Читаем Как укротить маркиза полностью

Мисс Дэвенпорт сказала, что раз уж ее отец, отправляясь в свадебное путешествие, заберет дилижанс и кучера, у нее не будет возможности добраться домой.

И тогда леди Баннингли заявила, что они с мужем, конечно же, будут рады, если мисс Дэвенпорт еще погостит у них в поместье.

Нэйт фыркнул. Господи боже! Остаться наедине с этими старыми занудами он не пожелал бы и злейшему врагу.

Но Баннингли предложил Анне свой дорожный дилижанс, если она все же пожелает отправиться домой.

И это подтолкнуло Нэйта к катастрофе. Чертов виконт смотрел прямо на него, когда добавил: «Но даже такой зрелой женщине, как вы, мисс Дэвенпорт, не стоит путешествовать в одиночестве с двумя маленькими мальчиками».

Злость на Баннингли, назвавшего Анну зрелой таким отвратительным тоном, словно она была чьей-то престарелой тетушкой, затмила способность маркиза спокойно мыслить. А еще Нэйту не понравилась мысль о том, что она окажется одна в дороге, в компании Стивена, Эдварда и кучера, от которых будет мало помощи. До Ловз Бриджа было меньше дня пути, но никто не знает, какие неожиданности могут поджидать в дороге. У кареты может отвалиться колесо. Внезапная гроза может размыть дорогу…

Гроза…

Анна вряд ли справится с ситуацией, если застрянет в грязи в дилижансе, в то время как вокруг нее, двух мальчиков и кучера будут сверкать молнии.

Нэйт уронил голову на руки. Именно поэтому он предложил лично сопроводить ее и мальчиков в Ловз Бридж.

Идиот!

Все сочли это отличной идеей и начали планировать путешествие, не спрашивая их с мисс Дэвенпорт мнения.

Что ж, по крайней мере, Нэйт сумел тихо спросить ее, устраивает ли ее подобная ситуация, в ответ на что она улыбнулась и кивнула, похоже радуясь его помощи.

Приятно было ощущать, что его усилия ценят.

Ох, боже. Нет, Нэйту было приятно не ее одобрение. А мысль о том, что он сможет провести наедине с Анной много времени.

Нет, не наедине. Стивен и Эдвард тоже будут с ними, благодарение Господу. Маркиз не мог позволить своим мужским инстинктам сорваться с поводка – тем более в присутствии двух маленьких мальчиков.

То, что я чувствую к Анне, не ограничено физиологией.

В этом-то и была проблема.

Нэйт крепко зажмурился, упираясь лбом в оконный переплет. А следовало бы побиться головой о стену – возможно, тогда он смог бы вколотить в нее хоть немного здравого смысла.

Я не могу пока жениться. Я должен защитить Маркуса. Я дал маме слово.

Но страстности, с которой Нэйт привык это повторять, на этот раз не было. Вместо решительности он ощутил… пустоту.

Одиночество.

Ха! Нэйт оттолкнулся от окна. Нет уж, он просто позволил симпатии к мисс Дэвенпорт повлиять на его мысли. Как только Нэйт сопроводит ее и мальчиков в Ловз Бридж, он вернется в Лондон.

И конечно же, не поедет вместе с Анной в дилижансе. У него есть собственная коляска. Он будет ехать рядом, убедится, что маленькая группа безопасно добралась до Дэвенпорт-холла, и, если повезет, в тот же день окажется в городе. Это не более чем небольшой крюк, продиктованный желанием совершить доброе дело.

Ветер набирал силу. Молния сверкнула снова, уже ярче, и за ней последовал гром. Нэйт опять оглянулся на внутреннюю дверь. Гроза по-прежнему была далеко. А если повезет, и не приблизится. Дождя еще нет…

Стоило ему об этом подумать, как с неба полился дождь.

Молния рассекла небо пополам, гром так загрохотал над головой, что заставил Нэйта подпрыгнуть. Дождь хлестнул его при попытке захлопнуть окно. Бедная Анна! Прежде чем маркизу удалось собраться с мыслями, он уже оказался в гардеробной и коснулся ручки на двери, ведущей в ее комнату.

Анна могла и не проснуться.

Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться, приоткрыл дверь…

И услышал вскрик Анны.

Нэйт влетел в комнату.

О Зевс! О чем она только думала? Ее окно было широко распахнуто. Она не задернула даже полог кровати.

– Н-нэйт…

Он закрыл окно и заторопился к Анне. Она же, как только он оказался в пределах ее досягаемости, рванулась к нему и крепко обхватила руками за шею. Ее мягкое, скрытое лишь ночной рубашкой тело прижалось к…

Господи. Я же голый.

Но было слишком поздно предпринимать что-либо по этому поводу. Очередная вспышка молнии осветила комнату.

Анна вцепилась в Нэйта сильнее.

– Не бросай меня! – взмолилась она, перекрикивая гром. – Нэйт, пожалуйста, не бросай меня!

– Конечно, я тебя не брошу. Более того, милая, я останусь с тобой, пока гроза не закончится.

Он собирался быть джентльменом – очень замерзшим джентльменом – и лечь поверх одеял, но Анна оказалась против. Она отпустила его ровно настолько, чтобы натянуть покрывало на них обоих, а затем, как только Нэйт лег рядом с ней, прильнула к нему, вжавшись лицом в его грудь и забросив обтянутую ночной рубашкой ногу ему на бедро. Девушка прижималась к Нэйту все сильнее, словно хотела спрятаться у него внутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спинстер Хаус

Похожие книги

Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература / Детективы