Читаем Как крошится печенье полностью

От страха Эдрис перестал дышать. Он бросил чемодан на пол, повернулся и начал медленно поднимать руки. Джесс сделал быстрый шаг вперед и рукояткой револьвера ударил его по голове.

* * *

Испытывая терпение Террела, Лепски во всех деталях расписывал свои открытия. Прислонившись к стене, за спиной Террела стоял Бейглер, внимательно слушая рассказ.

На лице Лепски то и дело появлялась улыбка триумфа.

– Вот фотография Норены Девон, шеф. Я взял ее в школе, – он положил большую фотографию на стол Террела. – Вторая слева... вот она.

– Прекрасная работа, Том, – сказал Террел, рассматривая снимок девушки в очках. – Кто же тогда эта девушка, которая выдает себя за дочь Девона?

– Ира Марш... Сестра Мюриэль, – сказал Бейглер. – Я только что получил сообщение из Нью-Йорка. Ира Марш покинула Нью-Йорк ночью шестнадцатого числа прошлого месяца. И не появлялась больше. Это именно она, шеф.

– Но зачем? – нахмурясь, Террел глянул на Бейглера. – Что за этим скрывается? Почему Алджир заменил Иру на Норену? Пока я не вижу смысла в этом поступке.

– Она сама все расскажет. Нужно немедленно арестовать ее.

– Нельзя торопиться, – сказал Террел. – Вначале я должен поговорить с мистером Девоном, – он наморщил лоб. – Да, этот карлик... скорее всего, именно он подменил фото в спальне Мюриэль. Он же послал Алджира в школу Грэхем. Нужно арестовать его как можно быстрее.

– Лови пташку!.. Скорее всего, она уже в Нью-Йорке, – сказал Бейглер.

– Предупреди полицию Нью-Йорка. И надо проверить квартиру Тикки Эдриса.

Бейглер кивнул и вышел из кабинета.

– Нужно срочно установить наблюдение за аэропортом и всеми вокзалами. Том. И вышли патрульные наряды на все дороги. Нельзя давать им ни малейшего шанса. Я поговорю с Девоном.

Лепски поднял трубку телефона.

«Если ты не получишь повышение за раскрытие этого дела, старик, – сказал он самому себе, – то уже никогда не получишь».

* * *

Джесс спускался на лифте. Он обыскал Эдриса и забрал все деньги. Денег оказалось гораздо больше, чем предполагалось. Что ж, с такими деньгами можно прекрасно провести время во Флориде. На машине он доберется до Фернанди, а оттуда на поезде – в Атланту. Да, с деньгами он там прекрасно устроится.

Несмотря на некоторый опыт, Джесс был подавлен смертью Алджира. Нет сомнения, это дело рук Эдриса, которого он оглушил. Но что делать с Ирой? Джесс нахмурился. Он потеряет время, разыскивая ее, хотя путешествовать с девушкой было бы гораздо приятнее. Нет! Возможно, ее уже разыскивает полиция, и он попадет из-за нее в неприятную историю. Да, лучше ехать одному! У него будет время найти девчонку, когда он приедет в Атланту.

Джесс медленно поехал в сторону Майами. Движение было очень оживленным, но он не спешил, чувствуя себя в безопасности. Эдрис вряд ли заявит в полицию, Алджир мертв, Ира не знает, что именно он забрал деньги. Все в порядке.

Машина, идущая впереди, увеличила скорость, и он последовал за ней. А вот и регулируемый светофором перекресток. «Успеть бы на зеленый свет!» – подумал Джесс, нажимая на педаль газа. Свет светофора внезапно сменился с зеленого на красный, и машина впереди резко затормозила. Джесс автоматически нажал на тормоза. В следующее мгновение в бок его «форда» врезался автомобиль. Повернувшись, Джесс увидел водителя – толстого пожилого человека. Затем он услышал звук, заставивший его похолодеть, – звук сирены полицейской машины!

Сердце его забилось сильнее. Он нащупал рукоятку кольта, прикидывая, как избавиться от оружия. В следующее мгновение он услышал голос полицейского:

– Брось это!

Джесс повернул голову. Огромный краснолицый полисмен смотрел на него через стекло машины. В его руке был револьвер, и он целился в голову Джесса.

– Положи оружие! – в голосе полицейского звучал металл. – Быстро!

Опустошенный, Джесс положил оружие на сиденье рядом с собой и поднял руки.

Его дверца распахнулась, и другой коп вытащил Джесса на мостовую. Не переставая верещала сирена. Начала собираться толпа.

– Подожди! – рявкнул другой полицейский. – У него оружие!

Краснорожий полицейский ухмыльнулся и врезал Джесса по лицу. Прежде чем Джесс сообразил, что происходит, на его запястьях защелкнулись наручники.

Джесс почувствовал, как пакет с деньгами выскальзывает из его кармана, и сделал попытку подхватить его. Но деньги посыпались на дорогу.

– Вы только посмотрите! – глаза краснолицего полицейского удивленно расширились. – Да этот мерзавец набит деньгами!

* * *

Тикки Эдрис открыл глаза. Невыносимо болела голова. Некоторое время он лежал неподвижно, пытаясь вспомнить, что случилось.

Наконец он сумел подняться на ноги и сделать два неуверенных шага. Левый ботинок ступил в лужу крови. Эдрис отдернул ногу... Он чувствовал себя так, словно за эти полчаса прожил, по крайней мере, пятьдесят лет. Подойдя к бару, взял бутылку виски и принялся пить прямо из горлышка. Спиртное принесло облегчение. Поставив бутылку, проверил карманы. Деньги исчезли.

В трансе, Тикки поплелся в ванную и вылил кувшин воды на голову. Повернулся к зеркалу, посмотрел на себя, как на мертвеца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полиция Парадиз-Сити (Фрэнк Террелл и Том Лепски)

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы