Читаем Как найти любовь в книжном магазине полностью

«Зовите, если возникнут вопросы».

На одном из столиков она увидела стопку романов Дика Фрэнсиса и подумала, что раньше обязательно купила бы один из них для Ральфа. Но не сегодня.

Сара стала листать книги, и проблемы отступили. Она позабыла обо всем, выбирая книги для друзей и близких: толстую, увесистую историческую биографию для отца, роскошную иллюстрированную кулинарную книгу для матери, «Хроники Нарнии» для Элис, свежую фантастику для младших сестер, книжки о лошадях для мужей сестер… Ей становилось легче на душе, когда она выбирала книги.

Получилась целая гора. Протягивая кредитку, Сара надеялась, что на ней достаточно денег. Она подумала, что, наверное, не стоило покупать так много подарков Элис. Она определенно переборщила. Пока Джулиус проводил платеж, Сара в тревожном ожидании разглядывала классическую подборку от издательства «Пингвин».

«Мне очень жаль, – сказал Джулиус. – Оплата не прошла. Такое часто случается под Рождество», – вежливо добавил он.

Сара покраснела от стыда. Она с ужасом поняла, что сейчас расплачется. Слава богу, в этот момент в магазине никого не было. Неожиданно она поняла, что за все это время ни разу не заплакала. А Ральф плакал и даже рыдал от жалости к себе. Ей же хотелось орать, потому что всего этого можно было бы избежать, если бы он не вел себя так глупо. Это он во всем виноват. Но Сара не любила кричать; она была человеком жестким и сдержанным и предпочитала действовать, а не горевать.

Но сейчас она вдруг почувствовала, что ей снова шесть лет и мир рухнул, потому что она разбила свою свинью-копилку, а там не оказалось достаточно монеток. Она проглотила слезы и сказала, чуть запинаясь: «Прошу прощения».

«В любом случае забирайте их. А заплатите в следующий раз, – сказал Джулиус и улыбнулся. – Я знаю, где вы живете, как говорят мафиози».

«Нет, я так не могу», – ответила Сара и на этот раз не сумела сдержать слезы.

Джулиус был настоящим джентльменом. Он налил ей чая и усадил на диван. Он все понимал, никого не осуждал, и она рассказала ему обо всем, что случилось.

«Вам было очень непросто», – сочувственно сказал он.

Сара закрыла лицо руками. «Прошу вас. Не рассказывайте никому. Я не должна была говорить об этом».

«Буду нем как могила, – торжественно пообещал он. – Честно говоря, иногда я чувствую себя священником. Чего только здесь не услышишь! Можно романы писать. Но я не писатель, а продавец».

В конце концов он так рассмешил ее, что мир вокруг стал казаться светлее.

«Слушайте, – сказал он, – берите книги. Заплатите, когда сможете. Честное слово, мне это совершенно несложно».

Он так настаивал, что проще было взять книги, чем упираться. Через несколько дней она вернулась в магазин, чтобы отдать долг. Она пробыла там почти час, беседуя с Джулиусом, потому что в книжном магазине можно сидеть и болтать о книгах сколько угодно, и никто не считает это странным.


Книги, купленные ею, скрасили для Сары Рождество. Даже книга, которую она выбрала для Диллона, помощника по саду, была воспринята им лучше, чем она ожидала. Она подарила ему «Таинственный сад»[15]. Эту книгу она и сама иногда перечитывала, ей очень нравился сюжет.

Сара завернула книгу в белую обертку, украсила темно-зеленой лентой и протянула ему.

«Ты можешь подумать, что это очень скучный и неуместный подарок, – сказала она. – Но для меня это очень важная книга. И я хочу, чтобы ты знал, как я ценю то, что ты делаешь здесь, в Писбруке. Благодаря тебе я чувствую, что могу свернуть горы».

Он аккуратно развернул книгу, горячо поблагодарил Сару и заверил ее, что не считает этот подарок скучным. К тому же это оказался единственный полученный им подарок в праздничной обертке. Родители подарили ему защитные очки и бутылку немецкого ликера.

«Честно говоря, я вообще не ждал от вас подарков», – признался Диллон.

Сара подумала, что он, скорее всего, засунет книгу куда-нибудь на дальнюю полку. Но к ее удивлению, он пришел к ней через несколько дней после Нового года и сказал, что книга ему очень понравилась.

Возможно, он сказал это из вежливости, но в следующий раз, когда Сара проходила мимо магазина Джулиуса, она зашла туда и рассказала ему об этом, и он очень порадовался.

«Должно быть, вам часто так говорят, – сказала Сара. – Ну, о том, что какая-нибудь книга очень много значит».

«Верно, – ответил Джулиус. – Именно поэтому я занимаюсь тем, чем занимаюсь. Для каждого человека найдется своя книга, даже если кажется, что так не бывает. Книга, которая проникает в вашу душу и захватывает ее целиком».

Он посмотрел на нее, и она почувствовала, как внутри у нее что-то екнуло, и подумала: «Это моя душа».

Смутившись, Сара отвела глаза, а потом снова взглянула на Джулиуса и увидела, что он продолжает на нее смотреть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственный
Единственный

— Да что происходит? — бросила я, оглядываясь. — Кто они такие и зачем сюда пришли?— Тише ты, — шикнула на меня нянюшка, продолжая торопливо подталкивать. — Поймают. Будешь молить о смерти.Я нервно хихикнула. А вот выражение лица Ясмины выглядело на удивление хладнокровным, что невольно настораживало. Словно она была заранее готова к тому, что подобное может произойти.— Отец кому-то задолжал? Проиграл в казино? Война началась? Его сняли с должности? Поймали на взятке? — принялась перечислять самые безумные идеи, что только лезли в голову. — Кто эти люди и что они здесь делают? — повторила упрямо.— Это люди Валида аль-Алаби, — скривилась Ясмина, помолчала немного, а после выдала почти что контрольным мне в голову: — Свататься пришли.************По мотивам "Слово чести / Seref Sozu"В тексте есть:вынужденный брак, властный герой, свекромонстр

Александра Салиева , Кент Литл , Любовь Михайловна Пушкарева , Мариэтта Сергеевна Шагинян , Эвелина Николаевна Пиженко

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовные романы / Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза