Читаем Калила и Димна полностью

Разумный не спешит наказывать и карать, пока не удостоверится в том, что вина соответствует наказанию, и особенно если ему придется потом раскаяться, как раскаялся неразумный голубь, убивший свою голубку. Слышал я также притчу о раскаявшейся обезьяне». — «А что это за притча?» — спросил царь Шадирам, и Илад начал:

«Рассказывают, что некий человек взобрался на гору, держа на голове корзину, полную чечевицы. Он решил отдохнуть и улегся под деревом, а корзину поставил рядом. Когда он уснул, с дерева спустилась обезьяна, увидела корзину и, решив полакомиться чечевицей, набрала полную горсть и снова забралась на дерево. Но при этом она потеряла одно зернышко. Она спустилась и стала искать это зернышко на земле, но разжала горсть и рассыпала всю чечевицу. В это время тот человек проснулся и прогнал обезьяну, и она раскаялась в том, что, желая вернуть малое, потеряла великое.

У тебя, о царь, шестнадцать тысяч жен и наложниц, но ты забыл их и не наслаждаешься их красотой, желая вернуть то, чего уже нет и что недоступно!»

Услышав слова Илада, царь Шадирам испугался, подумав, что вазир в самом деле казнил царицу, и сказал ему: «Почему ты не отложил выполнение моего приказания, чтобы удостовериться в том, что я действительно желаю смерти Ирахт? Зачем ты поспешил, услышав лишь одно слово, так глубоко запавшее к тебе в душу, что ты не переспросил, а тотчас же поступил так, как тебе было сказано? Неужто ты полагаешь, что я не могу изменить свои повеления?» Илад промолвил: «Лишь всевышний бог не меняет своих повелений, лишь его слово едино, не изменяясь от века».

«Ты вверг меня в великую печаль и погубил мою жизнь, казнив Ирахт!» — воскликнул царь Шадирам, и вазир промолвил: «Двоим подобает печалиться: тому, кто никогда в жизни не сотворил доброго дела, и тому, кто совершает грехи каждый день, ибо ничтожны блага бренного мира и радости, выпадающие на долю человека, но нет предела раскаянию грешника и злодея, когда воздастся им за преступления, и нет счета их мукам».

«Если бы я увидел Ирахт живой и невредимой, я ни о чем бы не печалился и не знал бы в жизни горя», — сказал царь, и вазир промолвил: «Двое никогда не узнают печали: тот, кто каждый день отдает все силы на добрые дела, и тот, что никогда в жизни не совершил греха».

«Никогда больше не увидеть мне Ирахт!» — вздохнул царь Шадирам, и мудрый Илад промолвил: «Двоим не дано видеть мир: слепому и неразумному, и, подобно тому, как слепой не различает, где земля, где небо и небесные звезды, что далеко от него и что близко, так неразумный не может отличить зла от блага и праведника от злодея».

«О, как велика была бы моя радость, если бы я снова увидел мою царицу!» — воскликнул царь Шадирам, и вазир промолвил: «Двоим следует веселиться и радоваться: тому, кто наделен зрением, и тому, кто одарен разумом, и, подобно тому, как зрячий видит весь мир, что перед ним, и различает, что велико и что мало, что далеко и что близко, разумный отличает добродетель от греха, знает, как ему поступать, чтобы достигнуть спасения в будущей жизни, и находит верный путь к вечному блаженству».

Царь промолвил: «Никогда бы я не насытился лицезрением Ирахт!» — и мудрец ответил: «Двое никогда не могут насытиться и удовлетвориться: жадный богач, накопивший груду сокровищ, и обжора, съедающий все, что находит дома, и набивающийся на угощение у соседей».

«Нам следует расстаться, вазир! — крикнул царь Шадирам. — Таких, как ты, нужно бояться и держаться от них подальше!» И вазир промолвил: «От двоих нужно держаться подальше: от того, кто говорит: «Нет ни греха, ни добродетели, нет ни наказания, ни воздаяния, ни награды, и за все, что бы я ни совершил, мне ничего не будет», и от того, кто не может заставить око свое не взирать на недозволенное, ухо свое — не слушать недостойное и сердце свое — не потворствовать страстям души, а душу свою — не помышлять о греховном и неподобающем».

Горько зарыдав, царь Шадирам сказал вазиру: «Нет у меня Ирахт, опустела моя душа!» И вазир промолвил: «Три вещи можно назвать бесплодными и пустыми: реку, если уйдет из нее вода; край, который лишился царя; и женщину, если нет у нее супруга».

«На всякое мое слово ты находишь ответ!» — заметил царь, и вазир промолвил: «Трое всегда найдут ответ словом и делом: царь, отвечающий на верность подданных щедрыми дарами из своей сокровищницы, женщина, отвечающая на любовь согласием стать женой благородного и знатного человека, который пришелся ей по вкусу; и мудрец, отвечающий на доверие правителя добрым советом».

«Как ты огорчаешь меня своими наставлениями и назиданиями», — сказал царь Шадирам, и мудрый Илад промолвил: «Троим пристало огорчаться: владельцу красивого и ухоженного коня, не обладающего ни силой, ни выносливостью, ни резвостью; голодному, которому подали жидкую и безвкусную похлебку без единого кусочка мяса; и мужу молодой и красивой женщины, которой он не может угодить, так что она постоянно осыпает его оскорблениями».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже