Читаем Кальян (ЛП) полностью

 - Опять же, по общеизвестным фактам, это произошло благодаря сухому климату и их изоляции. В этом районе Перу не слишком ветрено, - говорит Пиллар.

 - Значит, они сохранились естественным образом?

Дети спрашивают у меня, что это значит. Я пытаюсь объяснить, одновременно слушая Пиллара, который продолжает свои объяснения. Потом один из детишек спрашивает у Пиллара:

 - А есть план Наски?

 - Умный малыш, - говорит Пиллар. - Нет, его нет..., ну, или мы так думаем. Впрочем, линии не обязательно смотреть с самолета.., их видно с окрестных предгорий.., но тут возникает еще больше вопросов...

Я перебиваю и говорю:

- Зачем их создали и для кого? 


Глава 42

Пустыня Наска, Перу


- Это сложный вопрос с не менее сложным ответом, - отвечает Пиллар. - Вкратце, мы и понятия не имеем, что пустыня Наска означает на самом деле. Мы просто пялимся на нее, как примитивные обезьяны и пытаемся понять. Фотографируем, анализируем, выдаем теории. Как Страна Чудес. У нее есть свои собственные секреты.

 - Тогда что мы тут делаем?

 - Палач сказал нам, что встреча пройдет в месте под названием Додо, верно?

 - Да? - морщусь я. - Я не вижу связи, кроме как, что это название той же самой компании, которая выпустила кальяны.

 - Теперь я начинаю видеть всю картину целиком. Но прежде чем я расскажу тебе о связи, мне нужно убедиться, что тебе все известно о Додо, - говорит Пиллар. - Не том, которое мы ищем, а том, что из книги о Приключениях Алисы в Стране Чудес.

 - Что там с ним? Я думала, он был глупым милым персонажем, впрочем, я никогда не придавала значения его внешности.

- Додо - альтер эго Льюиса Кэрролла, - говорит Пиллар. - Ты ведь помнишь, что его настоящее имя Чарльз Латвидж Доджсон, так?

Я киваю. Конечно же, помню.

 - Льюис сильно заикался..., почему, к этому я вернусь чуть позже. Обычно, когда он пытался сказать свое имя Доджсон, он заикался, и выходило До-До-Доджсон. Поняла?

 - До-До, - повторяю я. - Додо. Так вот откуда оно взялось?

  - Именно. За исключением того, что подобного рода бред ты узнаешь от историков, - говорит Пиллар. - Я не говорю, что он не подбирал себе псевдоним, чтобы это не отразилось на его заикании. Но дело не только в этом.

- Тут картина становится больше?

- Стоит открыть глаза, картина всегда становится больше. Додо также вымершая птица. И она не умела летать. О ней сохранилось несколько воспоминаний, некоторые утверждают, что видят ее и по сей день, но конкретных доказательств нет.

 - Хотите сказать, что Льюис тоже указывал на птицу? Зачем? Я не вижу связи.

 - Конечно же, видишь. Огромнейшую связь. Прямо сейчас. - Пиллар указывает вниз, прямо под вертолетом.

Я смотрю, но мне требуется несколько мгновений, чтоб осознать то, что я вижу. Не поймите меня неправильно. Оно огромно. Безмерно, как он и говорил. Но это и является причиной, почему я не увидела это поначалу. Но теперь я вижу. В этом нет сомнений. Одна из Линий Наска - Додо. И я смотрю на нее прямо сейчас.

  

Глава 43

Собор Святого Петра, Ватикан 


Белая Королева не могла поверить своим глазам. Стоя у входа в собор, мир перед ее глазами обращался в хаос. Это началось через несколько часов после ухода Алисы вчера. Несколько туристов начали кричать и драться друг с другом. Но на этом все. Полиция сразу же об этом позаботилась. А за последнюю ночь новости о чуме распространились по Италии.

Рим частично скатывался в пропасть безумия ругающихся и дерущихся, кое-где люди даже получали от этого удовольствие. Потом безумие распространилось со скоростью света. Люди повсюду пытались причинить боль другим. Нельзя была даже понять из-за чего, собственно, происходит драка, поскольку драчунов разнимали уже на последней стадии, когда никто из них не был в состоянии произнести ни одного связного предложения.

Это напомнило Фабиоле о всех войнах в истории человечества. Войнах, которые длятся на протяжении тридцати лет, если не больше. В какой-то момент, если спросить, зачем они дрались, ответа не получишь. Потому что никто из них не мог вспомнить, с чего все началось. Именно в это превращался Ватикан. Превращался целый мир.

Теперь же Фабиола стояла перед собором, в ужасе от того, что происходило на площади. Люди со всего мира съезжались в это место, чтобы разделить общие убеждения. Это место не предназначалось для борьбы, не говоря уже об убийствах.

Но она приняла решение. Она приютила незаразившихся в соборе: собрать их оказалось крайне легко; они просто не хотели ввязываться в беспорядки.

Фабиола вот-вот была готова принять своеобразное решение. Через несколько мгновений, она закроет двери собора и приют с незаразившимися людьми. Она ненавидела делать нечто подобное, потому что ненавидела сдаваться, даже проклятым, вроде нее.


Глава 44

Пустыня Наска, Перу


Перейти на страницу:

Похожие книги