдельности, но кляп во рту, скомканный из края фаты, сделать ей этого не позволял. За её спиной в качестве посажёного отца и охранника стоял несчастный лакей и нервно поглядывал на выход.

— Надеюсь, мы не будем дожидаться момента, когда священник спрашивает — кто против этого брака? — неожиданно раздался вопрос, и оба шпиона вздрогнули.

Рядом обнаружился Джеймс, который, по-видимому, тоже какое-то время смотрел в окно.

— Колдун, тебя не узнать! — шёпотом заметил пастух. — Что с тобой стало?

— Подстригся, — съязвил бывший маг, но объяснять не стал. — Откуда ты взялся и где твой брат с остальными вояками?

— На подходе. Я эту местность хорошо знаю, решил срезать напрямик. Почему-то я так и думал, что плащ приведёт нас к этой часовне.

— Отлично. Как раз успеет поймать свадебный букет, — снова проворчал Румпель.

Как раз в этот момент случилось сразу два очень важных события. Подоспел спасательный отряд в лице Дэвида и дворцовых стражников и сразу вступил в бой с охраной Георга.

И принцессе Белоснежке милостиво вытащили изо рта кляп, чтобы поцеловать новоиспечённого мужа, чего принцесса и не подумала сделать. Поначалу она подалась вперёд, но совсем не для поцелуя. Вцепилась в щёку мужа зубами, чуть не откусила. Георг не оценил проявленной страсти со стороны принцессы и ударил её по лицу. Слишком рано он начал с рукоприкладства.

— Моему брату это не понравится, — прокомментировал Джеймс.

Но Снежка устояла после удара и снова налетела на Георга, сжав в связанных перед собой руках кинжал, который успела стащить во время укуса.

— А вот это даже мне нравится, — снова хмыкнул Джеймс, наблюдая с остальными, как замертво падает Георг, зажимая кровоточащую рану на своей груди. Так скоро овдовевшая Снежка отскочила в сторону и принялась резать верёвки окровавленным кинжалом.

— Нет! — закричала Кора. И в этом крике смешалось всё — и гнев, и разочарование, и горе, и, возможно, тоска о потерянной любви. И её можно было понять. Она так старательно всё продумала, просчитала, была так близка к своей цели, и все её планы разрушила строптивая принцесса. Ведьма собиралась мстить.

На счастье Снежки, в часовню ворвался Дэвид. Белоснежка бы не смогла выстоять против разъярённой ведьмы, даже будь она во всеоружии. Лакей, приставленный к Белоснежке, совсем перенервничав, выхватил свою шпагу и с криком побежал на Дэвида, но с первого же удара оказался сбит. Упал и так и не поднялся.

На секунду возникла какая-то неудобная пауза, тишину которой нарушала лишь Белоснежка, упорно избавляющаяся от остатков верёвок. А потом Кора, чего и следовало ожидать, подняв кинжал, приказала Тёмному убить Снежку.

Только Гастон, вместо того, чтобы воспользоваться новоприобретённой магией и просто превратить неугодных во что-нибудь маленькое и слабое, вроде жуков, мрачно вытащил из ножен меч и пошёл в бой. Дэвид кинулся на защиту своей возлюбленной. Снежка как раз успела разрезать верёвки кинжалом, подобрала с пола оброненную нервным лакеем шпагу и присоединилась к жениху. Но даже вдвоём они еле отбивались. Может, ума Гастону тьма и не прибавила, но дрался он, как лучший мечник Зачарованного Леса.

— Нужно помочь братишке, — уже кинулся на выручку Джеймс.

— Подожди, — схватил его за шиворот Румпель и ещё раз глянул в окно.

То, что её слуга не использует магию, Кору, кажется, совсем не беспокоило. Она медленно осела рядом с телом Георга и зажимала рану на его груди, сама понимая, насколько это теперь бессмысленно.

— Идти против Гастона не имеет смысла. Его остановит только кинжал. Он у той ведьмы.

Джеймс тут же ринулся в провал в стене часовни и, оказавшись внутри, выхватил у Коры кинжал практически из руки. До чего пронырливы эти пастухи, даже слишком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы