Сердце Аннабель бешено заколотилось. С таким типом мужчин нужно обращаться очень, очень осторожно. Хэтти, конечно, сделала то, что сделала бы любая благовоспитанная леди — вздёрнула нос и проигнорировала нахала.
Выражение лица полицейского почему-то стало бесстрастным.
— Эй, — рявкнул он, — я с тобой разговариваю.
Взгляд Аннабель метнулся к пожилому полицейскому. Он шёл далеко впереди, возможно, и не догадываясь, что происходит у него за спиной.
— Ты, — сказал полицейский помоложе, — да, я с тобой разговариваю.
Хэтти молчала. Мысли Аннабель понеслись вскачь.
— Спесивая сучка, — пробормотал мужчина, заставив Хэтти ахнуть. Он обхватил её за талию и притянул к себе.
Не успев подумать, Аннабель встала у них на пути.
— Сэр, не делайте этого. — Её собственный голос доносился до неё сквозь приглушённый рёв в ушах.
Полицейский остановился с удивлённым видом. Затем его скользкий взгляд медленно прошёлся по Аннабель.
— Ну-ка, кто тут у нас.
— Сэр…
— Будь паинькой и шагай дальше, — сказал он. — Мы тут заняты. — Не сводя глаз с Аннабель, он потянулся к груди Хэтти и сжал её.
Болезненно бледное лицо Хэтти застыло в шоке.
Губы мужчины растянулись в ухмылке.
Аннабель захлестнула волна ярости, она сжала правую руку в кулак и замахнулась, прицелившись в улыбающийся рот мужчины.
Послышался хруст, вой, и обе руки полицейского взметнулись к носу.
— Беги, беги, — сказала Аннабель Хэтти и подтолкнула подругу.
Зажав нос руками, мужчина уставился на неё сверкающими от гнева глазами.
Чёрт возьми. Должно быть, она нанесла ему хороший удар.
Теперь она почувствовала боль в костяшках пальцев.
Раздался свист, кто-то схватил Аннабель сзади, а мужчина с маслянистым взглядом бросился на неё спереди.
— Будь ты проклята!
Другой полицейский резко развернул её и встряхнул, всё вокруг Аннабель пышело насилием, пока она в панике пыталась вырваться на свободу. Послышался треск ткани, Аннабель споткнулась и сильно ударилась коленями о брусчатку. Под ногами толпы она мельком увидела свою, втоптанную в грязь, шляпку.
Это уже не игрушки. Она ранила одного из полицейских.
Ей заломили руки за спину и подняли на ноги.
Первым желанием было начать извиваться и царапаться как кошка.
Но тут сквозь туман в голове она почувствовала тупую боль в коленях. Полицейские всё равно одолеют Аннабель. Поэтому она перестала сопротивляться.
Её запихнули в ближайший полицейский фургон и захлопнули дверь
Она села, откинула волосы с лица и обвела помещение диким взглядом.
Со скамеек вдоль стен на неё смотрели бледные лица трёх женщин.
Аннабель с трудом поднялась на ноги и поморщилась, когда её колени болезненно запротестовали.
— Вот, садись, милая. — Одна из женщин, едва ли старше её самой, похлопала по краю деревянной скамьи слева от себя.
Аннабель опустилась на сиденье, пытаясь унять дрожь в руках и ногах. Сквозь стены фургона до них всё ещё доносился разъярённый, гнусавый голос полицейского, которого она ударила.
— Что происходит? — спросила Аннабель, едва узнав свой собственный потрясённый голос.
Прежде чем женщины успели ответить, дверь фургона снова распахнулась и внутрь забрался полицейский.
Слава богу, не тот, которого она побила.
Фургон пришёл в движение, отчего Аннабель едва не упала со скамьи.
— Сэр, — хрипло проговорила она, — куда вы нас везёте?
— Пожалуйста, не разговаривайте, мисс, — ответил молодой полицейский, избегая встречаться с ней взглядом.
Она пристально посмотрела на него, но он упрямо уставился перед собой.
— Они везут нас в тюрьму, милая, — сказала женщина рядом с ней.
В тюрьму?
— Я настоятельно прошу вас хранить молчание, — повторил полицейский уже более резким тоном и положил на колени дубинку. На скамейке напротив зарыдала миниатюрная блондинка с помятой зелёной лентой через плечо.
Не прошло и пятнадцати минут, как фургон остановился перед внушительным зданием. Железные буквы над въездными воротами дали Аннабель точно понять, где она находится: Тюрьма Миллбанк.
Их заставили целый час прождать в затхлой приёмной. При звуке колокольчика Аннабель провели в затхлый кабинет. Когда она заняла своё место, конторский служащий за письменным столом даже не удостоил её взглядом. Он смотрел в объёмную учётную книгу перед собой, держа наготове ручку.
Ровным голосом он спросил её имя, место жительства и велел предъявить содержимое ридикюля.
Затем придвинул к ней книгу.
Рядом с именем Аннабель значилось: «Препятствование задержанию и нападение на государственного служащего».
Дрожащей рукой Аннабель нацарапала свою подпись.
— Сэр. Что будет дальше?
Не поднимая глаз, мужчина потянулся к колокольчику на столе.
— Сэр, — взмолилась она. Он посмотрел на неё, а затем прищурился, как будто ему в глаза неожиданно ударил яркий свет. Его рука снова опустилась на стол.
— Что ж, мисс, — ответил мужчина, — завтра вы всё узнаете.
К горлу подступила паника.
— Я останусь здесь на ночь?
— Это обычная процедура, мисс. Если только кто-нибудь не внесёт за вас залог и не заберёт раньше.