Алиссия подняла руку, давая ему знак помолчать. После встала напротив меня, сложив руки на груди, и потребовала:
— Как ты поняла, что это я? — прищурилась она с угрозой.
— Довольно просто, если уметь пользоваться мозгами, — пожала я плечами. — Служанка, которая относится к твоему крылу, пришла ко мне с нетипичной просьбой в такое позднее время. Послание, которое она тайком забрала, думая, что я не замечу, подозрительно пустые коридоры, точно кто-то заранее подготовился, чтобы ничто не помешало оказаться в нужном месте для похищения. Только идиот ничего не заподозрит. Маркизат — не то место, где подобное может провернуть невесть кто, только тот, кто имеет достаточное влияние внутри поместья. И это — определенно не я или отец. Вот и вся разгадка, — великодушно поведала я, но девчонка, пытаясь скрыть досаду, лишь зло усмехнулась.
— И даже со всей своей прозорливостью, ты все равно попалась в ловушку? Неужели думала, что сможешь что-то предпринять? Не знаю, на что ты рассчитывала, но у тебя ничего не выйдет: мы избавились от всего, что хоть немного могло тебе помочь. Ты же у нас артефактор, — со злой иронией скривилась она, пока спокойно слушала. — Украшения, безделушки в карманах, даже твою шаль, в которую ты так упорно куталась — мы избавились от всего! — заявила она с победным видом, но по мере того, как я спокойно сидела и не реагировала, по ее самодовольному лицу прошла судорога. — Что? Почему ты так на меня смотришь? Неужели думаешь, что тебя смогут спасти?
— Просто умиляюсь твоей предсказуемости, — честно призналась я, умолчав о том, что хватило одной красной тряпки, чтобы ее приняли за что-то путное, когда на самом деле это была лишь шаль, которая была необходима для отвлечения внимания от иного. А именно — парфюм, которым я едва с головы до ног не облилась. Вначале запах был ядрёным, но уже к моменту, как я попала в сад — выветрился. Не дай Божечка, я страдала от вони зря!
— Госпожа, — вновь заволновался мужик, с надеждой посмотрев на Алиссию. Это даже смешно: такой бугай ищет защиты и поддержки у хрупкой девушки.
— Все в порядке. Она просто блефует, — поторопилась она его успокоить. — Храбрится и оттягивает время, — с презрением посмотрела она на меня.
— И все же, госпожа, все ли будет хорошо, учитывая, что она вас узнала?
— О, об этом не беспокойся, — заверила я, вместо Алиссии, чей взгляд на мужчину изменился. — Для тебя ничего не изменится: ты все равно умрешь, — широко улыбнулась я мужику. — Всерьез считал. что моя сестрица будет безропотно помогать вам? — засмеялась я. — Ты не подумал, для чего бы ей это было нужно? Ведь она никогда не собиралась убивать кронпринца. Вы нужны были для того, чтобы подставить меня. А как только бы добилась желаемого, избавилась от вас, набрав лишних баллов в глазах короля.
— Что ты несешь? — рявкнул мужчина, но напрягся в одно мгновение, почувствовав угрозу от молчавшей Алиссии. Схватился за рукоять своего меча, но не успел даже обернуться, как был атакован молниеносным заклинанием и повалился на пол замертво.
— Как некультурно по отношению к своему соратнику, — прокомментировала я, без лишних эмоций относительно чужой смерти. Она уже была предрешена, так что, чего тут горевать? Но жестокость и сила сестрицы заставила немного занервничать — признаю.
Надо бы слегка сбавить обороты и прекратить откровенно провоцировать. Нервы у сестрицы оказались ни к черту, как бы не лишиться жизни раньше времени.
— А ты, как я посмотрю, не прекращаешь мне мешать даже в подобной ситуации, — раздраженно заметила Алиссия, переступая через труп недавнего помощника. — Как много тебе известно? — наклонилась она ко мне, угрожающе нависая. — Кому и что ты успела рассказать?