Читаем Как опоздать на собственную смерть полностью

– Ну, Стас, это же была просто шутка, – засмеялся в трубке голос Арнольда Сергеевича.

– Ну что вы, Арнольд Сергеевич, это вовсе не шутка. Я могу это сделать хоть завтра.

– А ты в своем уме?

Сначала реакция была довольно резкой, но потом почему-то банкир спросил:

– Ты это серьезно?

– Я знал, что только вы сможете поверить мне без объяснений! Сколько вы готовы заплатить?

– Стас, да я бы все отдал! Ну, практически все! – опять засмеялся банкир. – Только не убей меня!

– Я же помню, у вас завещание написано, так что вам нечего бояться, – так же со смехом ответил я.

О завещании я узнал пару лет назад. Тогда мы вместе с Арнольдом Сергеевичем осваивали искусство яхтсменов. Едва успев получить свеженькие удостоверения, мы тут же отправились в Турцию проверять вдалеке от инструкторов свои знания. И море нас жестоко наказало. Отплыв на достаточно большое расстояние от берега, мы выяснили, что кто-то из нас забыл убрать веревку с палубы и, конечно, она не забыла упасть в воду и намотаться на винт. Представьте себе: сильный предштормовой ветер и небольшое суденышко, которым приходится управлять, используя только парус, – это был действительно хороший урок для новичков. По рации нам сообщили, что ремонт можно провести только в тридцати милях от места поломки, но, чтобы пройти это расстояние, нам требовалось целых два дня. Сначала нас охватило чувство безысходности, но сразу за ним пришла решимость идти до конца, ведь другого выхода просто не было. Обратно пришлось добираться галсом, что значит «идти по ветру». Через пару часов заел грот[143], через шесть без подзарядки от двигателя сели все батареи и отрубилось все электричество, а еще через пару часов на залив, в который входила яхта, торопливо опустилась летняя ночь. Но нашу команду из двух человек это только смешило. Проведя весь день в море, постоянно борясь с волнами и ловя ветер, очередную трудность мы встречали шуткой и отборным матом. Что же нам еще оставалось делать?

На ощупь меняя стаксель[144], мы под парусом зашли в марину, где нас, конечно, никто не ждал. Даже попытки вызвать береговую охрану не увенчались успехом. Возможно, виной тому все те же севшие батареи. Мы стали махать руками, и наконец представители службы охраны нас заметили. Я никогда не забуду, как Арнольд Сергеевич сел на корточки и сказал: «Да пошла эта яхта, жить хочется!» Я был с ним полностью согласен.

Однако случай на яхте доказал, что встретились два настоящих мужика и что свое место в жизни они занимают не случайно. Вот поэтому банкир без колебаний поверил мне – а вдруг получится!

Разговор по телефону был еще не закончен.

– Только я с женой приду, – сообщил Арнольд Сергеевич.

– Конечно! Только больше никого не берите. Я СМС брошу с адресом. И наденьте лучше спортивную форму, так будет удобнее.

Я выключил телефон и обратился к Леле.

– Москалеву скажи, пусть приезжает к одиннадцати часам.

Каролина, жена банкира, стояла как громом пораженная, смотрела на мужа и явно не верила своим глазам – помолодевший Арнольд Сергеевич красовался перед ней, поддерживая спортивные штаны руками.

– Что? Что-то не так? – с беспокойством спросил он жену и побежал в ванную. Вскоре оттуда раздался крик: «Этого не может быть!»

Налюбовавшись и наохавшись, Арнольд Сергеевич вернулся в комнату. Мы с отцом сидели за столом в уголке.

– Сейчас вам тридцать, так же как мне и моему отцу. Кстати, познакомьтесь, это мой отец.

– Здравствуйте, меня зовут Николай, – поздоровался отец.

– Всем здрасьте! – Арнольд Сергеевич сел на стул, вытирая пот со лба. Его жена появилась на пороге, подбежала к мужу и что-то прошептала ему на ухо. Банкир внимательно посмотрел на меня.

– Ее сделаешь?

– Сделаю, но только ради вас и ваших денег, – ответил я серьезно.

– Сколько?

– Нам нужно двадцать миллионов долларов.

– Я дам тебе пятьдесят, скажи, куда перечислить.

Уже через пятнадцать минут молодая жена банкира в обвисшей одежде выглянула из соседней комнаты. Арнольд поднялся, сгреб в охапку Каролину и направился к выходу.

– Пойдем, я покажу тебе, что мог делать в тридцать, – заговорщически сказал он жене. – А тебе спасибо, Стас!

Они ушли, чуть-чуть не столкнувшись в дверях с Москалевым, которого я приветствовал словами:

– Ну что, господин Москалев, жизнь налаживается? Сейчас вы заслуженный военный пенсионер, а через пару лет о вас будет знать весь мир!

Москалев был в недоумении. И я раскрыл ему свой план.

– Ваша задача – создать исследовательский медицинский центр. Все финансы и бухгалтерию будет контролировать финансовый директор из моей аудиторской компании. Ваша задача – исследовать установку, понять, почему люди молодеют, с научной точки зрения, что она делает. Снимайте показания до и после. Главное – не прикасайтесь к установке, не пытайтесь ничего изменить в ней. К тому же без меня она все равно не работает. Итак, вы собираете людей, готовите, согласовываете со мной каждый шаг, и каждую неделю мы их омолаживаем. А еще вы обеспечиваете полную безопасность установки, лучше вас этого никто не сделает!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы