Читаем Как приручить герцогиню полностью

Она втянула носом воздух и моментально оказалась во власти его запаха. От него пахло не так, как когда он сидел рядом с ней в постели, но запах не был неприятным. Или она не считала его неприятным, поскольку это был его запах.

От него пахло землей, усталостью и силой. И еще, конечно, потом.

Изабелл запах понравился. Ей хотелось прижаться к его спине, чтобы его запах проник в нее и стал ее запахом тоже.

— Ваша светлость, ваша светлость, миледи. — Дворецкий поклонился и, указав на низкий столик перед диваном, приказал слугам: — Ставьте подносы сюда.

Лакеи молча исполнили приказ. Комната наполнилась восхитительными ароматами. Изабелл почувствовала запах бекона, хлеба, кофе, шоколада и поняла, что умирает с голоду.

— Что-нибудь еще? — спросил дворецкий, глядя то на Николаса, то на выглядывающую из-за его спины Изабелл.

— Нет, этого достаточно, — ответила Маргарет. Изабелл почувствовала, как дрогнули плечи мужа, словно он с трудом сдерживал смех. А ей захотелось дать сестре пинка.

— Спасибо, э-э-э… — Николас склонил голову набок. — Я забыл, как тебя зовут.

— Реннинг, ваша светлость. — Дворецкий снова поклонился.

— Да, разумеется, Реннинг. Больше ничего не надо. Спасибо, Реннинг.

Слуги вышли так же тихо, как вошли. Николас опустил руку, больше не удерживая ее, и Изабелл сразу почувствовала себя обделенной.

Маргарет уже сняла крышки с тарелок и махнула сестре кусочком хрустящего бекона.

— Спасибо, конечно, за все это, но я должна бежать. Я сказала графине, что иду вернуть книгу в библиотеку. Меня, конечно, никто не будет искать, но не хочу, чтобы она обратила внимание на мое долгое отсутствие.

— Рад был увидеть вас снова, леди Маргарет, — сказал Николас. Его голос был искренним и веселым. — Прошу вас, приходите к нам в любое время.

Изабелл была искренне благодарна мужу за эти слова.

— Да, кстати, граф и графиня собираются навестить вас сегодня во второй половине дня. Я решила, что лучше вас предупредить.

— Спасибо. — Изабелл пришлось сделать над собой усилие, чтобы ее голос прозвучал бесстрастно. Чудесно. Ей придется столкнуться с ними лицом к лицу. А ведь она еще так и не стала настоящей женой этого красивого мужчины, от которого исходил такой притягательный и совершенно неподобающий герцогу запах. Хотя он, вероятно, примет ванну, так что ничего страшного. А родители станут за вежливыми фразами прятать недовольство — они всегда находят, чем быть недовольными.

А вдруг ее мать узнает, что на самом деле… Изабелл стало трудно дышать.

Нет, этого нельзя допустить. Изабелл понимала, что должна сделать все, чтобы все выглядело так, как если бы она была нормальной женой и нормальной герцогиней. Мать ни за что не должна узнать правду.

Изабелл ни секунды не сомневалась, что узнай ее родители правду, они найдут способ обратить и без того нелегкую ситуацию себе на пользу. А ей уже сейчас герцог нравился намного больше, чем ее родители.

Она считала себя опытной актрисой, умело делающей вид, что ее интересуют вещи, которые ей нисколько не интересны, притворяющейся, что она нисколько не нервничает, когда у нее внутри все дрожит. Она сумеет обмануть родителей. Иначе и быть не может.

— Значит, увидимся позже. Рада была встретиться с вами, ваша светлость. — Маргарет чмокнула Изабелл в щеку, сделала реверанс Николасу, схватила еще кусочек бекона и выбежала за дверь.

Изабелл тяжело вздохнула. Она осталась наедине с мужем, если не считать компанией изобилие еды. И Николас по непонятной причине опять позволил себя избить и, похоже, не горит желанием сделать их брак настоящим. Этот факт ей постепенно переставал нравиться.

— Николас, нам надо поговорить.

Из неопубликованного романа с продолжением

Повелительницы Тайн

— Я хочу, чтобы ты для меня кое-что сделал. — Джейн повернулась к нему и увидела, что обычное мрачное выражение его лица немного смягчилось. Неужели она сделала это?

— О чем идет речь, принцесса?

— Я хочу, чтобы ты мне доверял. Полностью.

Он несколько минут пристально смотрел на нее, потом кивнул.

— Я доверяю тебе.

— Я хочу иметь возможность уйти. — Она вздернула голову, развернулась на каблуках и вышла из комнаты.

А он остался один.

Принцесса и негодяй

<p><strong>Глава 13</strong></p>

«Нам надо поговорить». Почему-то эти три слова, если их произносит женщина, обычно вселяют ужас в сердце мужчины.

Были и другие три слова, но Николас не надеялся, что она произнесет их в ближайшее время.

Его тактика не работала. Даже самый напряженный боксерский поединок не справлялся с его желанием.

Николас выскользнул из спальни, как только Изабелл уснула. У него затекла рука, и он с изрядным трудом сумел высвободиться так, чтобы не разбудить жену. Но если бы она проснулась, то, скорее всего, чувствовала бы себя совсем неплохо. А он был бы вынужден смотреть на ее восхитительное лицо, пухлые мягкие губы, не будучи уверенным, что сумеет противостоять желанию ее поцеловать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцоги с плохим поведением

Как перевоспитать герцога
Как перевоспитать герцога

Славу о богатстве и знатности герцога Резерфорда затмевала лишь его скандальная известность повесы, который, несмотря на порицание света, решился поселить в своем доме внебрачную дочь. Лили Рассел прекрасно понимала, в какой опасности окажется, если займет место гувернантки его маленькой дочери, но ей ли, сироте с крайне незавидной репутацией, было выбирать? Однако Лили поклялась себе: она не пополнит список побед герцога – и упорно противостояла самым искушенным и изысканным его попыткам обольщения.Поначалу Резерфорд изумился характеру гувернантки, потом ощутил приступ настоящего охотничьего азарта, чего не случалось с ним давно. Но постепенно жгучий интерес к хорошенькой гордячке стал превращаться в другое чувство – не менее пылкое, но куда более нежное…

Меган Фрэмптон

Любовные романы

Похожие книги