Читаем Кактусятина. Полное собрание сочинений полностью

-Он о судьбе. О судьбе пГостых людей, попавших в жеГнова истоГии, - Датая закатила глаза за веки, прикрытые стрекозиными очками, и начала грассировать изо всех сил. - Это судьба нескольких поколений - от декабГистов, обретших свободу в сибиГских кандалах - до нас, пГостых Гусских женщин, уничтоживших кГасную импеГию.

-А каким образом, они разрушили эту самую империю? - поинтересовалась Толстая.

-А вы помните, каким дефицитом в СССГе была туалетная бумага? Нам, молодым женщинам пГиходилось пользоваться наждачной. А за неймением оной - мы ходили в душ. Но нечасто, потому что гоГячая вода шла только по пГаздникам. А так как в эти дни совковые сантехники непГеменно напивались до усГачки, мы повышали Гасход воды. ПГогнившая система совкового ЖКХ Гухнула, а вслед за ней Гухнул и так называемый Советский Союз.

-Логично, - согласилась ведущая. - А вы, Петр Сергеевич, что думаете?

Петр Сергеевич думал о фляжке, спрятанной во внутренний карман пиджака, но сказал другое:

-Я думаю, что Союз Гухнул - тьфу! - рухнул по причине многих факторов, в том чис ле, конечно же, и от дефицита туалетной бумаги, как это заметила госпожа Датая...

-Спасибо! А теперь рррррекламааа!

-Руууукаа Маасквыыы! - запели искусственные ангелочки.

-Господа, - сердито сказала ведущая Толстая. - Не надо отвлекаться от темы! Напоминаю, что тема передачи...

Она порылась в бумажках и уточнила:

-Апартеид как система социального лифта. Ой. Простите... - нашла другую бумажку. - "Вторая мировая война в преломлении современной художественной литературы"

-Интересно, какого цвета эти глаза? - ляпнул Кактусов.

И Датая, и Толстая посмотрели на Петю как проститутки на клиента - противно, а терпеть надо. Ибо уплочено. А потом они отвернулись.

Улучшив момент, Петя хлебнул из фляжки.

-Курорты Лазурного берега. Изысканный отдых для изысканных людей... - бархатно сообщил рекламный голос. После чего Толстая опять забормотала в микрофон:

-А спонсор нашей сегодняшней передачи - туристическое агентство "Два Океана" - "Два Океана" - забей на все. Окунись в отдых! Благодаря нашим спонсорам мы сегодня узнаем всю правду о Второй Мировой войне. Отблагодарите их и себя на курортах Средиземного моря.

"Лучше Охотского" - мрачно подумал Кактусов.

-И так, что такое Вторая Мировая в ваших глазах, уважаемые творцы?

-Всего пГежде - это геноцид. Немецкий и совесткий геноциды. Это близнецы бГатья, - облизнула анусовидные губы Датая. - СмотГите сами. В ГерГмании ЕвГеев уничтожали?

Слово "ЕвГеи" она, несомненно, произнесла с Очень Большого Звука "Е".

-Да, конечно, - немедленно согласилась Толстая.

-А в Госсии?

-Ну не знаю...

-В Госсии Голь евГеев игГали...

Эфир замер...

-Чукчи! Над ними смеялись! Пго них сочиняли анекдоты. Им не ГазГешали выезжать за пГеделы Чукотки. И только Гоман АбГамович их всех спас, когда мы, пГостые Гусские женщины ГаГушили совок посГедством туалетной бумаги. А если еще и учесть, что у нас тогда были месячные...

Кактусов содрогнулся. Миллионы "гусских женщин" страдающих ПМС одновременно - хуже ядерной войны.

-А это вот? Национальные особенности чукчей учитывались? Большевики, пГоклятые потом чукотскими шаманами, загоняли детей пГиГоды в благоустГоенные дома! Это ли не вандализм? А они там все... - Джули выдержала драматическую паузу. - УмиГали в чистых пГостынях...

-Петр Сергеевич, а вы что думаете по этому поводу?

-Да я, собственно...

-Спасибо большое! А у нас в студии - звонок!

-У меня вопрос к Глис Датой... сказал мрачный голос, - Когда вы, русские, покаетесь перед нами, немцами за оккупацию и пятьдесят два миллиона сто шестнадцать тысяч восемнадцать изнасилований?

-Ой, это не ко мне вопГос! - немедленно отбрехалась Датая. - Это, скоГее, Петя Кактусов должен ответить за пГеступления своего наГода...

-Я?? - изумился Кактусов.

-А кто ж еще? - в три голоса вопросили небеса Толстая, Датая и Голос-Из-Динамика.

-Не... Ну... Я...

-Вот! ВОТ! - воскликнула Датая, перебивая Кактусова. - Они все-такие! Они - носители Габской психологии. Они - уничтожители чукотской цивилизации! Они - племя адово, семя диаволье! Это они выгоняли бедных немцев на пустынных полустанках Казахстана, в то время как весь цивилизованный мир концентГиГовал своих граждан в лагеГях, обеспечивая им трехГазовое питание и куннилингус по утГам! А что делать? Не всегда же была аГтезианская вода для гигиенических пГоцедуГ в пустынях АГизоны!

Датая опять закатила глаза, а Кактусов потерял сознание, представив себя на месте охранника, куннилингузирующего Глис Датую.

Пришел он в себя, когда Толстая совала ему под нос ватку с нашатырем. С потолка доносилась очередная реклама. В углу санитары вязали глисдатую сценаристку, аккуратно стирая пену с ее рта. Не взирая на очень скорую помощь та продолжала биться в припадке:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Трое в одной лодке, не считая собаки
Трое в одной лодке, не считая собаки

Трое друзей: Джордж, Гаррис и Джей (сокращенное от Джером) задумывают предпринять увеселительную лодочную прогулку вверх по Темзе. Они намереваются превосходно развлечься, отдохнуть от Лондона с его нездоровым климатом и слиться с природой. На нить повествования о путешествии по реке автор нанизывает, как бусы, бытовые эпизоды, анекдоты, забавные приключения и в конце концов благополучно прибывают в Лондон, где отменный ужин в ресторане примиряет их с жизнью, и они поднимают бокалы за свой мудрый последний поступок.Если вы хотите узнать, что такое настоящий английский юмор (да-да, бывает и такой), то Джером К. Джером и его роман «Трое в лодке, не считая собаки» именно то, что вам нужно.Это поистине удивительная история, автор которой утверждает, что единственное, на что он претендует своим произведением, так это на правдивость всего, о чем и о ком он рассказывает.Итак, трое английских джентльменов (и одна собака) собираются отправиться в путешествие по реке, дабы поправить здоровье и отдохнуть от повседневности. И по пути с ними, конечно же, случается множество преинтереснейших событий, рассказать о которых, увы, в данной краткой аннотации не получится.Но более удивительны истории, которые рассказывает автор и его друзья, комментируя ими буквально каждое важное (и не очень) происшествие. Герои этих историй оказались настолько детально похожи на многих моих родных, близких и дальних знакомых, что при первом прочтении книги я был изумлен, как это английский джентльмен, живший в девятнадцатом веке, умудрился их всех знать. И только потом уже, много позже, я стал обращать внимание на то, что современники англичанина девятнадцатого столетия совершенно неотличимы от жителя любой развитой страны века двадцать первого.Человек совершенно не изменился! Если вы не верите, попробуйте прочтите роман «Трое в лодке, не считая собаки», и готов поставить пять к одному, что обязательно найдутся герои, которые точь-в-точь похожи на людей, которых вы лично знаете (если это не вы сами).Ничего похожего я, честное слово, не встречал ни в одной книге. Но рекомендую я книгу «Трое в лодке, не считая собаки» исходя из совсем иных побуждений. Смех — это конечно хорошо и полезно, но куда полезнее уметь видеть смешное в нашей совсем не смешной жизни. Я сам порой, оказавшись в крайне бедственном положении, вдруг вспоминаю, что герои историй Джерома К. Джерома уже попадали в похожие ситуации, и осознаю, что не так уж все и плохо, раз я могу смеяться.Иллюстрации художника И. М. Семенова

Джером Клапка Джером

Приключения / Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза