Читаем Как укротить маркиза полностью

– О, тогда все хорошо, – с сомнением ответил Стивен. – Наверное.

– Чуть дальше по склону есть маленький залив, который идеально подходит для плаванья, – по крайней мере, он был там, когда я в последний раз сюда приезжал. – Нэйт улыбнулся. – Что, признаюсь, было довольно давно. Давайте сходим туда, посмотрим и решим, нравится ли он вам.

Когда в поле зрения появилась вода, Нэйт с облегчением увидел, что залив не изменился. Маркиз остановился неподалеку от пляжа, вынул из корзины большое покрывало и расстелил его на земле.

– Не желаете ли присесть, мисс Дэвенпорт?

– Спасибо.

Она грациозно опустилась на покрывало, и Нэйт сосредоточился на мальчиках.

– Кто из вас хочет попробовать первым?

Добровольцем, что неудивительно, тут же вызвался Эдвард.

– Я! – Он запрыгал на месте. – Возьмите меня!

– Стивен, ты не возражаешь?

Стивен кивнул. Хорошо. При виде Эдварда, играющего в воде, страхи старшего мальчика рассеются.

– Замечательно. А ты, Стивен, присмотри за мисс Дэвенпорт, чтобы она не съела всю нашу еду, хорошо?

– Я не собираюсь лишать вас ленча, – сказала девушка с притворной обидой.

Маркиз ухмыльнулся.

– Стивен, это она сейчас так говорит. Но я хочу быть уверен в том, что мне хоть что-нибудь останется. После плаванья у всех разыграется аппетит.

– У того, кого учат, тоже, – произнес Эдвард.

– Чистая правда. Но и тебе нельзя будет трогать корзину, когда придет очередь Стивена идти в воду. Мы поедим вместе, как только закончим урок.

Эдвард подавил тяжелый вздох.

– Хорошо.

– Вот и отлично. А теперь раздевайся до нижнего белья. Нам ни к чему, чтобы одежда тебе мешала. – Нэйт повернулся к Анне. – Прошу прощения, мисс Дэвенпорт, но мне тоже придется снять рубашку. Надеюсь, вы не против?

Неужели в ее глазах был проблеск желания?

– Н-нет, конечно, я не п-против, – сказала девушка. – Вы можете делать все, что необходимо для урока плаванья.

Анна смотрела, как Нэйт и Эдвард спускаются к воде. Мальчик держал маркиза за руку, счастливо подпрыгивая рядом и болтая о лодках, воде, рыбе и плаванье, а тот слушал его.

М-м-м, у Нэйта оказалась чудесная широкая спина. И было так… интересно сравнивать его с Эдвардом. Вот, наверное, почему она так внимательно всматривалась в них. Ведь других причин не было?

Нэйт тоже когда-то был маленьким мальчиком. Возможно, он был таким же серьезным, как Стивен? Или более беззаботным, как Эдвард? Хотя и Стивен, будь у него достойный отец, мог бы вырасти совсем другим.

Нэйт станет замечательным отцом. Мы бы с ним могли

Нет. «Они» ничего не могли бы делать вместе. Он сам так сказал. Сколько раз ей придется напоминать себе об этом?

Анна поглядела на Стивена, который теперь напряженно сидел рядом с ней, наблюдая за уроком плаванья.

Эдвард радостно завопил, и девушка обернулась, чтобы посмотреть на них с Нэйтом. Они брызгали друг на друга – а затем Эдвард нырнул с головой под воду.

– Это не опасно? – с тревогой спросил Стивен.

– О нет, не думаю. Видишь? Эдвард снова вынырнул. Ему весело.

Стивен все равно сомневался.

– Я не хочу погружать лицо в воду.

– Тогда тебе стоит сказать об этом лорду Хэйвуду. Он не заставит тебя делать ничего такого, чего бы тебе не хотелось.

Худенькие плечи мальчика сжались, поднявшись почти к ушам.

– Откуда вы знаете?

Анна подавила раздражение. Разумеется, Стивен нервничал. Он наверняка был осторожен по природе, а жизнь с жестоким отцом лишь усугубила это качество.

И в данном случае он был прав. Анна не знала наверняка, как поведет себя маркиз и что он сделает.

– А как ты думаешь, лорд Хэйвуд заставит тебя опускать лицо в воду?

Она смотрела, как сплетаются пальцы Стивена, пока ждала ответа.

– Н-нет. Наверное, нет. – Он резко втянул воздух, увидев, как Нэйт бросает Эдварда в воду. Мальчик снова скрылся под водой – и Стивен начал подниматься, – но тут голова Эдварда вынырнула, а сам он, молотя руками и ногами по воде, преодолел короткое расстояние до Нэйта.

– Я знаю, что на первый взгляд это кажется жутким, – сказала она, потому что сама определенно тревожилась, – но если ты подумаешь, то поймешь: все это совершенно безопасно. Лорд Хэйвуд все время находится на расстоянии вытянутой руки от Эдварда. Он мгновенно вытащит твоего брата из воды, если возникнет такая необходимость.

– Вы не можете этого знать.

– Стивен… – Терпение. – Ты прав. Риск есть всегда. Но такова жизнь, и тебе это, наверное, известно даже лучше, чем мне. Иногда просто нужно довериться. – Чему он не имел возможности научиться со своим отвратительным отцом. – Ты доверяешь лорду Хэйвуду?

Мальчик сильнее захрустел пальцами.

– Думаю, да. – Стивен вздохнул и немного расслабился. – Эдвард гораздо смелее меня.

Анна мягко накрыла ладонью его руку.

– Я считаю тебя очень смелым, Стивен.

К ним подбежал Эдвард. За ним быстрым шагом шел Нэйт.

– Стивен, это весело! Ты видел? Я доплавал до дяди Нэйта!

– Доплыл, – со смехом поправил его Нэйт. – Ты доплыл до меня, Эдвард.

– Да, доплыл. Сам доплыл! И это было здорово! Я хочу еще раз так сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спинстер Хаус

Похожие книги

Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература / Детективы