Читаем Как Кощей Бессмертный на Василисе женился полностью

КОЩЕЙ – Ну вот и молодец… Пойду пока…к свадьбе приготовлюсь. (напевает, уходя) Я в осеннем лесу пил березовый сок…

БАБА-ЯГА – (в шоке) А я удивляюсь, что мне мысли про мороженое лезут. Может в воздухе что не так? Ладно, полетела… или подождать, может он того…образумится.

КОЩЕЙ – Яга, я жду.

БАБА-ЯГА – У, злыдень. Ждет он. (Кощею) Собираюсь, Кощеюшка, собираюсь. (себе) И похлебка моя не подействовала. Отчего бы. Никогда раньше такого не было.

КОЩЕЙ – Раз ромашка, два ромашка, три.

БАБА-ЯГА – Чего это он? Ах! Он мои мухоморы в цветы превращает. Что же ты делаешь, Кощеюшка, я ведь иду уже. Лечу уже… Жди, Кощеюшка!

Слышится звук улетающей ступы.

В избу входит Кощей, давясь от смеха.

КОЩЕЙ – Ты посмотри, испугалась не на шутку. Хороший из меня артист бы получился. Ведь поверила, а? Где тут монетка моя. Ага, вот. Целенькая. С перепугу-то и про монетку забыла. Ну, пока Яги нет, можно и похозяйничать. Что у нее тут? О! Лягушечки сушеные… (ест) раз лягушка, два лягушка, три. (запивает варевом) Эх, недосолила. Повариха, тоже мне! Тьфу, гадость, какая! Руки бы поотбивал! Та-ак, позавтракали, теперь надо пойти кому-нибудь настроение испортить. К Лешему что ли сходить. Или к Кикиморе болотной наведаться? Пойду, погуляю. А там глядишь, и Яга с невестой прилетит. (уходит напевая) Я хитер, я зол и жаден. Груб, жесток и беспощаден. Хладнокровно действую мечом…

Уходит.

Быстро сказка сказывается да не скоро дело делается. Долго ли, коротко ли летала Яга, а нашла она ту, которая по описанию Кощея походила на девицу красную из сна его.

БАБА-ЯГА – Давай-давай, пошевеливайся. Ишь, ты супротивляется еще.

ВАСИЛИСА – Чего тебе от меня надобно, старая?

БАБА-ЯГА – А ну, это, не обзывайся. Не старая я еще. Мне, к твоему сведению, только-только триста восемнадцать годков стукнуло. Я еще…ух! Проходи, давай. Ох, умаялась я с тобой… И не вырывайся. Стой смирно!

ВАСИЛИСА – А ну, развяжи!

БАБА-ЯГА – Не ершись, девка! Сядь-ка, вот. Дай, я тебя как следует, разгляжу. Так. Губами червлена, бровьми союзна. Косы только нету, а так…все, как и заказывали. Садись, говорю. Гостьей будешь. Как звать величать?

Василиса молчит

Ишь, молчунья, какая. Ничего, поначалу все молчат, а потом как начинают разговаривать – не остановишь. Так как зовут тебя, краса-девица?

ВАСИЛИСА – Пить хочу.

БАБА-ЯГА – Ну и имечко. А меня Ягуся.

ВАСИЛИСА – Я пить хочу.

БАБА-ЯГА – А я – Яга. И слышу я хорошо. Кричать не надо, не в поле…

ВАСИЛИСА – Зовут меня Василисой. А если ты мне сейчас, старуха мерзкая, не дашь воды… я так кричать буду…

БАБА-ЯГА – Ты, ежели, Василиса, меня старухой называть будешь, я так осерчаю, так осерчаю. Я ведь к тебе с лаской, с добротой. Ну, насколько могу, конечно, а ты – «старуха». А воды у меня нету.

ВАСИЛИСА – А вот это что?

БАБА-ЯГА – Эту тебе пить нельзя, она из козлиного копытца. Козленочком станешь. А ты нам в человечьем образе нужна.

ВАСИЛИСА – Кому это – вам?

БАБА-ЯГА – Ну, нам – это… сама все скоро узнаешь. Сюнприз это для тебя. Поняла? Приятный сюнприз. Ладно, полетела я к Кощеюшке, обрадую жениха. Ой…

ВАСИЛИСА – Что?

БАБА-ЯГА – Что? Я говорю…это…осваивайся тут пока.

ВАСИЛИСА – Что ты сейчас сказала? Какого еще жениха? А ну, выкладывай все начистоту! Уж не в жены ли Кощею ты меня пророчишь?

БАБА-ЯГА – Ты как себя ведешь, девка? Ты бояться должна. Кроткой, смирной быть, а не повышать голос на старших. Я, почитай, лет на триста старше тебя.

ВАСИЛИСА – Я и говорю – старуха.

БАБА-ЯГА – …Все! Рассердила ты меня. Вот чувствую, как бешеной становлюсь. Нутро звериное просыпается. Сейчас я тебя наказывать буду! Вот лопата, вот печь. Садись на лопату и полезай в печь!.. Хотя нет, не надо. А то разозлится кровопийца наш и, чего доброго, в березку меня превратит. Ты мне живая нужна. Сядь-ка. И сиди. Жди своей участи. А я полетела.

ВАСИЛИСА – К жениху?

БАБА-ЯГА – К жениху. За счастье должна принимать. Сам Кощей Бессмертный тебя выбрал! В золоте-серебре купаться будешь. Цацки-пецки всякие носить. Я о такой жизни мечтать уже устала. Хотя у него с утра сегодня с головой, маленько, непорядок был: он все богатство свое раздавать собирался, но все не раздаст. У него этого богатства – закрома великие. В общем одно скажу – повезло тебе, девка, шибко повезло.

ВАСИЛИСА – А если у меня уже есть жених? И любит он меня больше жизни, и я его, между прочим, тоже люблю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги