Читаем Как не пропасть в Волшебной стране (СИ) полностью

Как не пропасть в Волшебной стране (СИ)

А у Тимофея недавно появился тайна. Всамделишная! А поделиться ей абсолютно не с кем, потому что на всю деревню - всего один ребенок - он сам. Но одним летним днем все изменится - в новый дом на краю деревне въедет семья с детьми. И с самого обычного знакомства с сестричками Юлей и Катькой начнутся самые невероятные приключения...

Марта Павловна Корнеева

Прочая детская литература / Книги Для Детей18+

Корнеева Марта Павловна


Как не пропасть в Волшебной стране



Глава первая,

в которой, как обычно, все только начинается.


Вот уже третий раз за утро Мелкий с проворством кошки вскарабкивался по шаткой лестничке на плоскую крышу веранды. Устроившись там поудобнее, он нацеливал свой бинокль в сторону нового дома на самом краю Липок (так называлась их маленькая деревенька). И уже третий раз за утро, внимательно осмотрев и дом и просторный двор за высоким глухим забором, мальчишка разочарованно вздыхал - никого!

О том, что в этом огромном доме, наконец-то, появились жильцы и среди них есть даже дети, он узнал еще вчера. Правда, глубоким вечером, потому что целый день провел в лесу с дедушкой. И было слишком поздно, чтобы хотя бы рассмотреть, что там за приезжие, а бабушка и мама ничего толком рассказать не могли. Так что Мелкий сразу же лег спать, мысленно подгоняя ночь. Ведь когда она закончится, прямо с утра можно будет идти знакомится.

Нетерпение парнишки было волне объяснимо. На дворе - август-месяц и, значит, он уже больше двух месяцев, с последнего звонка в школе, не видел не только своих друзей, но и хотя бы просто сверстников! Ведь свое прозвище - Мелкий - он получил не только потому, что был маленького роста, но еще из-за того что на всею деревню был единственным ребенком. И вот что интересно: во всех 10 домах жили уже бабушки и дедушки, а внуки к ним совсем не приезжали. А до соседних больших Михайловичей, где были его школа и одноклассники, - больше 30 километров! Вот и получалось, что все свое время летом он проводил с дедушкой. И это было здорово и интересно: дед Миша всему Мелкого научил - он умеет и верхом ездить и коня в колеса запрячь и рыбу удить, а потом запекать ее в костре, и даже охотится! Правда, дедушка еще ни разу не давал ему выстрелить из большого ружья, но зато помог сделать лук и стрелы. Получились совсем как настоящие - стрела била на целых 15 шагов! В общем, скучать было некогда и мальчик всегда с нетерпением ждал летнего раздолья, но, что интересно, в августе всегда начинал скучать по школе.

Кроме того, вот уже несколько недель, как у Мелкого появилась Тайна! Самая настоящая! Волшебная! И ему страсть как хотелось кому-нибудь о ней рассказать. Тайна все крутилась у него в голове, щекоталась, просилась наружу... Но как только он пытался заговорить о ней с дедушкой, с мамой или бабушкой, вообще, с любым взрослым, как все слова сразу же куда-то пропадали и он не мог произнести ни звука. В конце концов, Мелкий понял, что, наверное, его тайна только для детей - они ведь еще верят в чудеса. А лучшие друзья - Валька и Серега были так далеко! И вот, наконец, свершилось! В Липках появились другие дети!

Мальчишка еще раз приложил бинокль к глазам и, так и не заметив ни малейшего движения, нетерпеливо воскликнул:

- Уже девять часов утра! Ну, сколько же можно спать!

Не успел Мелкий договорить последнее слово, как дверь заветного дома резко распахнулась, и оттуда вылетел кто-то маленький, с растрепанными, торчащими в разные стороны, светлыми волосами. Руки малыша были заняты целым ворохом игрушек. Довольно споро этот "домовенок Кузя" добрался до калитки и попробовал открыть ее, не выпуская из рук свою ношу. Он пытался и так и сяк, и локтем и коленкой, но ничего не получалось. С досады он пнул непослушную дверь ногой, развернулся в сторону дома и начал что-то кричать. Что именно, Мелкий, конечно, не услышал - слишком далеко, но все было и так понятно: малыш видимо направлялся к огромной куче песка, насыпанной на улице прямо у ворот, и кого-то звал на помощь.

- Пора! - решил парнишка и, кубарем скатившись с лестницы, запрыгнул в седло заранее приготовленного велосипеда. Он так резко нажал на педали, что из-под заднего колеса взметнулся фонтан песка и мелких камушков.

Однако, подъезжая к заветному дому, Мелкий в который раз уже за утро разочарованно вздохнул - опять никого! Поэтому мальчик сделал вид, что едет на луг по каким-то там своим делам. Сделав там несколько кругов, он вернулся в деревню как раз вовремя: в куче песка уже копошилась маленькая фигурка, а из калитки как раз выходила... девочка! Одета она для деревни была странно - голубенький костюмчик: юбочка и пиджачок и белая(!) рубашка. Образ завершали белые же гольфы и большие голубые банты на концах двух кос. В руках девочка держала книгу и на ходу ее читала. Удивительно, что при этом она умудрилась, ни разу не споткнувшись, дойти до скамейки и сесть.

Мелкий на всей скорости подлетел к детям и шикарно, с заносом, затормозил прямо перед ними, подняв целое облако, да, нет, целую тучу пыли! Старшая лишь мимолетно взглянула на него и снова уткнулась в книгу. А вот малыш, сделал именно то, на что он рассчитывал. Он округлил глаза и даже рот стал напоминать букву О! Бросив свои формочки ребенок направился прямо к нему. И оказалось, что маленький домовенок тоже... девочка!

- Ух ты! А еще раз так можешь? А меня Катя зовут. А тебя?

- Мелкий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заколдованные леса
Заколдованные леса

«Эта книга — настоящий подарок для любого читателя — от незатейливого любителя сказок до самого искушенного компаративиста», — написано в предисловии к изданию 1984 г. («Заколдованные леса», издательство «Наука»).Поток приключений, тонких замечаний, глубоких мыслей — и приемы гротеска. Переплетение мифов и современности создает неповторимый фантастический и вместе с тем комический эффект. Наслаждению от чтения немало способствует великолепный перевод А. Кистяковского.Нигерийский писатель Амос Тутуола родился в 1920 г. в йорубском племени эгба. Он наш современник и пишет на английском языке.Дэниэл Олорунфеми Фагунва (1910–1963) писал на языке йоруба. Помещенная здесь сказочная повесть воссоздана на английском при участии и соавторстве крупнейшего писателя Африки Воле Шойинка.

Амос Тутуола , Андрей Андреевич Кистяковский , Воле Шойинка , Даниель Олорунфеми Фагунва

История / Детская фантастика / Прочая детская литература / Детские книги / Книги Для Детей