Читаем Как в сказке. Время чудес (СИ) полностью

  Но я лишь снова подогнал своего скакуна. Ещё немного. Я ворвался на территорию склада неподалёку от кондитерских цехов. Действительно, нет ничего лучше, чем замаскировать волшебную пыль под обычный сахар. Я дёрнул на себя удила, заставив коня загарцевать и издать недовольное ржание. Если бы не пара ящиков, впереди, эти несколько залпов сахарной дроби разнесли бы нас в щепки. Я поспешно спрыгнул, и мой скакун тут же умчался в более безопасное место. Я скрывался за кучей мешков, ожидая перезарядки противников. После пары выстрелов оружие врагов щёлкнуло затворами для новых патронов, и я тут же начал ответную стрельбу. Не важно, попадал я или нет. Мне хватило пары секунд, чтобы оценить ситуацию. Снова несколько бугаёв, что прикрывают отступление основных сил. Неприметный дилижанс с запряжёнными в него четырьмя лошадьми с ржанием спешно двинулся в путь. А наше подкрепление ещё толкалось где-то на подступах.



  Позади меня так же раздались выстрелы, Милборн подоспел и занял свою позицию у дверей, через которые я проник внутрь. Отлично, у меня была пара секунд, я пронзительно свистнул и поспешил к своему напарнику, пригинаясь от его пуль и ответных запалов дробовиков пылеторговцев.



  - Питс! Почему ты никогда никого не ждёшь?! - яростно прошипел мне мой единственный на текущий момент союзник.



  - Не давай им уйти, пока наши не прибудут, - бросил я ему, снова запрыгивая на подоспевшего коня. - Я не дам этой рыбке уйти.



  - Питс!



  Но я не слушал, я уже умчался вперёд, в обход заграждений склада, чуть не наткнувшись на собственное подкрепление. Благо мы сумели разминуться на долю секунды, иначе это было бы самое короткое преследование в моей карьере. Мой конь пыхтел, но изо всех сил выжимал требуемую мной скорость. Пылевой дилижанс уходил из города в более надёжное место. На открытом месте мне в одиночку задержать их будет непросто. Надеюсь, Милборн прихватил пару ребят и уже скачет за нами. Я решил в этом убедиться и достал карманное зеркало, крикнув в него имя своего напарника, водрузил в специальное крепление на голове моей лошади. Теперь они знают, где именно я нахожусь. А отрываться от преследуемых я совершенно не собирался. Предполагая ответный огонь, я нашарил в сумке изворотливого хамелеона и запустил в гриву своего коня.



  Сократив путь через несколько пряничных домиков, я вырвался на дорогу, чуть не сбив парочку зазевавшихся пешеходов. Зато я сумел обнаружить свою цель. Поднимая клубы пыли, они приближались к выезду из города. Двое парней, расположившихся сзади, тут же достали своё оружие. Одному из них так и не повезло его использовать, так как я выстрелил первым, он бесформенной грудой свалился на дорогу и кубарем покатился назад. Второй пустил в меня череду выстрелов, с шипением просвистевших мимо, часть пуль перехватил своим ловким языком хамелеон. Автоматы с перцовыми конфетами. Отлично, ещё и запрещённое оружие, за что они все поголовно сядут далеко и надолго. Благо, у моего коня всё же был инстинкт самосохранения, и он самостоятельно вилял по дороге, пока я решил поменять тип заряда для достойного ответа и задумчиво крутил барабан револьвера. Леденцы подойдут потом, ириски тоже, мятные конфеты совсем ни к чему, шипучка слишком мощная, можно сжечь дотла эту неприметную каретку со всеми уликами в ней. А вот мармелад - это неплохо.



  Как только мы преодолели ворота города, мой конь взвизгнул и пошёл в сторону, продолжая конвульсивно скакать, я чувствовал, как его мышцы сокращаются от боли. Похоже, хамелеон наелся и стал исполнять свои обязанности неохотнее, пара пуль достигла цели. Я всеми силами сосредоточился на несущемся на полном ходу вперёд экипаже, но рука от брыканий моего скакуна ходила ходуном вверх-вниз. А этот ублюдок продолжал стрелять, явно пытаясь задеть меня, жжение отразилось в плече несколькими очагами, но я лишь прошипел и нажал на курок несколько раз. Запалы мармелада полетели к цели. Этот умник уклонился от них и усмехнулся, считая, что он был моей целью. Но желейная масса начала разрастаться, значительно замедляя движение дилижанса. Сообразив, мой противник переключился на расстреливание наростов, от чего получил точный заряд в голову. Брыкаясь, он пытался руками сбросить с себя раздувающийся мармелад, увяз в нём руками и свалился с паперти. Я оперативно прокрутил барабан дрожащими руками к мятным конфетам и, не мешкая, выстрелил в шею своему коню, а потом оперативно и себе.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература