Его седеющие волосы зачесаны назад волнами от высокого лба. С возрастом его кожа становится все более неровной – солнечные очки только подчеркивают это. И также в нем прибывает солидности. Он ждет, пока она отыщет ключи.
– А откуда пойдет новый télécabine[46]
? – спрашивает он.– Вон оттуда.
Она поправляет очки и указывает за бензозаправку, по направлению ко въезду в деревню, туда, где они проезжали вчера, по улице, обсаженной липами.
– И когда его закончат?
Вопрос важен.
– К началу сезона, – говорит она.
Она нашла ключи и теперь читает сообщение, пришедшее на телефон.
– Обещаете? – настаивает он.
Она поднимает взгляд.
Он улыбается.
– Я обещаю, – кивает она.
Дорога на машине до Les Chalets du Midi Apartments занимает меньше минуты. В свете дня постройка кажется меньше, чем вчера вечером, и уже не так впечатляет. Пустырь вокруг теперь еще непригляднее, весь в сорной траве и слякотных ямах, в которых только высохли большие лужи после недавней бури, прокатившейся по долине.
Он стоит, глядя на все это, пока она разговаривает по телефону.
Возможно, она говорит с Нойером, и он пытается расслышать ее слова.
Когда она заканчивает, он чуть поворачивает голову в ее сторону и спрашивает:
– Это был босс?
– Он.
– Все в порядке?
– Да.
– Какой он из себя?
Вопрос как будто удивляет ее.
– Ну да. Какой он из себя?
– Он… – Она задумывается на секунду. – Опрятный.
– А он знает, что делает?
Она снова как будто удивлена, но отвечает:
– Уверена, что знает. А почему вы спрашиваете?
– Так, интересуюсь.
Ее английский не просто идеален: в нем слышится – в том, как она произносит отдельные слова, особенно гласные звуки, – настоящий английский акцент, некий мажорный лондонский налет.
– Должно быть, вы жили в Лондоне какое-то время, – предполагает он, улыбаясь ей в своих солнечных очках, неподвижно стоя на месте.
– Жила, – говорит она.
– Так и думал.
Он продолжает смотреть на нее. У нее миниатюрная, аккуратная фигурка. Платье доходит до середины бедер. Довольно стильно. Он думает: La belle plume fait le bel oiseau[47]
. Эта мысль заставляет его улыбнуться снова.– Так что вы думаете? – спрашивает она серьезно.
Она касается пальцем шрама на губе. Она делает это периодически, просто притрагиваясь к нему на секунду.
Он обращает внимание на бурую застройку с угрюмыми окошками.
В любом случае ничего достойного внимания.
– Мило, – произносит он наконец. – Пойдемте посмотрим?
Его собственные слова, написанные еще до того, как он увидел это место. Проза на стадии застройки.
Они стоят в демонстрационной квартире.
Даже после малообещающего экстерьера он разочарован. Впечатление полного отстоя. Ламинированный пол, мебель под «ИКЕА», дерьмовые картинки на стенах. Здесь
Так или иначе продать такое будет нелегко. Не по объявленной стоимости.
Он возвращается в квартиру. Интересно, кто был советчиком Нойера? Такая экономия просто не оправдывает себя. Только если у него совсем не было денег. Но в таком случае нужно было найти других инвесторов. Никакой проблемы. Джеймс знает, где их найти, где найти денег на такие проекты. Однажды Хамфри взял его с собой на мероприятие в «Огурец»[48]
– деньги их там просто ждали, разодетые, улыбающиеся, жующие закуски.Должно быть, Дьюти-Фри просто оставил проект без внимания. Это
Он открывает и захлопывает дверцы хлипкого кухонного гарнитура.
Ну должен же быть