– Добрый вечер, Николас, – после долгой паузы сказала она. – Надеюсь, ты хорошо провел день. Если хочешь, я прикажу принести чай, и ты расскажешь, чем занимался. – На ее лице – проклятье! – застыло холодное и сдержанное выражение, которое она приберегала для общения с представителями высшего общества. Получается, что она считает его гостем, а вовсе не мужчиной, который совсем недавно – еще суток не прошло – в этой самой комнате подарил ей первую в ее жизни вспышку блаженства.
У него внутри все сжалось. Николас в досаде скрипнул зубами и моментально почувствовал себя негодяем, потому что Изабелл отпрянула. Отпрянула! Словно боялась, что он ударит ее, закричит или сделает что-нибудь не менее ужасное.
«А разве ты, – ехидно спросил его внутренний голос, – не намеревался упрекнуть ее в неблагодарности за твое повышенное внимание накануне вечером? Разве не собирался потребовать уважения, причитающегося мужу?»
Собственно, почему бы и нет? Разве он не имеет на это права? Он ее муж, а она его жена. И если так, она должна с радостью приветствовать его в своей спальне и в своей жизни, когда бы он ни захотел туда вторгнуться. В конце концов, разве он плохо с ней обращался? Вовсе нет. Он ухаживал за ней, ласкал ее, рассказывал истории, поделился с ней частью своей души, которой не делился ни с кем и никогда, даже с Гриффом.
– Чай? – повторила Изабелл, протянув руку к звонку. Создавалось впечатление, что она бросает ему вызов. Пусть назовет ее поведение блефом – если приглашение выпить чаю ночью в спальне жены можно считать блефом. Николас искренне недоумевал. Что пошло не так? Почему он среди ночи чинно сидит рядом с полностью одетой женой на розовом диване, не имея ни малейшего желания пить чай?
– Нет, спасибо. Пожалуй, я не голоден. А сейчас, думаю, я должен дать тебе возможность отдохнуть, Изабелл. Завтра бал. Возможно, там мы найдем время, чтобы вместе выпить чаю и поболтать.
Последняя фраза не прозвучала язвительно, как ему бы хотелось, но все равно произвела впечатление. Изабелл побледнела и быстро положила колокольчик на стол.
– Спокойной ночи, Николас, – проговорила она, пристально глядя на супруга.
Николас пребывал в смятении. Мысли метались и путались. «Что я сделал? Ты в порядке? Неужели ты не хочешь повторить то, что было вчера?» Но он молча поклонился, вышел из комнаты и довольно быстро преодолел двадцать три шага до своей спальни.
– У вас есть какая-нибудь вещь, принадлежащая ему? Предмет одежды, или что-то, имевшее для него большое значение? – спросила колдунья, как будто Джейн разъезжала по стране с грудой одежды принца.
– Нет.
Колдунья нахмурилась. Это был не тот ответ, которого она ждала.
– Она много для него значила, – вмешалась Кэтрин и указала на Джейн, как будто было неясно, кто это – «она». – Принцесса. Она значила для него все.
Колдунья перевела взгляд с Кэтрин на Джейн и улыбнулась.
– Конечно. Вам только придется сделать кое-что для меня, миледи.
Глава 24
Когда за мужем закрылась дверь, Изабелл почувствовала себя ужасно. Она даже встала, чтобы догнать его, попросить вернуться, сказать, что она не хотела быть такой грубой и такой холодной.
Однако подумав, она пришла к выводу, что хотела именно того, что сказала и сделала. Иными словами, поступила в точности так, как он ей неоднократно предлагал.
Таким образом, он не мог злиться на нее за то, что она высказала свои мысли. Вот только он, определенно, злился. И это, решила Изабелл, его право, точно так же как ее право – желать чего-то и испытывать разочарование, не получив этого.
Быть несовершенной намного честнее, чем все время быть совершенной. Но труднее.
Она встала и позвонила Робинсон. Ведь она до сих пор полностью одета. Она намеренно не стала раздеваться, чтобы не испытывать искушения вернуться к поцелуям и другим занятиям – Изабелл даже мысленно никак их не называла. Не то чтобы она не испытывала искушения, оставаясь в одежде. Когда вошел Николас – в халате, с теплой улыбкой на лице – она едва не позабыла о своих планах. Если то, что говорила о нем Маргарет, правда, он мог и сам ее раздеть.
Но потом Изабелл напомнила себе, как он заколебался, когда речь зашла о том, чтобы кое-что сделать для нее. А ведь это была сущая чепуха. Мелочь. А что если в следующий раз ей понадобится что-то по-настоящему важное, а он ей откажет?
Она должна узнать, какой брак она заключила, и что ее муж готов – и не готов – сделать для нее.
– Я эгоистка, – сказала она, садясь за туалетный столик. Произнеся эти слова вслух, пусть даже для самой себя, она решила, что ей нечего стыдиться. Да, она несовершенна в своем эгоизме, но это предпочтительнее, чем быть совершенной и бескорыстной, всегда делать то, что хотят другие, носить то, что они считают самым лучшим, действовать и вести себя, как принято, а не как хочется.