Читаем Как выйти замуж за вампира-миллионера полностью

— Я оказалась перед фактом. А также разрушила свою карьеру. Как я могу работать дантистом, если я упала в обморок при виде крови?

О, точно. Ее страх крови. Он забыл об этом.

— Этот страх появился после той ночи в пиццерии?

— Да. — Шэнна вытерла глаза. — Я была в туалете, когда услышала ужасные крики. Они стреляли во всех. Я слышала, как пули попадали в стены, и когда они попадали в… людей.

— Это были русские?

— Да. Выстрелы прекратились, и через некоторое время я крадучись вышла из туалета. Я увидела, что Карен лежит на полу. Она… она была ранена в живот и грудь. Она была все еще жива и встряхнула головой, будто пытаясь предупредить меня.

Шэнна прижала руки к глазам.

— И затем я услышала их. Они были за печью позади, крича по-русски.

Она убрала руки, чтобы посмотреть на Ромэна.

— Я на самом деле не знаю русский язык, но я узнала матерные слова. Мой брат и я соревновались: кто сможет изучить больше ругательных слов на разных языках.

— Русские видели Вас в пиццерии?

— Нет. Когда я услышала их голоса, я в этом беспорядке спряталась за горшком с каким-то большим растением. Я слышала еще выстрелы на кухне, затем вышли они сами. Остановившись около Карен, посмотрели на нее. Я видела их лица. Потом они уехали.

— Они останавливались возле других жертв так же, как и возле Карен?

Шэнна нахмурилась, пытаясь вспомнить.

— Нет. На самом деле…

— Что?

— Они открыли ее сумочку и рассматривали ее удостоверение личности. Затем они, разозлившись, стали чертыхаться, как сумасшедшие, и отшвырнули сумочку. Это было так странно. Я имею в виду, они ведь убили человек десять в той пиццерии. Почему же они потрудились проверить удостоверение личности Карен?

И правда, почему? Ромэну не понравилось собственное заключение, но он не хотел волновать Шэнну, пока не будет уверен.

— Так вы дали показания в суде против этих русских и взамен получили новое имя?

— Да. Я стала Джейн Вайлсон и переехала в Нью-Йорк приблизительно два месяца назад. — Шэнна вздохнула. — Вообще-то здесь я совсем никого не знаю. Кроме Томми, парня из пиццерии. Это здорово, когда есть с кем поговорить. Вы хороший слушатель.

Он посмотрел на часы на каминной доске. Всего четыре минуты до того, как им надо будет идти. Может, сейчас она доверяет ему чуточку больше, чтобы позволить ему проникнуть в ее сознание.

— Я могу даже больше, чем просто слушать, Шэнна. Я … я эксперт в терапевтическом гипнозе.

— Гипноз? — Ее глаза расширились. — Вы умеете возвращать в прошлое и прочие подобные штучки?

Он улыбнулся.

— На самом деле я думал, что мы могли бы использовать гипноз, чтобы излечить вашу боязнь крови.

— О, — Она мигнула, затем села. — Вы говорите это серьезно? Мне можно помочь так просто?

— Да. Вы должны довериться мне.

— Это будет здорово! И мне не придется бросать свою работу.

— Да. Но для этого надо, чтобы вы доверяли мне.

— Да, конечно, — Она подозрительно посмотрела на него, — Вы же не будете внушать мне одну из тех постгипнотических штучек, да? Например, заставлять меня раздеться и кукарекать каждый раз, как кто-то крикнет «такси!»?

— Я вовсе не желаю смотреть, как вы кукарекаете. А что касается другого… — Он наклонился ближе и прошептал: — Это кажется более интригующим, но я предпочитаю добровольный стриптиз.

Она вздернула подбородок, ее щеки пылали.

— И правильно.

— Так вы доверитесь мне?

Ее пристальный взгляд встретился с его взглядом.

— Вы хотите сделать это прямо сейчас?

— Да, — Он хотел, чтобы она смотрела ему прямо в глаза, — это будет очень легко. Все, что Вы должны сделать, это расслабиться.

— Расслабиться? — Она все еще смотрела ему в глаза, но ее взгляд затуманился.

— Откиньтесь назад. — Он помог ей принять полулежачее положение. — Смотрите мне в глаза.

— Да, — прошептала она и нахмурила бровь. — У вас необыкновенные глаза.

— А у вас красивые глаза.

Она улыбнулась, затем вздрогнула, боль исказила ее милое лицо.

— Мне опять очень холодно.

— Это скоро пройдет, и Вы будете почувствовать себя прекрасно. Вы хотите победить свой страх, Шэнна?

— Да. Да, я хочу.

— Тогда у вас все получится. Вы станете сильной и уверенной. Ничто не помешает Вам быть замечательным дантистом.

— Звучит чудесно.

— Вы чувствуете себя расслабленной, вам хочется спать.

— Да. — Ее веки, вздрогнув, закрылись.

Он был в ней. Кровь господня, это оказалось так просто. Она оставила дверь широко открытой. Все что требовалось, это нужная мотивация. Он должен запомнить это, если в будущем он встретит еще одного упрямого смертного. Но так как он был у нее в голове, он знал, что она неповторима.

На поверхности ее сознание было хорошо организованным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика