Читаем Как страшно жить (СИ) полностью

— Ты! Я точно помню! Я тебе предложил, а ты даже не услышал!

— Ну… ты тихо говорил, и я правда не услышал?

— Или кто-то просто сытым был, — не удержался Саске.

— Или влюблённым, — тихий смешок Какаши.

Напряжённая пауза.

— Думал о том, что с таким маленьким членом с ним ни одна девушка встречаться не станет?

— Сай!!!

— Чтобы проверить размер, нужно сначала начать встречаться, — тихое замечание.

Наруто побурел по самые уши и сполз вниз, будто пытался спрятаться под столом.

— Добе! Усуратонкачи, я глазам своим не верю!

Сай посмотрел на Какаши с уважением. До такой степени смущения ему довести Наруто ещё не удавалось. Вот что значит опыт!

— Извини, Наруто-кун. Я просто пошутил, — улыбка-глаз.

Учиха, тоже восхищенный — ни разу ему не доводилось видеть смутившегося Наруто! — тоже наклонился, еще не решив, вытаскивать Узумаки на свет или нырять вслед за ним.

И только Сакура почувствовала себя бесповоротно чужой и ненужной. Будто нарисованная декорация среди ярких, счастливых, а главное — живых людей.

— Сакура-чан, попробуй чай. Очень вкусный, — порекомендовал Какаши, который так и не спалил, как он ест сквозь маску.

— Спасибо, мне не хочется, — мотнула головой девушка. — Я, пожалуй, пойду…

Какаши внимательно на неё посмотрел. Коротко кивнул.

— Хорошо. Удачи.

И пнул под столом Наруто.

— Да! Я провожу!

— Я сама могу дойти до дома...

— Но кто донесёт эти тяжеленные пирожки?

Сая, уже открывшего рот, чтобы что-то сказать, прицельно пнул Саске.

— Ладно. Хорошо, — Сакура неожиданно подняла уголки губ. — Ты можешь понести за меня эти супер-тяжёлые пирожки.

Наруто разулыбался счастливо и кинулся собирать её порцию.

Конохамару смотрел на них, открыв рот, но, в отличие от Сая, ничего ляпнуть не пытался. То ли был сильнее ошарашен, то ли гораздо больше боялся Сакуру.

— Наруто, я так больше не могу, — начала Сакура, когда они немного отошли. — За последний месяц ты меня восемь раз вытаскивал на посиделки с друзьями.

— Что? Слишком много?

— Не в этом дело, хотя действительно на это уходит слишком много времени. Просто... так ещё хуже.

Узумаки опустил голову, пнул камешек. Упрямо набычился.

— Я все равно не сдамся, Сакура-чан!

Вздох.

— И вот что с тобой делать? Я устала чувствовать себя лишней на собственном свидании!

— Сакура-чан, что за глупости, ты никогда… — Наруто осекся на полуслове. — Свидание? Правда? Настоящее? — Узумаки разгорался, словно настоящий фонарик.

— Что в лоб, что по лбу. Конечно, цветами, ты мне ими всю комнату завалил!

— Сакура-чан, я не понимаю, о чем ты, — жалобно.

— Тц. Ты всех спросил, какие цветы мне нравятся. Кроме меня.

— Ну… я хотел сделать сюрприз? — сияющий синий взгляд чуть искоса. — Сакура-чан, а какое свидание ты хочешь? Или… хочешь, чтобы я вообще отстал?

Девушка захлопнула рот, проглотив резкое «Нет!». Это было бы уже слишком. Неужели ей действительно понравилось? Понравилась вся эта шумиха? Цветы, кафе... Понравилось...

...быть любимой?

— Я бы хотела просто посидеть где-нибудь в тихом романтичном месте. Посмотреть на луну и подумать обо всём...

А Наруто, вопреки ожиданиям, не стиснул в объятиях, не схватил, закруживая на руках. Он зажмурился, словно не в силах вытерпеть нечто ослепительное, улыбнулся и осторожно, почти трепетно коснулся лбом тыльной стороны ладошки Сакуры.

— Что?.. — в голосе предательское дрожание.

— Ты удивительная, Сакура-чан… — почти такой же подрагивающий ответ.

И сердце так предательски замирает... Может, это неплохо, когда любят тебя? И, возможно, этой любви даже хватит на двоих?

— Спасибо, Наруто. Ты тоже.

А потом Узумаки все-таки подхватил ее на руки и закружил, счастливо сияя глазами и улыбкой.

И это тоже было приятно.


*

— Кажется, у них всё хорошо, — заметил Какаши, наблюдая за парочкой.

— Вот и хорошо, — Саске прижался плечом к его плечу. — Я рад за них.

— Надо будет подсказать Сакуре этот способ борьбы с угрызениями совести.

— Совесть? У меня? Я просто подтолкнул Наруто к его счастью!

— Это одно и то же. Пусть счастьем Хинаты занимается уже Сакура.

— Да, так будет логично. Ну что? Жить уже не страшно?

— Мне надо сменить работу, тогда точно не страшно будет, — отозвался Какаши.

Саске улыбнулся под маской. Ворчит, но уже соглашается.

Жить всё-таки не так уж страшно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тардис (ЛП)
Тардис (ЛП)

Брэнт Келли – беспечный предприниматель. В его жизни существуют лишь два интереса – выпивка с друзьями и очередной мужчина в койке. Нуждаясь в новом бухгалтере, чтоб разобраться с кошмарной коробкой, полной налоговых квитанций, он обращается к Логану Уиллису. Заинтересованность в любителе научной фантастики, ботанского вида пареньке в очках с черной оправой и тардисовой рубашке становится для него полнейшей неожиданностью. Одержимость тихим англичанином ошеломляет его, а их взаимное притяжение застает врасплох. Он не рассчитывал полюбить. Один – качок, второй – интеллектуал, оба мужчины понимают, что разница между ними огромна и способна вызвать проблемы. Но в этой эротической драме, где противоположности притягиваются, может, именно эти различия стоят того, чтоб остаться вместе и бороться до конца?

Н. Р. Уолкер

Слеш / Романы