Читаем Как песок сквозь пальцы полностью

– Нормально всё со мной. Просто понял, что мог вас потерять и решил быть чуть более открытым. Кажется, я вам так и не сказал, что дорожу нашей дружбой и люблю каждого, – с совершенно серьёзным видом изрёк Лиам.

Никто ничего ему не ответил, не потому, что не знали, что говорить, а потому, что слова оказались вдруг лишними. Да и впереди показался берег, призывно зовущий к себе шумом волн.

Позабыв обо всём, компания расположилась недалеко от воды. Странное и непривычное место – этот пляж, словно граница миров, по одну сторону которой переполненное жизнью, бурное и яркое пространство океана, а по другую – с виду безжизненная, желто-оранжевая пустыня с бусинками разноцветных домов и змейками дорог. Вернее одной – большого шоссе, уходящего вглубь страны, на Восток.

Друзья вальяжно рассыпались по песку, пили прохладное вино, закусывали фруктами и молчали. Саша поглядывал на Джою, которая в свою очередь не сводила взгляда с океана, как и Олли. Оба они напоминали каменных идолов, поставленных здесь, чтобы наблюдать за тем, как волнуется водная гладь, как сталкиваются ветра и как песок борется с океаном.

Лиам же предпочитал слушать, пытаясь уловить малейшие звуковые колебания, которые могли бы рассказать ему что-то новое и необычное об этом месте.

– И чего ты за нами по свету мотаешься, не понимаю… – неожиданно подал голос Олли, обращаясь к Джое, теперь уже тоскливо и жадно посматривающую на набегающие волны.

– Ну как чего… – начал было объяснять Лиам, но снова был перебит другом.

– Да, вопрос дурацкий, признаю… И ответ знаю. Из-за этого громилы, – он кивнул на Сашу, – ты бы сказал ей.

– Прекратите! Хочу и мотаюсь! Без меня пропадёте. И Саша тут совершенно не при делах, – отчаянно защищалась малазийка.

– Конечно-конечно…

– Ребят, ну, правда, хватит, – вступился за неё Саша. Он стянул с длинных черных волос неизменную чёрную же ленточку, которую использовал вместо резинки. – Ай-да купаться!

– Вода холодная, – буркнул Олли.

– Трус, – констатировал Саша.

– И что? Это ты русский, тебе ни жара, ни холод не страшны, ты привык! А мне нужен климат умеренный, спокойный, чтоб комфортно.

– А на Земле нет такого!

– Спорить с тобой не собираюсь, – Олли сделал вид, что пытается найти что-то в корзине.

Саша победоносно улыбнулся и побежал к морю, на ходу скидывая рубашку и шлепки. Лиам чуть меланхолично посмотрел ему вслед. С Сашей Экель он познакомился первым, лет десять назад. Тогда он был только недавно оперившимся юнцом, но уже собирал черные волосы длиной до плеч в хвост с помощью то бархатной, то атласной ленты, и мышцы нарастил чуть позже, зато ростом оказался гораздо выше всех, кого знал Лиам.

Этот забавный парень родился и вырос в России у довольно обеспеченных родителей. Во всяком случае он один из всех друзей имел собственное жильё и приличный банковский счёт, который, как он сам признавался, только “тянул ему карман”. Саша не ровно дышал к Джое с момента знакомства и страдал, что она его не подпускала близко, объясняя это “кровавыми руками”. Ну да, Экель исполнял роль охранника, мог и убить, наверное, если понадобилось бы. Но пока, если только память не отказывала Лиаму, на совести Саши не было ни одной человеческой жизни.

– Ребят, вы как? – кивнула в сторону моря Джоя.

– Я пас, – пожал плечами Олли, – меня потом даже вечернее солнце спалит.

– Тоже не рискну. Вода – не моё, – улыбнулся Лиам.

– Эх вы!

Хоть в голосе Джои слышалось разочарование, расстроенной она не выглядела. Скинув шорты и футболку, мисс Надж обнажила прекрасно сложенную фигурку в целомудренном купальнике, и бросилась к Саше в воду.

Лиам и Олли только смеялись, глядя, как эти двое, всё равно что слон и Моська, возились недалеко от берега.

– Совсем как дети, – прокомментировал белокурый.

– Они и есть дети. В душе – так точно.

– Ли, надолго мы тут? – сухо поинтересовался Олли.

– Не думаю.

– Странно, что нас загнали так далеко. Будто бы спрятать хотели. Скажи, мы чего-то не знаем? Ты натворил что-то?

– Время сломал, – нервно хохотнул Лиам. – Не знаешь разве?

– Глупости, сколько раз гвоорить. Нельзя его сломать. Время непрерывно и бесконечно.

– Кто доказал?

– Да никто! Это и так очевидно, считай, что аксиома такая.

– Ага. Ты скажи ещё, что и пространство тоже не имеет границ и простирается непрерывно во все стороны во всех измерениях и мирах.

– Слушай, Ли…

– Давай ещё про энергию поговорим! Про поля! Про… – распаляясь Лиам не заметил, как влил в себя последнее вино из бокала и теперь тряс им, как заправский лектор указкой перед глупыми студентами.

– Ну.. Договаривай. Про что ещё? – совершенно спокойно спросил Олли.

– А-а-а, – только и махнул Лиам.

– Слушай, ну с кем не бывает? Косякнул при работе, да. Завернул петлёй то, что не должен был. Но ты же восстановил порядок? Да. В чем проблема?

– Восстановил. А потом… Ты же сам видел! Коротнуло. Как при замыкании. У меня до сих пор есть подозрения, что какие-то узлы перегорели. А это знаешь к чему может привести? – сникнув, тихо пробормотал Ли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука