Читаем Как стать супер. Только для мальчишек полностью

Когда нам удается перехитрить других, они редко кажутся нам такими дураками, какими кажемся мы сами себе, когда другим удается перехитрить нас.

Франсуа де Ларошфуко (1613–1680), французский писатель-моралист
<p>Угадать единственную карту в колоде</p>

Попроси зрителя выбрать любую карту, запомнить ее и положить сверху колоды, а затем снять колоду и нижнюю часть положить на верхнюю.

Чтобы фокус получился, тебе надо предварительно запомнить нижнюю карту колоды. Затем, перелистывая колоду, ты легко найдешь загаданную зрителем карту – она будет следующей за той, которую ты запомнил.

<p>Карты проходят сквозь колоду</p>

Заранее положи в колоду рядом девятку бубен и десятку червей. Затем выбери из колоды десятку бубен и девятку червей. Покажи их «благородной публике» и спрячь в разные места колоды. Затем попроси кого-нибудь из присутствующих хлопнуть по колоде ладонью, объяснив окружающим, что от этого хлопка обе карты сойдутся вместе.

Раскрой колоду и покажи зрителям заранее уложенные карты: девятку бубен и десятку червей. Удивлению присутствующих нет предела, если, конечно, они были не очень внимательны.

<p>Карты угадывает зритель</p>

Этот простой фокус был популярен в России еще в позапрошлом веке.

Заметив предварительно какую-нибудь карту, рассыпь по столу колоду крапом вверх, но место замеченной карты не теряй из виду. Предположим, что это была шестерка пик. Ты просишь кого-нибудь из гостей дать тебе шестерку пик; он вынимает первую попавшуюся под руку карту и подает тебе хоть бубнового валета. Затем ты делаешь вид, что удивлен его способностью угадывать закрытые карты, и просишь его опять дать тебе теперь уже бубнового валета. Он подает тебе, предположим, десятку червонную. Тогда ты, сделав вид, что задет за живое таким соперничеством, говоришь: «Ну, так я сам найду десятку червей», и, подумав немного, как будто угадывая, где именно лежит десятка, ты берешь замеченную заранее шестерку пик. Удивленные зрители видят, что у тебя на руках действительно бубновый валет, десятка червей и шестерка пик.

<p>Из 21 карты угадать задуманную</p>

Выбрав из колоды 21 карту, разложи их в три ряда на стол лицевой стороной вверх и попроси кого-нибудь загадать какую-то карту, но сказать тебе только, в котором ряду она находится. Затем собери карты так, чтобы ряд, где находится карта, был посередине, и еще раз разложи карты в три ряда, но не горизонтально, а вертикально, и снова спроси: «В кото ром ряду задуманная карта?» Опять собери карты так, чтобы ряд с задуманной картой оказался посередине, и, разложив карты горизонтально, спроси: «Где находится карта?» Вновь собери карты как и прежде. Потом начинай выкладывать карты на стол, считая про себя. Задуманная карта всегда будет одиннадцатой с обоих концов.

<p>Четыре туза</p>

Ты просишь кого-нибудь назвать число от 10 до 20 и откладываешь по одной названное количество карт в отдельную стопочку. Затем подсчитываешь сумму цифр названного числа, снимаешь сверху количество карт, равное этой сумме, и возвращаешь их обратно, но поверх колоды. Верхняя карта откладывается в сторону лицевой стороной вниз, а все остальные кладутся на место. После этого ты вновь просишь зрителей назвать любое число от 10 до 20 и проделываешь то же самое. Так же ты поступаешь еще два раза, пока не отложишь в сторону четыре карты. Затем ты открываешь четыре карты – и все они оказываются тузами! Удивлению и восторгу зрителей нет предела.

Дело в том, что перед началом фокуса тузы кладутся на девятое, десятое, одиннадцатое и двенадцатое места сверху. Все остальное получится автоматически. Потренируйся, и ты сам в этом убедишься.

<p>Карты сами собираются по мастям</p>

Выбери из колоды королей, дам и валетов. Разложи их на столе, лицом вверх. Старайся не показывать, что ты сохраняешь порядок, но при раскладке карт придерживайся следующего:

не клади в первом ряду двух карт одной масти;

второй ряд начинай с той же масти, которой закончил первый, вторая карта этого ряда должна быть той же масти, что и первая карта первого ряда, третья – той же, что и вторая карта первого ряда, и т. д.;

третий ряд начинается с той же масти, которой закончился второй ряд, вторая карта этого ряда – той же масти, что и первая карта второго ряда, и т. д.

Теперь собери карты по вертикальным рядам, начиная с последней нижнего ряда. Карты можно снимать несколько раз, но не тасовать. Разложив их на четыре стопочки, ты получишь в каждой фигуры одной масти.

<p>Фокус с дамами и королями</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Путеводитель по поэзии А.А. Фета
Путеводитель по поэзии А.А. Фета

В одной книге впервые анализируются все лирические стихотворения А. А. Фета (1820–1892), включенные в Образовательный стандарт для средних школ и в Программу для поступающих в МГУ имени М. В. Ломоносова: «Кот поет, глаза прищуря…», «Облаком волнистым…», «Шепот, робкое дыханье…», «Это утро, радость эта…», «Сияла ночь, луной был полон сад. Лежали…» и др. Каждая из четырнадцати глав представляет собой разбор одного из стихотворений. Рассматриваются мотивная структура, образный строй, лексика, особенности звукописи, метрики и ритмики фетовских текстов.Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов и преподавателей-филологов и всех почитателей русской литературной классики.SummaryА. М. Ranchin. A Guide to А. А. Fet's Verse: a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).It is for the first time that all A. A. Fet's (1820–1892) lyrical poems included in the Educational Standard for secondary schools and the Obligatory Reading List for school-leavers taking entrance exams for Lomonosov Moscow State University are analyzed in one book: 'The cat is purring and its eyes are squinting…'(Kot poyot, glaza prishchurya….); 'A wavy cloud… '(Oblakom volnistym…); 'Whispers, bashful breathing…'(Shopot, robkoye dykhanie…); 'This morning and this joy…'(Eto utro, radost' eta…); 'The night was shining, garden full of moon…' (Siyala noch, lunoy byl polon sad. Lezhali…) and others. Each of the fourteen chapters contains analysis of one poem. Things under consideration are: the motif structure, the structure of imagery, vocabulary, peculiarities of sound symbolism, metrics and rhythmics of Fet's texts. When called for, some of Fet's biographical data are given — the ones reflected in his poems.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams, students and professors of philology and all the lovers of Russian classical literature.

Андрей Михайлович Ранчин

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука