Читаем Как начинался язык. История величайшего изобретения полностью

Большинству людей будет совершенно непонятно, о чем говорит А. Но, если А и B являются членами лингвистической культуры, то им известно, что это известный пример из ранних работ Хомского, разработанный для того, чтобы продемонстрировать, что предложение может быть грамматически верным и при этом бессмысленным. Предложение А — инсайдерская шутка, фраза В — комичный ответ. Функция этого взаимодействия в основном фатическая — просто способ сказать: «Эй, мы оба — лингвисты». Однако часто упускается из виду важный момент: ответ В показывает, что «Бесцветные зеленые идеи яростно спят» — на самом деле не бессмысленное предложение. Оно говорит нам, что, чем бы ни были зеленые идеи, они на самом деле яростно спят. Другими словами, в результате действия принципа кооперации все люди считают, что у высказывания есть значение, и попытаются ему это значение приписать, независимо от того, из каких именно слов оно составлено.

Теперь рассмотрим следующий пример. Два человека, C и D, смотрят матч между командами «Нью-Ингленд Пэтриотс» и «Майами Долфинс». «Пэтриотс» забивают, счет становится в их пользу. C и D кричат «Yes!» и «дают пять». Этими совместными действиями они показывают, что им знакомы игра в американский футбол и понятие «гол», что они оба ценят «Патриотов» выше, чем «Дельфинов», знают жест «дай пять» и случаи его применения. Также они оба знают, что «болеют» за одну команду, что придает смысл всему вышеописанному.

Из такой культурной деятельности складываются знания, чувство принадлежности к сообществу и общая коммуникация. Эта деятельность служит примером того, как существование в культуре и применение языка участвует в формировании личностей и сообществ. Из таких действий создаются индивидуальный опыт и способность понимать действия и речь других членов культуры. В качестве примера того, насколько невысказываемой является значительная часть культуры, следует рассмотреть ряд провалившихся попыток коренных народов Северной Америки заключить договоры с европейскими иммигрантами-завоевателями.

Известное историческое событие — договор у Медисин-Лодж, Канзас, подписанный в 1867 г. между арапахо, кайова и команчами с одной стороны и Правительством США — стал одним из примеров неудачной коммуникации между европейцами и местными племенами. Причина неудачи заключалась в различиях в области невыражаемого культурного знания, информации, необходимой для интерпретации того, что вслух не произносится. Договор выглядел обманчиво простым, однако различия в его культурных интерпретациях привели к серьезному недопониманию между сторонами. Настолько серьезному, что это грозило войной. Местные ожидали одного. Правительство ожидало другого. И те и другие были правы в своей трактовке слов. Это вообще часто является причиной непонимания между людьми, культурами и народами. Непонимание сводится к роли культуры, заполняющей пробелы в языке и служащей основой интерпретации языка. Рассмотрим подробнее проблемы, возникшие между сторонами договора у Медисин-Лодж.

Вот уже более века антропологи спорят по поводу определения культуры. Члены одной семьи, племени, общества или народа определенно разделяют некоторые знания, ценности и отношения. Они могут одинаково говорить. Могут одинаково одеваться. Одинаковые вещи могут вызывать у них отвращение. Они все могут предпочитать пить кофе из блюдца.

Потому возникает естественный вопрос: что такое культура? Культура — это невыражаемое знание и внешнее проявление социальных ролей, ценностей и обычаев, разделяемых членами общества. У каждого из нас есть множество социальных ролей. Я отец, учитель, администратор, муж, покупатель, пациент и исследователь. Каждая из этих ролей признается большинством членов моего сообщества. В той мере, в которой они признаются, мое сообщество разделяет со мной знания об этих компонентах культуры. Культура характеризует и формирует нас. Даже если наши роли кажутся универсальными, например «отец», эта универсальность может быть поверхностной. Есть итальянские отцы и американские отцы (которые могут быть похожи), однако понятие «отец» не идентично в разных культурах. Вероятнее всего, при сравнении двух культур роли отцов будут где-то пересекаться, но не совпадать полностью. Даже отцы, относящиеся якобы к одной культуре, могут серьезно различаться в плане социальной роли в разное время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как начинался язык (версии)

Как начинался язык. История величайшего изобретения
Как начинался язык. История величайшего изобретения

«Как начинался язык» предлагает читателю оригинальную, развернутую историю языка как человеческого изобретения — от возникновения нашего вида до появления более 7000 современных языков. Автор оспаривает популярную теорию Ноама Хомского о врожденном языковом инстинкте у представителей нашего вида. По мнению Эверетта, исторически речь развивалась постепенно в процессе коммуникации. Книга рассказывает о языке с позиции междисциплинарного подхода, с одной стороны, уделяя большое внимание взаимовлиянию языка и культуры, а с другой — особенностям мозга, позволившим человеку заговорить.Хотя охотники за окаменелостями и лингвисты приблизили нас к пониманию, как появился язык, открытия Эверетта перевернули современный лингвистический мир, прогремев далеко за пределами академических кругов. Проводя полевые исследования в амазонских тропических лесах, он наткнулся на древний язык племени охотников-собирателей. Оспаривая традиционные теории происхождения языка, Эверетт пришел к выводу, что язык не был особенностью нашего вида. Для того чтобы в этом разобраться, необходим широкий междисциплинарный подход, учитывающий как культурный контекст, так и особенности нашей биологии. В этой книге рассказывается, что мы знаем, что надеемся узнать и чего так никогда и не узнаем о том, как люди пришли от простейшей коммуникации к языку.

Дэниел Л. Эверетт , Дэниел Эверетт

Научная литература / Педагогика / Образование и наука

Похожие книги