По залу прошел шепоток, когда Хельмарк нажал на кнопку проектора и на стене позади него высветилась не самая привлекательная физиономия Роберта Жигарры крупным планом.
Комиссар полиции продолжал.
– Этот человек очень интересен для следствия. Поэтому мы просим общественность проявить бдительность и позвонить в ближайший полицейский участок, если вы увидите его. Вскоре мы распространим это фото по всему городу. Мы испытываем острую необходимость побеседовать с этим гражданином.
Зал загалдел. На Хельмарка обрушился град вопросов. Это – предполагаемый убийца? Что его связывало с жертвами? Каков мотив? Имя? Он делал это ради денег? Нина была благодарна, что Хельмарк взял все вопросы на себя: на большинство она могла бы ответить сама, но лгать так нагло, как шеф, не умела. Не моргнув и глазом, комиссар заявил, что целый ряд осведомителей указывает на этого человека и что цепь доказательств на девяносто процентов выстроена.
Правды в этом не было ни слова. Но звучало очень хорошо.
Мужчина, державший руку поднятой невероятно долго, не пытаясь нарушить течение разговора, наконец встал и произнес:
– Вопрос, который волнует нас всех: человек на этой фотографии опасен для общества?
Ответ Хельмарка прозвучал с задержкой на полсекунды.
– Не думаю. Но призываю не вступать с ним в контакт, если вы его где-то увидите. Просто сообщите в полицию.
Им ведь не нужна паника, верно?
В кармане у Лукаса Свартлинга завибрировало. Достав телефон, он с изумлением пробормотал, глядя на экран:
– Ах ты черт…
– Ларс Свенссон? – произнес голос на другом конце. – Не уверен, помните ли вы меня. Мое имя Алекс Кинг. Когда-то давно я проводил тренинг по управлению, в котором вы участвовали.
Свартлинг улыбнулся самому себе. Он не забыл. Раньше у него были проблемы с созданием достаточной мотивации у некоторых членов организации. Кинг дал ему инструменты для их решения. Например, удалось призвать к порядку Бобби Жигарру, который всегда был ненадежной своенравной лошадкой. Свартлинг ни разу не пожалел, что потратил тогда шесть дней жизни на этот тренинг по управлению. После него лед тронулся.
– Давненько, – нейтрально бросил он.
За секунду Свартлинг перевоплотился в Ларса Свенссона, директора и основателя компании по импорту, ввозившей электронику из стран Балтии и потом дешево продававшей ее оптовикам. Все это было почти правдой, за исключением того, что они редко платили за товары из Прибалтики. Чаще всего барахло доставалось куда более простым и дешевым способом.
– Как у вас идут дела? – спросил Алекс Кинг. – Успех не заставил себя ждать?
– Потихоньку. Вначале было трудно. Первые два года пришлось попотеть, но сейчас все идет по накатанной.
Ну что ему от него нужно…
– Помню, когда мы встречались, вам предстояло нанимать сотрудников. Как прошел этот этап?
– Я поступил, как вы посоветовали. Поставил четкие специфические требования, относился к их исполнению очень критически. Не ограничивался одними рекомендациями. Проводил тестирование. Принимал только тех, кто на деле доказал, что на что-то способен, – отчеканил он когда-то зазубренную методику. – Кстати, когда мы встречались?
– В две тысячи седьмом. Собственно, поэтому я и звоню… Предлагаю оценку результатов тренинга в форме личной беседы, во время которой мы обсудим, что пошло хорошо, а что не очень.
Свартлинг оглядел свою громадную гостиную. За белый кожаный диван он отдал сто тысяч. Каждое кресло обошлось в пятьдесят, а их у него здесь четыре. Ковер на полу привезен из Афганистана и обошелся ему в двадцать пять «кусков». За окном он видел свои машины – «Рейнджровер» и «Мазерати». Пожалуй, в целом можно сказать, что у него все хорошо.
– В этом нет особой необходимости, – проговорил Свартлинг.
– Ну, если встреча окажется бесполезной, вы всего-навсего потеряете час своей жизни. Но все же я полагаю, что оглянуться назад и проанализировать предпринятые шаги и достигнутые результаты будет весьма полезно.
Лукас Свартлинг быстро прикинул в уме. Его ждала еще парочка дел, но в целом он не ощутил никакого внутреннего сопротивления. Действительно, что он теряет? Этот умник-консультант оказался в свое время очень полезен. Черт с тобой.
И они договорились о встрече.
Глава 61