Читаем Как жить и властвовать полностью

В «Чистого золота поучении владыкам» аль-Газали приводится такая история. «Послал царь Искандер (т. е. Александр – А. И.) посла к царю Дара (Дарию. – А. И.). И когда посол вернулся и привёз ответ, усомнился Искандер в одном слове из речей его и приписал его ему самому. Посол сказал: „О господин мой, слышал я от него это слово этими ушами моими“. Искандер повелел, записали это слово в точности, и послал он его с другим послом к Дара Ибн-Дара (т. е. к Дарию, сыну Дария. – А. И.). И когда прибыло оно к нему, и было поднесено ему, и прочитал он его, потребовал он нож, и счистил это слово из письма, и вернул его Искандеру, и написал ему: „Основа царства – на здравом обычае царя и здравии природы его, а основа здоровья султана – на здоровье (правильности – А. И.) слов посланника и речей доверенных гонцов, ибо посол говорит то, что говорит он, с языка царского, и слышит то, что слышит из ответов, слухом царским. А теперь я стёр это слово из письма, ибо оно – не из моих речей, и не нахожу я пути к отнятию языка посла твоего“. И когда посол вернулся и Искандер прочитал письмо, то вызвал первого посла и прикрикнул на него и сказал ему: „Горе тебе, кто поставил тебя на погибель одного из царей при помощи этого слова, которое ты произнёс?“ И признался посол и сказал: „Ибо урезал он права мои и грозно обошёлся со мной“. И сказал Искандер: „Великий Боже! Думаешь ли ты, что мы послали тебя, дабы ты улаживал твои собственные дела и губил наши дела и нарушал права других людей?“ Затем он повелел, и вырвали ему язык из затылка его» [271].

* * *

Чтобы подобных вещей не случалось, посланник должен был удовлетворять ряду обязательных требований: быть сообразительным и проницательным; уметь говорить ясно, доходчиво и красноречиво; обладать доказанной прошлыми своими делами верностью властелину и доброжелательностью по отношению к нему; быть честным и неподкупным; уметь внимательно слушать и правильно передавать услышанное; быть способным хранить тайну; не быть корыстолюбивым; не быть развратником; не пить вина [272].

Перечисленные черты – полный набор требований к идеальному посланнику, которому можно поручить любое дело. Но не стоит стрелять из пушек по воробьям. Поэтому возможна дифференциация. От «Тайны тайн» до «Чудес на пути» Ибн-аль-Азрака прослеживается рекомендация выделять среди посланников три группы. Первая – это те, которые были охарактеризованы в предыдущем абзаце. Таким посланникам ставится только общая задача, которую нужно осуществить в интересах державы и государя. Его не унижают детальными рекомендациями. Функции его сравнимы с задачами посла. Впрочем, «посол» и «посланник» – это и есть одно и то же.

Посланники второй группы могут обладать усечённым набором перечисленных черт (верность, точность, осторожность). В их задачу входит донести в точности сообщённый им устный текст (такая его форма могла вызываться особыми условиями секретности) и принести обратно тоже устный ответ.

Третий, самый низкий разряд посланников, – это те, кто обладает только верностью, т. е. таким свойством, которое не позволит им совершить предательства. Им доверяют доставку письменных посланий и ответов на них [273].

Не случайно то, что верность – это первое, с чего начинается характеристика визиря, и последнее, что остаётся после редукции всех характеристик посланника. Для «государевых людей» эта черта должна быть главнейшей. Правда, и здесь не всё так однозначно.

Спор между Верностью и Компетентностью

«Чиновник способный и верный к тому же – нечасто услышишь об этаком муже» [274]. Эта рифмованная пословица – констатация той проблемы, перед которой оказывался властелин. Понятно, что идеальное сочетание характеристик приближённого и чиновника – это и знание им своего дела, и надёжность, возможность доверять ему и не подозревать ежеминутно, что он имеет свой интерес, который может расходиться с целями и намерениями властелина. А если этого сочетания нет – что предпочесть?

Аристотелю в «Тайне тайн» приписываются слова о том, что «лучший визирь – тот, для кого религия – твоя жизнь и повиновение тебе, кто гневается на себя самого и на весь мир, лишь бы ты был доволен, кто вверяет твоей воле безраздельно своё имущество и самоё жизнь, кто ничего от тебя не желает, кто днём и ночью не отходит от твоей двери» [275].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология