Читаем Как жить роскошно и при этом не разориться полностью

В доме царит взаимопонимание: дочь миссис де М. с мужем живут в основной части дома, так что сама миссис де М. не остается одинокой и беззащитной. (Не говоря уже о том, что в противном случае они наверняка не могли бы жить с таким комфортом.) Разумеется, миссис де М. живет в дополнительном крыле и настаивает на том, чтобы жить Своей Собственной Жизнью. Она готовит большинство своих блюд, развлекает своих гостей, приглашенных к чаю, на ужин или для игры в бридж, а также посещает клуб и церковные службы, когда ей хочется. Она никогда не приходит в основное крыло, когда ее зять дома, только по приглашению или предупреждает о своем приходе телефонным звонком. И даже когда мужа ее дочери нет дома, миссис де М. сравнительно редко наведывается к ним без предупреждения. Она достаточно мудра, чтобы понимать, что беспрерывное хождение туда-сюда способно совершенно испортить ощущение частной жизни, на которое имеет право каждый взрослый человек.

Само собой разумеется, такое ее отношение лишь утроило преданность детей. Они постоянно зовут ее к себе для трапезы, а дочь спрашивает совета по любым вопросам (а ведь наверняка возмущалась бы, если бы эти советы были непрошеными) и почти всегда убеждает ее отправиться вместе за покупками.

Миссис де М. рассудила так, что после ее смерти дочь сможет использовать весь дом, если зять докажет, что способен быть более успешным, чем она ожидает. Если же нет, дополнительное крыло можно сдавать в аренду какой-нибудь Избранной Леди или молодой паре, и это будет приносить небольшой доход.

История XXXIV: Миссис С.

Миссис С. (шестая из девяти пожилых леди) находится почти в таком же финансовом положении, что и миссис де М., однако на этом сходство заканчивается. Миссис С. – властная старушка, и тот факт, что двое ее состоящих в браке детей не слишком богаты, так что даже часть ее небольшого дохода может им помочь, кажется ей достаточным основанием для того, чтобы как можно активнее шпынять их самих и своих внуков. (Мы подозреваем, что если бы не это, она бы нашла другое оправдание.) Она живет с семьей дочери шесть месяцев в году, а другие шесть месяцев – с семьей своего сына, оплачивая свое проживание и получая интерес.

И та и другая семья были бы рады как-нибудь обойтись без поддержки миссис С. (и тем более без ее компании), но та не желает слышать об этом. Она соглашается, когда ей тактично предлагают подумать над тем, что она может себе позволить проживание в достойном доме-интернате и что там ей будет гораздо комфортнее, но миссис С. говорит, что не намерена оставлять своих детей. Она всю свою жизнь посвятила семье и не собирается останавливаться. Так же как, по правде говоря, она не была намерена прекращать быть затычкой в каждой бочке в доме своих потомков. Общественная жизнь дочери (то малое, что ей удается иметь), ведение невесткой домашнего хозяйства, работа сына и личные привычки зятя, не говоря уже об учебе, манерах, играх и друзьях внуков – миссис С. знает, как все это исправить, и непременно должна об этом поведать.

Дети готовы выражать ей всю свою привязанность, которую она заслуживает, но иногда им все же хотелось бы не отмечать День матери все триста шестьдесят пять дней в году.

История XXXV: Мисс Р.

Мисс Р., находясь в относительно преклонном возрасте, унаследовала большой старомодный дом, однако у нее не было достаточно средств, чтобы в нем жить. Тем не менее это не обескуражило мисс Р. Ей нравился дом и окрестности, и она чувствовала, что ей необходимо встряхнуться, чтобы поддерживать свою молодость и интерес к жизни. Поэтому она недорого наняла не самого преуспевающего молодого архитектора, чтобы тот сделал несколько планов реконструкции дома, превратив его с минимальными затратами в несколько квартир. Следовало учитывать тот факт, что мисс Р. намеревалась сдавать его только женщинам, которые в большей или меньшей степени являлись ее сверстницами и отдавали предпочтение старомодной атмосфере, а не новейшему дизайну.

Эта часть плана оказалась главным секретом успеха мисс Р. В первую очередь, это снизило стоимость реконструкции, и к тому же мисс Р. могла руководствоваться собственным вкусом.

Предполагалось, что дом станет привлекателен именно для тех, кого мисс Р. пыталась привлечь, – женщин со схожими вкусами и интересами, которые могли обеспечить ее и общением, и наличными. (Мисс Р. является одной из тех редких женщин старшего возраста, которая понимает не только то, что различные поколения по-разному смотрят на мир, но и то, что так и должно быть.)

Когда планы были представлены, оказалось, что реконструкция потребует довольно больших вложений, на что ушла бы существенная доля скудного капитала мисс Р. Однако и на этот раз мисс Р. отказалась сдаваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»
27 принципов истории. Секреты сторителлинга от «Гамлета» до «Южного парка»

Не важно, что вы пишете – роман, сценарий к фильму или сериалу, пьесу, подкаст или комикс, – принципы построения истории едины для всего. И ВСЕГО ИХ 27!Эта книга научит вас создавать историю, у которой есть начало, середина и конец. Которая захватывает и создает напряжение, которая заставляет читателя гадать, что же будет дальше.Вы не найдете здесь никакой теории литературы, академических сложных понятий или профессионального жаргона. Все двадцать семь принципов изложены на простом человеческом языке. Если вы хотите поэтапно, шаг за шагом, узнать, как наилучшим образом рассказать связную. достоверную историю, вы найдете здесь то. что вам нужно. Если вы не приемлете каких-либо рамок и склонны к более свободному полету фантазии, вы можете изучать каждый принцип отдельно и использовать только те. которые покажутся вам наиболее полезными. Главным здесь являетесь только вы сами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Дэниел Джошуа Рубин

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг
Искусство статистики. Как находить ответы в данных
Искусство статистики. Как находить ответы в данных

Статистика играла ключевую роль в научном познании мира на протяжении веков, а в эпоху больших данных базовое понимание этой дисциплины и статистическая грамотность становятся критически важными. Дэвид Шпигельхалтер приглашает вас в не обремененное техническими деталями увлекательное знакомство с теорией и практикой статистики.Эта книга предназначена как для студентов, которые хотят ознакомиться со статистикой, не углубляясь в технические детали, так и для широкого круга читателей, интересующихся статистикой, с которой они сталкиваются на работе и в повседневной жизни. Но даже опытные аналитики найдут в книге интересные примеры и новые знания для своей практики.На русском языке публикуется впервые.

Дэвид Шпигельхалтер

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Тайны нашего мозга, или Почему умные люди делают глупости
Тайны нашего мозга, или Почему умные люди делают глупости

Мы пользуемся своим мозгом каждое мгновение, и при этом лишь немногие из нас представляют себе, как он работает. Большинство из того, что, как нам кажется, мы знаем, почерпнуто из общеизвестных фактов, которые не всегда верны… Почему мы никогда не забудем, как водить машину, но можем потерять от нее ключи? Правда, что можно вызубрить весь материал прямо перед экзаменом? Станет ли ребенок умнее, если будет слушать классическую музыку в утробе матери? Убиваем ли мы клетки своего мозга, употребляя спиртное? Думают ли мужчины и женщины по-разному? На эти и многие другие вопросы может дать ответы наш мозг. Глубокая и увлекательная книга, написанная выдающимися американскими учеными-нейробиологами, предлагает узнать больше об этом загадочном природном механизме. Минимум наукообразности — максимум интереснейшей информации и полезных фактов, связанных с самыми актуальными темами: личной жизнью, обучением, карьерой, здоровьем. Перевод: Алина Черняк

Сандра Амодт , Сэм Вонг

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература