Здесь также были железные стены с маленькими зарешеченными окнами, тусклое дежурное освещение под потолком и также все непрерывно дрожало и гудело. Разве только Черепок оказался пристегнутым не к решетке, а к одной из полок. И еще воздух пах не озоном, а... ну пускай чемоданной кожей, ибо Кальтер затруднялся определить, что это за запах.
И все же нет - само помещение тоже преобразилось, сильно вытянувшись в длину. Теперь оно напоминало железнодорожный вагон... Хотя почему «напоминало»? Это и был багажный вагон пассажирского поезда, а шум и дрожание объяснялись тем, что поезд двигался. И очень быстро, если судить по мелькающим за окнами на фоне ночного неба фонарям.
Впервые на памяти Кальтера Мерлин произвел телепортацию на движущийся объект. Причем движущийся с огромной скоростью. Надо полагать, это была сложнейшая и виртуозная работа, учитывая, что кроме себя цхет перемещал двух пассажиров. И он блестяще с нею справился, попав не только в нужный поезд, но и в нужный вагон.
Увы, иных поводов для радости не было. Безликий по-прежнему оставался под воздействием паралича, который позволял ему стоять на ногах и все чувствовать, но сойти с места и шевелить руками он не мог.
- Вот незадача. А я думал, резкая смена обстановки тебе поможет, - покачал головой Древний, когда понял, что не избавил соратника от насланной на него «порчи».
- Где мы? - спросил Кальтер.
- Экспресс «Париж-Лондон». Пять минут назад отправился с платформы Гар-дю-Нор, - пояснил Мерлин, утирая платком побледневшее и взмокшее от пота лицо. Безликий еще ни разу не видел его таким измученным. - Считай, мы отыграли себе немного времени. Хотя я бы не рискнул делать ставки на то, что мы доедем до Лондона. Вычислить нас теперь сложнее, но все-таки можно. Похоже, наш враг решил сыграть на опережение. И натравил на нас последнего бессмертного, прежде чем мы его отыскали... Фух! Давненько я так не напрягался. Надо бы присесть.
Старик снял с полки большой пластиковый контейнер и, опираясь на трость, уселся на него.
- Ты в порядке? - забеспокоился Куприянов. Не хватало еще, чтобы цхет заполучил инфаркт и оставил его расхлебывать эту кашу в одиночку. Вернее, расхлебывать ее Кальтер будет считанные минуты. Ровно до тех пор, пока до него не доберутся «серые».
- Ничего, жить буду, - отмахнулся Древний. - Обо мне не волнуйся - сейчас надо бы тебя разморозить.
- Ты можешь это сделать?
- Цхет тебя поломал, значит, цхет и починит, однако... - Мерлин замялся, что также было для него нехарактерно. - Однако это палка о двух концах. Если я тебя вылечу, мы не сможем телепортироваться сразу, как только сюда нагрянет враг, так как у меня не останется на это сил.
- Но если ты не вернешь мне подвижность, следующий прыжок все равно вытянет из тебя все соки, а я так останусь истуканом, верно?
- Вернее не скажешь.
- Значит, выбора нет. Пусть лучше ты упадешь от изнеможения сейчас, а я тебя прикрою. Меня беспокоит лишь то, как бы ты не упал раньше - слишком хреново выглядишь.
- Ты прав, я на пределе. Но вылечить тебя смогу, даю слово. А вот потом... В общем, некоторое время от меня не будет толку, и тебе придется выкручиваться самому.
- Ладно, поглядим, - не стал загадывать наперед Куприянов. - И зачем ты притащил сюда Черепка? Только лишние силы на него истратил.
- И куда его было девать? Убить его ты уже не мог. А останься он на башне, то примкнул бы к камбоджийцу, и сейчас за нами гнались бы двое бессмертных... А теперь, будь добр, не отвлекай меня, пока я буду копаться у тебя в мозгах.
И Мерлин, привалившись спиной к стеллажу, закрыл глаза.
- Два чудака на букву «м»! - подал голос помалкивающий доселе Черепок. - Знаете, на кого я гляжу? На двух покойников, совершивших величайшую глупость в своей жизни - наехавших на моего босса. Это ж надо быть такими отмороженными на всю голову!
- Ты решил, что если мы взяли тебя с собой, значит ты нужен нам живым? - поинтересовался Кальтер, не замечающий пока изменений в своих конечностях.
- О, естественно! Ты и пальцем не тронешь того, кто может защитить вас от гнева босса и камбоджийца, - хохотнул Веня. - Я - ваша единственная страховка и ваш живой щит, разве нет? А? Что молчишь? Нечего сказать? Я так и знал!
Безликому было, что сказать ублюдку. Но его отвлек внезапно оживившийся коммуникатор и ему стало не до пленника.
- Дровосек, это Элли! Как слышишь меня, прием? - прозвучал в наушнике Кальтера знакомый голос. Они расстались с Верой меньше суток назад, но ему казалось, что он не видел и не слышал ее как минимум год. А не скучал по ней лишь по одной причине: дяде Косте было попросту некогда.
- Слышу тебя отлично, Элли! - отозвался он. - С возвращением! Как дела в Канзасе?
- В Канзасе все замечательно, отпуск в Волшебную Страну продлен. Лучше расскажи, что у вас.
- Ситуация по шкале опасности на шесть баллов из десяти, - доложил Куприянов, занизив реальную оценку балла этак на два. - Впрочем, как всегда. Есть хорошие новости, есть не очень. Ты можешь отследить, где мы с Мудрым Гудвином находимся?