Читаем Кактус. Никогда не поздно зацвести полностью

– А, вот наконец и Грины! Я-то гадал, состоится ли у нас сегодня встреча… Присаживайтесь, присаживайтесь. – Поверенный указал на два продавленных кресла-бочонка, ниже его собственного царского трона на добрых три-четыре дюйма. Сам он сидел спиной к большому панорамному окну – приходилось щуриться, чтобы разглядеть его лицо, но такие очевидные и не новые тактические приемы на меня не действуют. Эдвард, ломая свою обычную комедию, развалился в соседнем кресле, скрестив руки на груди и скроив воинственную мину. По углам кабинета стояли книжные шкафы, забитые пыльными, в коричневых переплетах «Законами Англии» Хэлсбери, его же серыми «Статутами» и синими томами «Сборника судебных решений всей Англии» – не иначе, приобретенных хозяином в качестве броской бутафории и ни разу не открытых. За узким письменным столом, притулившимся в дальнем углу, сидел тощий юнец, чьи сплошь покрывавшие лицо следы от прыщей и перхоть бросались в глаза даже с расстояния в несколько футов. С пренебрежительным жестом поверенный Бринкворт представил его как своего стажера Дэниела, который будет вести протокол встречи. Несчастный юнец вспыхнул, услышав свое имя, и принялся сосредоточенно разглаживать обложку синего блокнота.

– Итак, мистер Бринкворт, – начала я, – начнем с вопроса, как получилось, что моя мать написала завещание, ни в коем случае не отражающее ее истинные желания.

– Давайте по порядку, мэм. Позвольте мне разыскать дело миссис Грин, и поглядим, что у нас есть.

Поверенный Бринкворт долго рылся в штабелях папок на своем столе, сопя от усилий, и с помощью вовремя подбежавшего Дэниела вытянул наконец тощую картонную папочку снизу самой дальней стопки, едва не вызвав небольшую лавину.

– А, вот она! Покойная – миссис Патриция Грин, дом, банковский счет, счет жилищного кооператива, два бенефициара. Все предельно просто и ясно. Вот каждому из вас копия завещания, чтобы вы попривыкли к конкретике… – Поверенный Бринкворт запустил два документа через бумажные дебри на своем столе, промахнувшись с моим экземпляром, который слетел на пол и приземлился у моих ног. – Кругленькая сумма на счетах – вполне достаточно, чтобы каждый из вас купил себе, скажем, машину… средней ценовой категории… и еще немного останется. Я вышлю вам чеки, как только мы уладим наше небольшое разногласие.

Поверенный Бринкворт помахивал у меня перед носом гипотетическим «Фордом Фокусом» или «Воксхоллом Астрой», даже не подозревая, насколько он карикатурен: живя в Лондоне, я не ощущаю необходимости научиться водить. Только мазохист захочет состязаться с невоспитанными столичными водителями, которые полагают себя неуязвимыми в своей металлической «броне» и, соответственно, ведут себя как крестоносцы. В метро же можно вовсе не общаться с попутчиками, если не смотреть никому в глаза. Проигнорировав глупость поверенного Бринкворта, я повторила свою просьбу объяснить, как могло появиться такое сомнительное завещание. Я подчеркнула, что мне очевидно (и должно быть очевидно ему): за этим стоит чья-то чужая воля.

– Да-да, я осведомлен о ваших опасениях, но прежде чем мы начнем тратить время на обсуждение этой гипотезы, я хочу сделать предложение. – Он повернулся к Эдварду: – Мистер Грин, как вам известно, у меня связаны руки – суд приостановил вступление завещания в силу по заявлению вашей сестры, однако завещание составлено и подписано по всем правилам, и вы имеете право остаться в родительском доме. Уверен, все мы предпочли бы уладить дело без судебной волокиты. Я предлагаю вот что. Вы, мистер Грин, – поверенный направил на Эдварда синюю пластмассовую ручку, – соглашаетесь освободить дом к определенной дате – скажем, через двенадцать месяцев, считая с сегодняшнего дня, а вы, мисс Грин, – он указал ручкой на меня, – на этом основании снимаете запрет и даете мне возможность заняться разделом имущества. Каждый из вас имеет право обратиться за независимой юридической консультацией, но мне кажется, любой юрист подтвердит, что это соломоново решение. – Мистер Бринкворт швырнул ручку на стол и откинулся в кресле с хвастливым удовлетворением человека, только что разгадавшего кроссворд в «Таймс» и желающего, чтобы все об этом знали. Дэниел поднял изрытое оспинами лицо от своих каракулей и только что не зааплодировал своему бесценному наставнику.

– У меня нет желания тащиться к адвокату, приятель, – заявил Эдвард. – Сразу говорю – я не согласен. Я уважаю мамино желание. Если бы она хотела, чтобы я свалил через годик, она бы так и написала.

– Я тоже не согласна с вашим предложением. Я намерена доказать, что данное завещание является результатом преступного сговора. Если вы этого не признаете, посмотрим, что скажет суд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сейчас и навечно
Сейчас и навечно

ДАРЛИН Три года длился мой путь до ада и обратно… Разум и тело были отравлены. Падать ниже было некуда. Сан-Франциско стал вторым дыханием. Шансом начать все заново, вспомнить, кто я есть. Вспомнить танцы… В этот раз я не сдамся. Последний, кого я бы хотела встретить здесь, это мой новый сосед. Будущий адвокат-моралист. И не думала, что смогу испытать тепло от одного лишь его взгляда. Но, падая в исцеляющую бесконечность, я понимала: «Он никогда больше не посмотрит на тебя как прежде, если ты расскажешь ему правду». СОЙЕР Экзамены, встречи в суде – каждую минуту я балансировал на краю пропасти. Зная, что рано или поздно сорвусь. Ни желания, ни сил на встречи с девушками не оставалось. Я сам едва держался на плаву. Но сейчас мы с Дарлин ужинали вместе. Плохая идея. Она ворвалась в мою жизнь как ураган. Легкая и невесомая. Готовая разрушить эту стену между мной и миром. Что я могу ей дать? Кроме боли и страданий. Да и смогу ли я быть с той, чье прошлое – сплошной обман?

Эмма Скотт

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы