Читаем Как сделать Россию нормальной страной полностью

Индустриальный век в ничтожно короткое время привел к невиданному росту производства и увеличил мощь человека на Земле. Если раньше взорвать гору мог только Зевс Громовержец, а направить воды вспять — только Саваоф, то с изобретением динамита это мог сделать и человек. Если в преиндустриальном веке наука и производство были в зачаточном состоянии, а люди пытались руководствоваться волей Божьей, теперь они сказали: «Мы все можем изобрести, построить, открыть и изменить на Земле». Так Бог перестал быть Создателем и Владыкой: людям показалось, что человечество могло развиваться само, безраздельно владея Землей и создавая на ней свое царство.

Но не был создателем и человек. Новым создателем был станок, индустриальный процесс, фабрика. Станок стал новым Создателем, новым богом, и люди стали служить Станку так, как раньше служили Богу.

Старый Бог не сделал людей хозяевами Земли, а Станок достиг этого за очень короткое время. Бог создал мир различных вещей, но и Станок сотворил величайшее чудо: сотни, тысячи, миллионы вещей абсолютно одинаковых. Некоторые создания Бога были живые и они были себе на уме, все же создания Станка были неживые, предсказуемые и контролируемые, а значит — лучше и полезней.

Бог не смог заставить людей жить согласно его законам. Он говорил людям: «Не укради», а они все равно крали, он говорил: «Не убий», а они все равно убивали. Теперь же по крайней мере по десять часов в день рабочие были полностью подчинены Станку и выполняли все его требования. Если старому Богу молились пару часов в неделю, то теперь индустриальный рабочий молился своему Станку шесть дней в неделю, от рассвета до заката, молился всю свою жизнь, с перерывами только для еды и сна.

Мы говорили, что конечным результатом принятия вертикального метода является осознание идеи Бога. А потом задали вопрос: "Что же является конечным результатом принятия горизонтального метода? Может ли Бог появиться и там?" И вот мы видим, что на смену вертикальному богу пришел другой бог, Станок, и это бог горизонтальный.

Индустриальная технология проникла во все области человеческой жизни, а требования ее были таковы, что каждый отдельный человек понимал: лучше выбрать горизонтальный подход, а не вертикальный. Таким образом, произошло широкое внедрение и повсеместное распространение горизонтального метода в обществе.

Итак, станки и фабрики помогли распространению горизонтального метода. Но в свою очередь горизонтальный метод помог подготовить людей к работе на фабриках индустриального века, потому что если бы люди не приняли этого подхода, работа на заводе показалась бы вчерашним крестьянам совершенно нечеловеческой, разрушающей их индивидуальность.

Но что же сулил людям горизонтальный подход, почему с приходом станков и фабрик они приняли решение отказаться от вертикального подхода, отказаться от своей индивидуальности, отказаться от Бога?

Индустриальная технология внедрялась так быстро, что в обществе происходили изменения, к которым оно просто не успевало адаптироваться психологически. Рабочие не могли справляться с все возрастающими сложностями повседневной жизни. Общество было одновременно и выбито из колеи и заворожено свинцовой поступью машин.

Рассмотрим сцену из кинофильма «Чапаев» — атаку каппелевцев. Какое объяснение можно найти тому, что офицерский полк шел в полный рост, да еще и с барабанным боем, на Анкин пулемет? Очевидно, возможности пулемета не были еще полностью осознаны как реальность человеческого мира: не потому ли каппелевцы шли такими ровными рядами, как бы желая противопоставить механистичности пулемета механистичность своего полка, его нечеловеческую «ровность»? Мы видим, как неграмотная женщина, прислуживающая новому богу, Станку для автоматической стрельбы, легко убивает тысячу мужчин с университетским образованием, а все из-за того что у них есть нательные кресты, означающие их приверженность богу старому.

Есть реальность, а есть подземные течения. Вот десятиклассник говорит однокласснице: «Пойдем ко мне, я тебе покажу свою коллекцию марок». Так вот историку глупо выяснять есть ли у этого парня действительно марки и понравились ли они девушке, а вот ее беременность явилась в данном случае результатом подземного течения: то есть сознательного или подсознательного исполнения желаний исторических персонажей. Ленин мог что-то говорить, что-то думать, но он испускал такие флюиды, или совершал такие действия, что Россия отдалась именно ему, так как он показался ей воплощением некой мечты, некоего не вполне осознанного, но сильнейшего желания. Так вот история — это не пересказ того бессмысленного воркования которое издает парень чтобы затащить девушку в постель, а описание кто спал с кем и почему, какой метод соблазнения сработал, кто лучше воплотил мечту. История — это разновидность маркетинга. Белые продолжали продавать кефир, а Ленин предложил аппетитно упакованный йогурт с кусочками свежих фруктов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»
Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин»

Это первая публикация русского перевода знаменитого «Комментария» В В Набокова к пушкинскому роману. Издание на английском языке увидело свет еще в 1964 г. и с тех пор неоднократно переиздавалось.Набоков выступает здесь как филолог и литературовед, человек огромной эрудиции, великолепный знаток быта и культуры пушкинской эпохи. Набоков-комментатор полон неожиданностей: он то язвительно-насмешлив, то восторженно-эмоционален, то рассудителен и предельно точен.В качестве приложения в книгу включены статьи Набокова «Абрам Ганнибал», «Заметки о просодии» и «Заметки переводчика». В книге представлено факсимильное воспроизведение прижизненного пушкинского издания «Евгения Онегина» (1837) с примечаниями самого поэта.Издание представляет интерес для специалистов — филологов, литературоведов, переводчиков, преподавателей, а также всех почитателей творчества Пушкина и Набокова.

Александр Сергеевич Пушкин , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Критика / Литературоведение / Документальное