Читаем Как отказать красивому мужчине полностью

«По почерку предполагаемого теракта можно сделать вывод, что готовящаяся операция разрабатывалась руководством «Аль-Каиды»: это простота замысла и нестандартный подход. Через несколько минут после того, как ошеломляющую новость распространили бы все мировые СМИ, среди населения началась бы паника, вынуждающая автомобилистов в и без того перегруженных транспортом городах бросать свои машины в попытке убежать с проезжей части, в результате чего повсеместно возник бы транспортный коллапс небывалых масштабов: специалисты по логистике считают, что дорожные заторы, образованные брошенными автомобилями, практически невозможно расчистить».

На экране появилось лицо президента.

«Ежечасно, ежеминутно самоотверженные сотрудники и сотрудницы разведывательного управления шаг за шагом выигрывают войну с террором. Нет ни малейшего сомнения в том, что… – Он вдруг замолчал со странным выражением в глазах, которое Оливия расценила как попытку справиться с нервным смехом. – …силы зла, которые плетут подлый заговор против всего цивилизованного мира, потерпят сокрушительное поражение».

– Да заткнись ты! – заорала Оливия на телевизор.

– Тише-тише, малышка, успокойся. Все, кому надо, знают, что это твоя заслуга, – поспешил заверить ее Скотт. – Но ты же понимаешь, что, если твоя фотография появится в новостях, террористы всего мира объявят Оливии Джоулз джихад. И что тогда прикажешь делать?

– Я вовсе не об этом. Каждый раз, когда этот болван произносит слова «цивилизованный мир», еще тысяч пять людей присоединяются к джихаду, возмущенные западным высокомерием. Именно в таком отношении и состоит главная опасность. Если бы..

– Я все прекрасно понимаю, малышка. Если бы они только последовали твоему совету… Если бы в руководстве западных и арабских стран было больше женщин, многих трагических событий удалось бы избежать, и человечество жило бы в мире, счастье и свободе. Эх, жаль, что ты не бен Ладена вытащила из той пещеры, а то получила бы обещанные за его голову двадцать пять миллионов и могла бы начать собственную президентскую кампанию.

– Знаю, что ты мне не веришь, – мрачно сказала Оливия, – но я действительно видела там Усаму бен Ладена. Когда из моего фотоаппарата откачают воду, ты сам убедишься, что я не ошиблась.

– И все же кое-что тебе причитается за Ферамо и прочих членов группировки. Конечно, много не получишь, так как ты агент и выполняла боевое задание, но даже на положенную сумму сможешь купить столько невообразимо неудобных туфель, сколько твоей душе будет угодно.

Оливия завернулась в простыню и принялась смотреть на лежащий под холмом ночной город, похожий на темное покрывало, расшитое сверкающими ниточками люрекса.

– Что тебя беспокоит, моя орлица, лягушечка моя пустынная?

– Заткнись, Скотт. Меня не оставляет ощущение, что это еще не конец – они еще что-то затевают в Лос-Анджелесе. И это случится очень скоро.

– Понимаю, но ты вряд ли вычислишь их зловещие замыслы, если будешь вот так отрешенно глазеть в темноту. Тебе явно надо выспаться. Положи-ка голову мне на плечо, а завтра мы все хорошенько обдумаем.

– Но… – начала было она, но Скотт решительно притянул ее к своей мужественной мускулистой груди. «Не хочу зависимости от мужчин», – сказала себе Оливия, но его сильные руки еще крепче прижали ее к себе, и ее охватило блаженное чувство тепла и безопасности. «Ну и черт с ней, с этой зависимостью», – решила она, когда он приник к ней и снова начал целовать.


Перейти на страницу:

Все книги серии Все о Бриджит Джонс. Романы Хелен Филдинг

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Драматургия / Драматургия