Читаем Калгари 88. Том 5 полностью

Пока Анька препиралась с Левковцевым, Арина попрощалась с родителями и пошла в автобус. Всё это уже порядком начало надоедать…

…Уже начало темнеть, когда к общежитию подошёл «Икарус», куда загрузилась группа поддержки. Арина отдала родителям магнитолу и все вещи, оставив себе лишь медаль — решили с Мариной надеть их при встрече с болельщиками. Потом помахала руками, когда автобус тронулся с места, и, проводив красные огоньки габаритов, исчезающие в полумраке вечереющих улиц, вернулись к себе в комнату, порядком опустевшую — Муравьёва тоже уехала домой. После ужина сразу же завалились спать — усталость накрыла волной…

— Интересно, на чём мы завтра поедем в этот… Уралмаш? — уже через сон пробормотала Арина, но ответа уже не услышала — Соколовская уснула раньше…

… Утром едва успели прийти с завтрака, как в комнату, постучав, вошёл Левковцев. Был он одет прилично — в дублёнку, костюм и норковую шапку, в руке дипломат.

— Девочки, вы готовы? Автобус пришёл. Таню позовите.

У общежития стоял точно такой же, как и екатинский, бело-красный «Икарус», на котором висела табличка «Уралмаш. Служебный». Пассажирами в нём предстояло быть только пятёрым — Левковцеву, Ксенофонтову и троим фигуристкам.

— Куда поедем? — с любопытством спросила Арина, садясь рядом с Соколовской на первое место.

— В заводоуправление начальство сказало везти! — весело ответил пожилой водитель, обернувшись назад. — Ну, поехали…

Автобус ехал через Свердловск, который за неделю пребывания здесь стал чуточку знакомым. Арина смотрела в окно, на город, и думала, вот нафиг ей эта экскурсия? Ладно там, сходить на завод шампанских вин или эксклюзивной косметики где-нибудь в Милане или Гренобле… Или на молочную ферму в австрийском Граце, на дегустацию фирменных сыров. Да нормальное место для экскурсий можно найти и тут, в СССР! Когда ещё училась в школе, классе в третьем, ходили с экскурсией на кондитерскую фабрику. Вот где было реально круто! Зефирный, мармеладный, ирисный цеха, и, конечно же, шоколадный цех, где проходил мастер-класс в изготовлении своих шоколадных конфет по эксклюзивному авторскому рецепту с последующей дегустацией вкусняшек. А тут… Арина уныло посмотрела на чадящие заводские трубы. М-да… Жуть!

Незаметно закончился город и началась промышленная зона. Автобус подкатил к большому двухэтажному зданию с большими окнами, на котором висела громадная вывеска с надписью «Уралмашзавод». Здесь и находилась проходная, за которой виднелись большие цеха. Справа стояло большое четырёхэтажное здание заводоуправления.

Фигуристки с тренерами вышли из автобуса и не спеша направились к зданию. Там уже встречал солидный розовощёкий мужчина в коричневом кримпленовом костюме и в синей рубашке.

— Здравствуйте! — радостно улыбнулся он. — Меня зовут Феофанов Николай Сергеевич. Я председатель профкома Уралмаша. Это с моей подачи вы тут.

— Ну уж прямо с твоей, это я их пригласил, — рассмеялся вышедший из заводоуправления другой пожилой мужчина. Арина узнала в нём того, что подходил к ним вчера. Председатель Совета ветеранов Уралмаша, кажется.

— Здравствуйте, — улыбнулся Николай Егорович. — Пройдёмте в профком. Сейчас выдадим вам, так сказать, спецодежду, и пройдём по цехам.

Профком был на втором этаже. Обычный кабинет, который бывает и у директора школы, и у директора ДЮСШОР. Стол с бумагами, большой стол для заседаний напротив него с рядами стульев, шкафы, на стене красные плакаты и вымпелы. «Трудящиеся! Вступайте в профсоюзы!», «Вступил в профсоюз — молодец, своей судьбы ты стал кузнец!», «Профсоюзы — школа коммунизма. В. И. Ленин. Пролетарии всех стран, соединяйтесь».

На стульях лежали новые войлочные телогрейки, а поверх них белые каски.

— Переодевайтесь! — радостно сказал Феофанов. — В цехах могут быть разлёты искр. Техника безопасности превыше всего! Ха-ха-ха!

Тренеры переодеваться не стали, да и вообще как-то подозрительно быстро исчезли куда-то с председателем совета ветеранов, что-то шепнувшим им на ухо. А вот фигуристкам переодеваться пришлось. Председатель профкома ждал, что они восхитятся этими тяжёлыми телогрейками и касками на голове, но… Этого не получилось! В первую очередь потому, что Феофанов сам же не стал следовать своим, только что высказанным принципам о технике безопасности. Сам он пошёл с девчонками, надев куртку и шапку.

— А сейчас давайте сначала посетим Красную комнату и музей завода, они у нас в одном зале, — сказал Феофанов. — Следуйте за мной. И не отставайте!

Красная комната и музей завода, судя по идеально чистым деревянным полам, крашенным коричневой масляной краской, популярностью не пользовались, но содержались в чистоте. В красной комнате был расправлен огромный бархатный флаг с золотой бахромой и золочёным навершием. Посреди флага вышиты большой герб СССР и чуть пониже надпись «Министерство тяжёлого машиностроения. Уральский машиностроительный завод».

— Вот видите, — довольно улыбаясь, сказал Феофанов. — Это флаг нашего завода. Мы с гордостью несём его, ежедневно совершая трудовые подвиги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жемчужная Тень
Жемчужная Тень

Мюриэл Спарк — классик английской литературы, писательница, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Ее произведения — изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма — хорошо известны во всем мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм.Никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Мюриэл Спарк. Шедевры «малой прозы», представляющие собой самые разные грани таланта одной из величайших англоязычных писательниц XX века.Гротеск и социальная сатира…Черный юмор и изящный насмешливый сюрреализм…Мистика и магический реализм…Колоссальное многообразие жанров и направлений, однако все рассказы Мюриэл Спарк — традиционные и фантастические — неизменно отличают блестящий литературный стиль и отточенная, жесткая, а временами — и жестокая ирония.

Мюриэл Спарк

Проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза