Дэвид полез за ней, стараясь при этом не ввалиться в тоннель полностью. Для верности он затормозил коленями. Нет, Дженна слишком глубоко, ее не достать.
— Дженна, я здесь, я с вами. Все хорошо. Мы выберемся. Вы только руками себе помогите. Толкайтесь.
— Я шевельнуться не могу.
— Можете. Надо потихоньку завести руки за голову. Нащупаете дно — отталкивайтесь. У вас получится.
— Я плотно застряла.
— Нет, не совсем. Вам просто тесно. Попробуйте поднять руки по очереди.
Дженна закопошилась.
— Не получается, — сказала она и заплакала.
— Хватит, Дженна, перестаньте. Все вы можете. Вы оттолкнетесь, я потяну и вытащу вас наружу. Давайте, сосредоточьтесь. Дышите глубоко и ровно. Представьте мысленно, как вы отталкиваетесь от дна, и пусть тело само все сделает. Оно сумеет, не сомневайтесь. Надо лишь заставить его.
Дэвид закрыл глаза и вообразил, как Дженна выталкивает себя из тоннеля. Послал ей заряд энергии. Его силы воли должно хватить на двоих.
Прошло несколько минут, и Дженна отозвалась:
— Вроде получается.
— Отталкивайтесь.
Он вытянул руки, однако ног Дженны не достал.
— Вы меня держите? — спросила она.
Нет. Тоннель слишком глубок. Дэвид скользнул немного ниже.
— Дженна, подтолкните себя чуть выше.
— Не выйдет.
— Выйдет, Дженна, выйдет. Толкайтесь. Ну!
Он ощутил ее ауру. Женщина поднималась, сумев таки сделать над собой усилие. Дэвид схватил ее за ногу, потом за другую, потянул на себя. Когда ступни Дженны чуть не ударились ему в лицо, Дэвид велел ей:
— Упритесь ногами в стенки тоннеля. Так вы не соскользнете назад.
Дженна послушно застопорила себя, и Дэвид вылез наружу. Дал коленям упор и снова потянул Дженну за ноги.
Наконец она освободилась. Села на полу пещеры, дрожа от усталости.
— Ну вот, вы справились, — сказал ей Дэвид.
Вынув из-за пояса фонарик, шаман включил его.
— Простите, Дженна, мне надо видеть ваше лицо.
Он посветил ей в глаза — вроде бы не черные. Этого ему показалось мало. Попросил Дженну открыть рот — зубы человеческие. Осталась последняя деталь. Дэвид вынул из-за пояса нож и протянул его Дженне:
— Держите.
Дженна взяла в руку нож — металл не обжег ее, не причинил боли. Значит, Дэвид спас настоящую Дженну. Успокоившись, он спрятал нож за пояс.
— Где мы? — спросила Дженна.
Дэвид осмотрелся, подсвечивая фонариком.
— Не знаю, — признался он. — Но куштака поблизости. Надо нам уходить.
Оглядев стены, Дэвид заметил несколько отверстий. Которое им нужно? Неизвестно. Дэвид обошел пещеру, прислушиваясь. Из одного тоннеля доносились какие-то звуки, вроде плеск воды и возня. Шуршание крохотных лапок.
— Я слышу их, — сказал Дэвид. — Идемте.
Дженна не спешила вставать.
— Если они в этом тоннеле, то, может, нам в другой?
— Нужно еще найти Бобби.
Дженна даже не шевельнулась. Она сидела, понурив голову.
— Дженна? — позвал ее Дэвид.
— Мне страшно… — прошептала она.
— Мне тоже. Сдаваться нельзя, идемте.
Дженна вскинула голову и в тот же момент, похоже, ощутила мощь Дэвида, сосредоточенную в нем силу шамана. Дженна поднялась навстречу ему. Как ни странно, Дэвид и сам почувствовал, какая в нем бурлит энергия. Подумаешь, оборотни запихнули его в узкий тоннель! Это его не остановит. Не отвратит от цели.
На сей раз Дэвид пропустил Дженну вперед. Этот тоннель был немного шире всех предыдущих, и Дэвид с Дженной ползли по нему довольно свободно. Шум воды становился громче. Наконец они выбрались в пещеру, которую пересекал подземный поток. Из противоположного ее конца шел слабый свет. Дэвид даже сумел разглядеть в полумраке Дженну, а заодно увидел, что пол имеет уклон, поднимается. Оканчивается он, похоже, другой пещерой, у самой поверхности.
Бороздчатые стенки каверны состояли из глины, потолок — из прослойки граната. Идеальное жилище для выдр, защищенное каменной породой от внезапного вторжения людей. Пол усеивали валуны и булыжники, упавшие сверху. Места здесь хватает; потолок пещеры, прикинул Дэвид, находится футах в ста над головой. Река — всего лишь ручеек, медленный и неглубокий. И всюду, куда ни глянь, ползают маленькие выдры. Детеныши куштака.
— Дженна, тихо, — предупредил Дэвид. Главное — без паники. Пещеру можно пройти, не задев при этом детенышей. Пугает другое: молодняк ни за что бы не оставили без защиты, без няньки. Дэвид надеялся не привлекать внимания стражи и уберечь Дженну от излишних эмоций. Куштака почуют флюиды страха.
— Как мы найдем Бобби? — спросила Дженна.
Дэвид пожал плечами:
— Думаю, он сам вас найдет.
Они двинулись вдоль стены, как можно дальше от детенышей. Как же их много! На первый взгляд они напоминают крыс. Маленькие куштака рождаются выдрами, растут как выдры и менять облик скорее всего не умеют. Должно быть, оборотнями становятся только взрослые выдры. Наверняка Дэвид знал одно: взрослеют они не сразу, им — как и человеку — для созревания нужны годы. Матери учат их плавать, охотиться. Выдры — животные умные, они умело подражают всему, что видят. Вовсю используют свой дар перевоплощаться в других зверей. Они — идеальные имитаторы.