Читаем Как стать счастливым котом полностью

Если путь к отступлению свободен, попытайтесь улизнуть от нападающего. Самый надежный способ — вскарабкаться повыше: в этом неприятелю с вами тягаться трудно. Займите какую-нибудь высоту (например, холодильник) и, улучив момент, идите в атаку: бросьтесь на противника, тяпните его за ногу и пускайтесь наутек. Такой комбинированный удар призван деморализовать неприятеля.

На агрессора, который только-только научился ходить, можно воздействовать еще одним способом. Дождитесь, когда он уснет, и усядьтесь ему на физиономию — прием безотказный, особенно если его применит раздобревший Лежебока. При этом соблюдайте осторожность: лучше не попадаться на глаза прибежавшим на шум родителям.

3. Диверсионные акты

Иную тактику следует применять в отношении детей повзрослее. Когда неприятельница отлучится из дома, слопайте ее тетрадку с домашним заданием, раздерите до дыр нижнее белье и легонько пройдитесь когтями по пластинкам. Эти действия наверняка подорвут боевой дух противницы. К этой же тактике можно прибегать и в борьбе с неприятелем младшего возраста: спрячьте в укромном уголке его игрушки или стащите его завтрак.

Побольше мстительности, коварства, изворотливости! Разговорчики о мирном сосуществовании с детьми — беззубое слюнтяйство. Неустанная тайная война — вот ответ на все их выходки. Смотрите только, чтобы вас не поймали с поличным.


Знакомьтесь: автомобиль

Малым котятам никак не втолкуешь, чем опасен автомобиль. Они не имеют о машинах ни малейшего представления и постоянно засыпают взрослых наивными вопросами:

● Откуда берутся машины?

● Что они кушают?

● Почему у них такая твердая и блестящая шкурка?

● Почему от них так плохо пахнет?

● Почему у них глаза в темноте светятся?

● Почему они все время на нас наезжают?

Малосведущие деревенские коты, не получившие приличного образования, тоже ничего толком не знают о будничном кошмаре, имя которому автомобиль. Им и невдомек, что автомобиль — просто-напросто механическая тарахтелка, такая же неодушевленная, как и банка кошачьих консервов.

Но одно дело знать, что такое автомобиль, и совсем другое — приноровиться к его повадкам.


Бывало, трусит себе кот по загородному шоссе, ловит свою тень под фонарем, прикидывает, чем попотчует его на ужин хозяин. Вдруг откуда ни возьмись — машина. Вжик, бум, шмяк — кот и мяукнуть не успеет, как его уже размазали по асфальту.

Боже упаси совершить ошибку, которая стоила жизни не одному Оборзевшему Цапцарапу. Завидев мчащуюся навстречу машину, они становились у нее на пути и свирепо таращили глаза. Автомобиль — не животное, он не знает ни страха, ни жалости. Помните Шестое Правило Кошачьего Преуспевания:

«То тут, то там на шоссе встречаешь котов, которые хотели испугать автомобиль.

Теперь они лежат и ждут, когда их соскребут с асфальта».

О других технических приспособлениях, которыми пользуются люди, мы поговорим в следующей главе. Остается добавить, что, по мнению некоторых кошек, недалек тот день, когда мы сами научимся водить машину и автомобили больше не будут представлять для нас смертельную угрозу. А пока, если вам дорога жизнь, ходите по тротуару.

Бытовая техника на службе у кошек

Домашние технические диковинки ведут себя как живые. Взять хотя бы включенный пылесос. Можно сколько угодно успокаивать себя: «Ничего страшного, это же просто такая штуковина, которой собирают пыль». Все равно в глубине души вы убеждены, что это жуткое чудовище, которое только и думает, как бы засосать ваш хвост.

Найти общий язык с бытовой аппаратурой для самостоятельного кота пара пустяков. Надо лишь научиться ею пользоваться. К счастью, неудобные переключатели, которые так трудно повернуть, и крутящиеся телефонные диски отошли в прошлое, на смену им пришло кнопочное управление. Хотите позвонить в другой город, желаете записать на видеомагнитофон мультик про Тома и Джерри — нет ничего проще: ткните лапой кнопку-другую — и готово.

Уютнее всего вы наверняка чувствуете себя на кухне. Вот с кухни и начнем.

Измельчитель

Незаменимая штука для пожилых котов со слабыми зубами. Превращает жесткую жилистую пищу — мышей, жуков, змей, лягушек — в аппетитное пюре. Запускаете в большой стеклянный сосуд все, что наловили на обед (живьем или нет — неважно). Закрываете сосуд крышкой, чтобы не забрызгать кухню кровью, и нажимаете кнопку. Кстати, если у вашего хозяина есть детишки от шести до тринадцати лет, то сосуд после приготовления еды мыть ни к чему: пускай ребятня отдувается.

Микроволновая печь

Микроволновая печь

Перейти на страницу:

Похожие книги

Очарованный принц
Очарованный принц

Пятый десяток пошел Ходже Насреддину. Он обзавелся домом в Ходженте и мирно жил со своей женой и семью ребятишками. Его верный спутник в былых странствиях – ишак – тихо жирел в стойле. Казалось ничто, кроме тоски по былой бродячей жизни, не нарушало ставшего привычным уклада.Но однажды неожиданная встреча с необычным нищим позвала Насреддина в горы благословенной Ферганы, на поиски озера, водой которого распоряжался кровопийца Агабек. Казалось бы, новое приключение Ходжи Насреддина… Но на этот раз в поисках справедливости он обретает действительно драгоценное сокровище.Вторая книга Леонида Соловьева о похождениях веселого народного героя. Но в этой книге анекдоты о жизни и деяниях Ходжи Насреддина превращаются в своего рода одиссею, в которой основное путешествие разворачивается в душе человека.

Леонид Васильевич Соловьев

Юмор
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор