Читаем Как выйти замуж за вампира-миллионера полностью

Он убрал ее волосы назад, чтобы обнажить шею, затем его рот двинулся вниз мимо ее сладкого ушка к бьющемуся пульсу.

Со вздохом она отклонила голову. Он вдыхал ее аромат, Резус Положительный, бившийся сквозь каждую клеточку в ее теле. Он провел кончиком языка по артерии и почувствовал ее ответную дрожь. Он рискнул взглянуть ей в лицо. Ее глаза были закрыты. Она была готова. Он приблизился, чтобы поцеловать ее в тот момент, когда пучок света упал на них.

— О, черт, — послышался шотландский акцент, когда Коннор распахнул переднюю дверь.

Шэнна подскочила, затем уставилась на дверной проем.

— Что случилось? — спросил Лазло. — М-м, возможно, нам следует закрыть дверь.

— Ни за что! — раздался голос Грегори. — Я хочу посмотреть.

Шэнна шагнула назад, краснея.

Ромэн впился взглядом в трех мужчин в дверном проеме.

— Удачное время, Коннор.

— Да, сэр. — Цвет лица Коннора стал лишь немного светлее, чем его рыжевато-красные волосы. — Мы уже готовы.

Может, это и был удачный момент в конце концов. Сейчас, размышляя об этом, Ромэн считал, что его рот имел бы привкус крови, и, учитывая страхи Шэнны, поцелуй, возможно, стал бы катастрофой. Он должен быть более осторожным в будущем.

Будущее? Каким могло быть будущее? Он поклялся никогда не связываться со смертными снова. Как только они понимали, кто он на самом деле, то хотели убить его. И кто будет винить их? Он был демоническим существом.

— Идем.

Он взял ее за локоть, чтобы помочь подняться по лестнице.

Она не двигалась. Она застыла на месте, уставившись на дверь.

— Шэнна?

Она смотрела на Коннора.

— Ромэн, у вас здесь мужчина в клетчатой юбке.

— В доме находится дюжина Горцев. Они — моя служба безопасности.

— Правда? Поразительно.

Она стала подниматься по лестнице, ни разу не посмотрев на него.

Проклятье. Она уже что, забыла, как они обнимались?

— Добро пожаловать, моя леди.

Коннор отстранился, чтобы позволить ей войти. Лазло и Грегори попятились, хотя она не обратила на них внимание.

Улыбаясь, она оказалась перед Шотландцем.

— Моя леди? Меня еще никогда так не называли. Это кажется почти … средневековым.

С полным на то основанием. Старосветский шарм Коннора действительно был несколько древним. Ромэн взбежал по лестнице.

— Да, он немного отстал от времени.

— Отлично, мне нравится. — она изучала холл с покрытым полированным мрамором полом и широкой лестницей. — И мне нравится этот дом. Очень красивый.

— Спасибо. — Ромэн закрыл дверь и Картинно поклонился.

Шэнна переключила внимание на Коннора.

— Мне нравится ваш килт. Что это за плед?

— Это плед клана Бьюкенен. — он слегка кивнул.

— И эти небольшие кисточки на ваших носках — они подходят к вашему килту. Очень мило.

— Oх, девочка… Они служат для поддержки моих чулок.

— Это нож? — Она нагнулась, чтобы ближе рассмотреть носки Коннора.

Ромэн подавил рычание. Потом она скажет Коннору, что его волосатые колени симпатичные.

— Коннор, отведи нашу гостью на кухню. Она, наверно, проголодалась.

— Да, сэр.

— И пусть твои люди осматривают все каждые полчаса.

— Да, сэр, — Коннор двинулся к задней части холла. — Сюда, мисс.

— Идите с ним, Шэнна. Я приду к вам позже.

— Да-да, сэр. — она одарила его раздраженным взглядом, затем последовала за Коннором на кухню, пробормотав, — Мне следовало пристрелить его.

Грегори тихо присвистнул, как только кухонная дверь закрылась.

— Мило. Твой дантист — малое несносное дитя.

— Грегори, — Ромэн послал ему строгий взгляд, который был проигнорирован.

Он поправил свой шелковый галстук.

— Да, я думаю, что мне надо кое-что проверить. У меня есть полость, требующая наполнения…

— Хватит! — прорычал Ромэн. — Вы оставите ее в покое. Ясно?

— Да, мы знаем. Мы видели, как Вы пускали слюни.

Грегори подошел к Ромэну, его глаза мерцали.

— Ты хочешь смертную, не так ли? А что стало с бравадой «никогда снова»?

Ромэн поднял бровь.

Грегори усмехнулся.

— Знаешь, должен сказать, ей действительно нравятся эти мужские юбки. Может, Коннор сможет одолжить тебе одну.

— Они называются килтами, — сказал Лазло, играя с пуговицей.

— Неважно. — Грегори посмотрел на Ромэн. — Ну, насколько сексуальны твои ноги?

Ромэн послал ему предупреждающий взгляд.

— Почему ты здесь, Грегори? Я думал, ты ушел с Симоной.

— О, да. Я взял ее в этот новый клуб на Тайм Сквер, но потом она разозлилась на то, что ее никто не узнал.

— А должны были?

— Она — известная модель, братишка! Она была на обложке Космо в прошлом месяце. Ты не в курсе? Не имеет значения, короче, она нажралась и швырнула стол на танцпол.

Ромэн застонал. Превращение в вампира значительно увеличивало силу и все пять чувств, но, к сожалению, не повышало их интеллект.

— Я подумал, что это выглядит подозрительным, что кто-то настолько тощий мог быть таким сильным, — Григорий продолжал, — в общем, я позаботился об этом. Я стер у всех воспоминания и вернул ее сюда. Теперь она в твоем гареме, получая понимание и делая педикюр.

— Я предпочел бы, чтобы ты не называл их моим гаремом. — Ромэн посмотрел на закрытые двери. — Они там?

— Да. — Григорий выглядел удивленным. — Я сказал им оставаться внутри и не шуметь, но кто знает, послушаются ли они?

Ромэн вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика