Читаем Как рождаются и умирают монстры (СИ) полностью

Он сделал последнее движение древком, и в эту секунду с неба обрушилось несколько молний, одна из которых задела Долохова, и тот рухнул на землю лицом вниз.


Он шел по коридору, ведущему к Большому залу, отталкивая в стороны возникающих на его пути людей. Возможно, она уже сбежала. Но он надеялся, что нет. Ему было это нужно. Сбросить накопившийся балласт, давивший на грудную клетку – это мешанину из ненависти, стресса и усталости. Скинуть его самым надежным способом, как он делал это всегда. И наконец в нескольких метрах впереди он увидел ее. Это тошнотворное розовое пятно нельзя было спутать ни с чем.

Долорес Амбридж стояла на коленях перед какой-то девушкой из Сопротивления, имени которой он не помнил. Девушка направляла на нее палочку, уже готовясь произнести заклинание, но Амикус быстро наколдовал чары помех. Девушка резко обернулась, но, заметив Кэрроу, с подозрением нахмурилась.

– Она моя, – сказал он, подойдя ближе.

Девушка лишь бросила короткий взгляд на съежившуюся на полу Амбридж, потом снова посмотрела на мужчину и, произнеся «Как знаешь», побежала на подмогу остальным членам Сопротивления.

– О, хвала Мерлину. Профессор Кэрроу, – пропищала Амбридж, поднимаясь на ноги, – Вы должны помочь мне добраться до Министерства.

– Министерство пало, – крутя палочку между пальцев, произнес Амикус.

– Т-тогда... в какое-то безопасное место, – растерянно проговорила женщина.

– Вы обратились за помощью не к тому человеку. Я не заинтересован в Вашей защите, мадам директор. Признаться, Вы меня дико бесите. И все то время, что Вы были тут директором, я с трудом сдерживался, чтобы не применить Пыточное…

– Профессор Кэрроу… Что Вы…

– Однако, – лицо мужчины озарила улыбка, – теперь я могу это сделать. Совершенно без последствий, – он вскинул палочку, и женщина вскрикнула от страха. Амикус усмехнулся, а потом воскликнул: – Круцио!

Ему потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что заклинание не подействовало. Амбридж убрала от своего лица ладони, которыми машинально прикрылась, и недоуменно моргнула.

– Круцио! – снова выкрикнул Кэрроу, на этот раз вложив в это слово всю ненависть, что испытывал к этой женщине. Но снова ничего не произошло.

Находясь в совершеннейшем шоке, Амикус уставился сначала на свои руки, а потом на палочку.

– Это… невозможно, – прошептал он.

– Отключись! – промелькнуло где-то сбоку, но Амикус не обратил на это внимания.

Лишь когда Амбридж грохнулась на каменный пол, мужчина повернул голову.

– Ты что уснул? – к нему подбежал Роули. – Она тебе чуть череп камнем не проломила.

– Мой Круциатус не сработал, – медленно проговорил Амикус.

– Ну, всякое бывает, не переживай.

– Ты не понимаешь, – Кэрроу всплеснул руками, и Роули напрягся, заметив на его лице начинающуюся панику. – Со мной такого не бывает. Я это Пыточное применяю, как дышу. Похоже... я потерял магию. Вот, черт, – Кэрроу рассеянно провел рукой по голове, взъерошивая волосы. – Я стал сквибом! Как такое могло произойти?

– Так, успокойся, – Роули удержал Кэрроу за руку, в которой была палочка, потому что он слишком уж активно начал ею размахивать. – Ты уверен, что совсем лишился магии? Ты пробовал другие заклинания?

– Нет, – тихо отозвался Амикус.

– Ну так попробуй. Например, призови вон ту тарелку.

Торфинн указал на лежащую у стены слева серебристую посуду, вероятно, брошенную кем-то из гостей, когда началась битва.

– Акцио, тарелка! – произнес Амикус, и утварь тут же оказалась у него в руках. – Получилось! О, слава Салазару, я все еще волшебник!

Торфинн не мог не улыбнутся, наблюдая за выражением истинного счастья на лице Кэрроу, который вертел тарелку в руках, радуясь, как школьник-первогодка своему первому сотворенному заклинанию.

– Подожди, но тогда почему Круциатус не сработал? – Кэрроу озадаченно взглянул на Роули.

– Кажется, я знаю в чем дело, – произнес Торфинн. – Ты не испытываешь достаточно ненависти.

– Ерунда, – Кэрроу нахмурился. – Я эту тварь ненавижу каждой частичкой души.

– Думаю, все дело в Мариссе. Она привнесла в твою жизнь то, чего раньше не было. Круциатус получается только у тех, кем в момент произнесения заклятья правит ненависть. А тобой правит любовь.

– Да хрень это полная. Я с Мариссой уже давно встречаюсь. И все это время я любил ее. А Круциатус не получился только сейчас. К тому же, ты ведь тоже любишь свою Роуз. Но у тебя же все нормально?

Торфинн усмехнулся.

– У меня это заклятье с осени не срабатывает. И до этого – через раз.

– Серьезно?

– Когда мое Пыточное перестало накладываться как надо, я просмотрел пару книжек по этой теме. У одних сразу перестает получаться, у других – через какое-то время. Короче, добро пожаловать в клуб влюбленных темных волшебников, – Роули похлопал Кэрроу по плечу. – Знаешь, я вообще искал грязнокровку или Малфоя. Я передал им сообщение, чтобы они шли во двор, но ответа не получил. Не видел их?

Кэрроу отрицательно покачал головой.

– Ладно. Может, она уже там. Пойдем. Тони в любом случае не помешает помощь.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика