Читаем Как сперли ворованный воздух. Заметки о «Тихом Доне» полностью

«… крепок зАревой бабий сон » (1/14). Поверх «а» исправлено обводкой на «о» (поскольку «зорьку зоревать»). Но в издании все же: « крепок зАревой бабий сон ». Между тем, по печатному изданию в первой книге: « зоревать » и « позоревать », « зорюешь » и дважды « позорюй ». В рукописи: « посидим зорю » (с. 5); « Будя зоревать !» (с. 26); « долго зорюешь » (с. 29). А вот правильное и неправильное написания в строках песни: « Бывало, от зари до зорьки / Лежал у милки да на руке, / А и эх, теперя от зОри до зорьки / Стою с винтовкою в руке ... » (4/105).

Операция «Ы»:

« с братьями ШумилинАми » (?) (1/10);

« цИпки » (1/19);

«… ловила взгляд оглядОвавшегося Григория » (2/70);

« сманЫвал » (3/2; в авторской речи);

« На какой-то безИмянной станции …» (4/65; и так же « на каком-то безИмянном полустанке » (3/64);

« безИсходная… злоба » (3/89);

« башлАк » (3/121; хотя строкой выше « из-под башлыка »).

Во второй главе перед тем, как начать удить сазанов, Григорий обменивается с отцом такими репликами: «– Куда править? – К Черному яру. Спробуем возле энтой ка́рши, где надысь сидели» (с. 14).

Шолохов этого слова не может не знать. Но обратимся к его «черновикам».  Григорий говорит: «– За что серчаешь, Аксютка? Неужели за надышные , что в займище?.. » (с. 28).

Иное в издании ТД , которое осуществлялось в более исправного списка: «– За что серчаешь, Аксютка? Неужели за надышнее , что в займище?..» ( ТД: 1, VIII, 48 ).

Нады’шний  – третьего дня ( ДС ). По СРНГ  1. на днях, недавний; 2. Прошлый, минувший. От диалектного надысь :   « Эта уш на третий день – ни вщира, ни позавщира, а надысь » ( ДС ). Ну а на’дышный  – нужный ( ДС ), от надо . Переписчик не вдумывается в смысл и потому путает «е» с «ы». Это тем неизбежней, что в протографе после «д» подряд шло аж девять «крючков», столь похожих друг на друга в продвинутых почерках.

 «Ша»!:

« Пыльно-золотистый с оранШевым отливом слепень [18] …» (1/30; так и на 3/66: « апельсинно-оранШевым цветом »; но « оранжевой бронзой листьев » – 3/113); « тенорок прапорШика » (4/24);

«Е» и «О» в окончаниях после шипящих:

« дернул   ножем » (2/72); « клочек » (2/75); « пучек » (2/82); « покрыл… камышем » (1/1); « кирпичем » (3/38); « палашем в голову » (3/80); « табОчек » (3/94); « толчек » (3/95 и 98); « кирпичем » (3-бел/7); « пучек соломы » (4/1); « пучек мелкого хвороста » (4/11); « с гороховый стручек ростом » (4/17–18); « чернильный значек » (4/45); «… говорил   небольшой статный казачек » (4/65) и т. д. Но: « за плечОм » (2/69); « ремешок » (2/78); « толчок » (2/85); « слукавила душой » (2/48); « зрачок » (2/55);. Или система отсутствует, или перед нами смешение двух систем – безграмотной и грамотной.

«Н» и «НН»; неразличение прилагательного, причастия и наречия:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

История / Литературоведение / Образование и наука / Культурология