Читаем Как опоздать на собственную смерть полностью

Корабль входил в стену электрических разрядов и тумана, однако они исчезли так же внезапно, как и возникли. Туман просветлел, и перед кораблем возник обрывок береговой линии. Все замерли – взглядам открылся фантастической красоты город. В следующий миг люди стали делиться своим восхищением, наперебой рассказывая друг другу о небывалом зрелище. За городом можно было различить странное зеркальное поле, в котором отражалось все вокруг. Это придавало картине еще больше фантастичности.

Сначала никто не заметил, что зеркальное поле медленно двигается, поглощая город. И двигается оно в сторону моря и яхты. Заметила только Леля.

– Нужно отсюда уходить! Как можно быстрее! – закричала она, врываясь в рубку капитана. – Иначе они все погибнут!

– Мадам, все хорошо, не нервничайте, пожалуйста! Мы сюда пришли не для того, чтобы просто так уйти. С вами все будет в порядке!

– Послушайте меня! – задыхаясь кричала Леля. – Я бессмертная, и я когда-то жила в этом городе. Там что-то случилось! Неужели вы не видите? Там нет людей, там вообще нет ничего живого!

Капитан рассмеялся. Его поддержал сидевший в уголке миллионер:

– Дамочка! Неужели вы не понимаете? Да они же нас просто растерзают: десять миллионов за билет – и никакого шоу! – миллионер махнул рукой в сторону толпы на палубе. – Эти люди не любят таких трюков. А вы, если вам уж так приспичило, можете брать шлюпку и плыть куда вздумается, мы не в праве вас задерживать.

– Спустите мне лодку! – выкрикнула Леля.

– Спустите лодку этой истеричке! – приказал капитан.

– Я вас очень прошу, объявите по рации, скажите им, что еще не поздно, что они могут спастись и уехать со мной.

– Мадам, мы этого не сделаем. Они еще не все перевели нам деньги, – рассмеялся миллионер. – К лодке вас сопроводят!

– И меня тоже, я пока не хочу умирать! – вставил свое слово стоявший на пороге рубки отец.

– О’кей, нет проблем. Вас двоих отправят на спасательной шлюпке. Имею честь! – капитан вернулся к управлению кораблем.

Леля и отец сели в лодку и отправились в противоположную сторону от города.

– Николай, выжмите полный газ! Так надо! – попросила Леля.

Через час яхта исчезла из виду, а еще через два их шлюпку заметили с туристического катамарана. Отца и Лелю взяли на борт и отвезли на берег. Полицейские долго слушали их сказки о случившемся, но, естественно, не поверили ни одному слову. Кроме того, яхта странным образом исчезла с экранов радаров, будто ее не было вовсе. Приступили к поискам, а отца и Лелю отпустили домой, попросив пока не распространяться о случившемся. Им все равно никто не поверит, да и лишний интерес прессы ни к чему – только усложнит поиски.

<p>Глава 28</p><p>День сюрпризов</p>

Солнечное утро делилось со мной своим хорошим настроением. Я готовил завтрак, а отец суетился в комнате, примеряя мою одежду. Он одевался и выходил ко мне на кухню, словно на подиуме демонстрируя свою отличную фигуру. Вся одежда сидела на нем даже лучше, чем на своем истинном хозяине, что заставляло меня немного завидовать. В одно из таких дефиле я заметил, как отец прячет во внутренний карман пиджака мой паспорт.

– Пап, хватит! Прекрати брать мой паспорт, а то я за границу больше не уеду, – с напускной суровостью сказал я.

Впрочем, на отца мои причитания не произвели ни малейшего впечатления. Он лишь кивнул в ответ, поправил рубашку, проверил у зеркала состояние идеально выбритого лица и будто невзначай спросил:

– Сынок, я машину возьму?

– С каких это пор ты стал меня спрашивать? Раньше брал и не спрашивал, – я улыбнулся его невинной попытке поиграть в равноправие.

Отец подошел ко мне, потрепал мою шевелюру, взял ключи со стола и пошел в гараж.

– А как, кстати, тебе Италия? – мой вопрос застал его уже в дверях.

– Да мы всю ночь занимались сексом! – отец сиял как надраенный самовар.

Я поперхнулся только что налитым чаем.

– В каком смысле? – глупо спросил я.

– А сегодня это означает не то, что тридцать лет назад?

– Да отец, теперь я понимаю… Надеюсь, это была не Леля?

– Нет, это был мой будущий редактор. Леля задержалась в Италии и полетела другим самолетом.

– Интересно, а зачем тебе редактор?

– Я же не могу вечно жить за твой счет! Вот книгу начал писать – сюжетов хоть отбавляй, вот с яхтой, например, все будут в шоке.

– Ты еще секс опиши! – поддразнил его я.

– А что, хорошая идея. Так и сделаем. Кстати, – отец изменился в лице, – сегодня я еду к твоей маме!

– Сегодня что, день сюрпризов? – я поставил чай на стол, понимая, что допить его мне не судьба. В этот момент раздался звонок от Лели, день сюрпризов продолжался.

– Постой, не уходи пока! – сказал я уже собиравшемуся закрыть дверь отцу, а затем ответил: – Да, слушаю, Леля!

– Стас, включи телевизор, началось!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы