Читаем Как Зайчик хвост потерял. Сказка-пьеса для детей и взрослых полностью

Волк снова принимает ту же позу, то же выражение лица и комично кивает. Лиса снова непроизвольно отшатывается и машет лапой, на сей раз — с выражением безнадёжности.

ЛИСА. Ладно, сойдёт… Пойдём скорее! Вкусности ждут нас!

В этот момент из-за кустов навстречу подельникам неторопливо выходит Медведь, с таким торжествующим лицом, что Волк с Лисой непроизвольно замирают. Впрочем, Лиса тут же берёт себя в руки.

ЛИСА. Здрав… Здравствуйте, Михайло Потапыч! А мы вот как раз к Вам направляемся!

МЕДВЕДЬ (невозмутимо). Здравствуй, Лиса, здравствуй! И ты, Волк, будь здоров! По какому же это вопросу вы ко мне шли, любопытно?

Лиса уже полностью овладевает собой.

ЛИСА. А мы вот тут по радио услышали, что награду дают тому, кто горящий курятник потушил… Это ведь я там была, Михайло Потапыч!

Волк незаметно толкает Лису в бок.

ЛИСА. То есть это мы там были, с Волком вдвоём тушили…

МЕДВЕДЬ. И что, сильный был пожар?

ЛИСА. Слов нет, какой сильный, Михайло Потапыч! Земля и небо огнём горели, вот какой сильный пожар был! Я, как только это увидела, так сразу же бросилась прямо в пекло! Ну, то есть, это мы с Волком бросились… В пекло… Чудом потушили, Михайло Потапыч! Я в этой суматохе и не заметила, как хвост обронила… Думала, всё, сгорел хвостик… А тут по радио услышала, что хвост, оказывается, целёхонек, обрадовалась, думаю, вот как хорошо, хозяин тоже рад будет… Хвост-то ведь не мой, Михайло Потапыч! Я его на полянке нашла… Ну, то есть, мы с Волком нашли, он потом подтвердит… Я его надела, думаю, если хозяина встречу — отдам. А то ведь, не ровен час, найдут какие-нибудь жулики и к рукам приберут. А я — Лиса честная, я хвост нашла и хозяину вернуть хотела.

МЕДВЕДЬ. Честная, говоришь?

ЛИСА. Честная, Михайло Потапыч. Вот и Волк подтвердит.

Волк вытягивается в струнку и с тем же непередаваемым выражением кивает.

МЕДВЕДЬ. И хвост вернуть хотела?

ЛИСА. Хотела, Михайло Потапыч.

МЕДВЕДЬ. И пожар был сильный?

ЛИСА. Сильный был пожар, Михайло Потапыч, ох какой сильный!

МЕДВЕДЬ. И Волк это подтвердит?

ЛИСА. Волк!

Волк добросовестно проделывает всё, от него требующееся.

МЕДВЕДЬ. И награду, значит, вам с Волком отдавать надо?

На этот раз Волк, не дожидаясь команды, кивает с таким рвением, что Лиса и Медведь какое-то время озадаченно смотрят на него.

МЕДВЕДЬ. Ну что ж, раз так, будет вам награда.

Медведь поворачивается в сторону кустов, из которых сам перед этим вышел, и кричит:

Выходите сюда!

Лиса и Волк ошеломлённо наблюдают за тем, как из укрытия появляются Зайчик и Ёжик. У Ёжика в лапах видеокамера.

ЗАЙЧИК. Мы всё слышали, дядя Миша!

ЁЖИК. Мы всё записали, дядя Миша!

МЕДВЕДЬ. Вот теперь вам не отвертеться от награды, дорогие мои!

Лиса и Волк пытаются что-то произнести, но не могут вымолвить ни слова.

МЕДВЕДЬ. Никакого пожара не было. Это была хитрость, уловка. Я позвонил на радиостанцию, представился по всей форме, объяснил ситуацию и попросил дать именно такое объявление. Я был уверен, что преступники обязательно клюнут на эту приманку. Вот вы и попались. И весь ваш разговор с самого начала записан на камеру. Теперь вы точно получите свою награду, но не ту, на которую рассчитываете!

Лиса начинает всхлипывать. Волк стоит, опустив голову.

МЕДВЕДЬ. Вам есть что сказать в своё оправдание?

ЛИСА (всхлипывая). Я больше не буду!

ВОЛК (понуро). Не буду я больше…

ЛИСА. Просто очень кушать хотелось!

ВОЛК. Кушать хотелось очень…

МЕДВЕДЬ. А я сколько раз вам говорил: хватит бездельничать, устраивайтесь на работу! Будет у вас работа — будете сыты и довольны. А работы в лесу полно! Деревья сажать нужно, птичьи гнёзда ремонтировать, норы копать, грибы-ягоды поливать… В общем, сейчас идите по домам и подумайте над своим поведением. А завтра утром выходите на работу! Рабочий инструмент и спецодежду получите у Бобра-завхоза. Всё ясно?

ВОЛК. Так точно, ясно!

ЛИСА. Мы всё поняли…

МЕДВЕДЬ. Вот и прекрасно!

(поёт)

Обезврежена Лиса,

И теперь у нас в лесах

Всей преступности — конец…

Ах, какой я молодец!

ЛИСА (поёт)

Мне не принесло добра

То, что очень я хитра.

Всяким хитростям — конец…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги