Читаем Камбоджа. Сезон дождей полностью

И все равно он не мог заставить себя сдвинуться с места. Он не мог бросить Гарри. Малознакомого человека, который прицепился к нему в надежде перехватить лишние пару сотен. Александр горько рассмеялся. Вчера Гарри спас его, вытянув из оврага, сегодня высшие силы предложили оплатить долг.

Хотел ли он гибнуть ради него? Нет. Мог ли оставить? Нет.

Если он будет вытаскивать Гарри из-под лодки, то ослабеет и утонет. Все это бессмысленно. Если поплывет, то скорее всего тоже утонет или будет съеден крокодилами, но по крайней мере в этом случае у него появлялся шанс… шанс выжить.

— Гарри! Гарри!

Тишина.

— Сука! — Он вложил в этот крик все отчаяние, всю злость на себя и мир. Поколыхавшись, как поплавок, на поверхности воды, он глубоко вдохнул и опустился вглубь. Перевернутая лодка наполовину скрылась под водой. Нащупав край деревянного борта, он попробовал перевернуть ее. Лодка не поддалась. Он вынырнул и вдохнул полной грудью. Дождь не прекращался. Паника постепенно поднималась вслед за ним со дна озера. Он усилием воли отгородился от времени, оставив себе лишь отрезок размером в «здесь и сейчас». Мир уменьшился, все остальное исчезло. Только так удавалось побороть страх.

Он передохнул, восстановил дыхание и почувствовал неожиданный прилив сил. Еще одна попытка. Отчаянно барахтая ногами, он опускался все глубже и глубже, чтобы подобраться под перевернутый корпус лодки. Легкие быстро опустели, он еще поборолся с водой и устремился наверх.

Вокруг стояла все та же кромешная мгла. Страх, воспользовавшись его замешательством, заполз внутрь. Если он сумеет поднырнуть под лодку, то скорее всего у него не хватит сил выплыть обратно. Он все осознавал, но пытался опять и опять.

Зачем? Прошло слишком много времени, Гарри мертв.

Он несколько раз ударил себя по лицу. Все, что происходит, происходит в голове. Нужно убедить себя успокоиться. После последней попытки он долго восстанавливал дыхание. Наконец, уловив момент, он снова нырнул. В этот раз Александр достиг цели и очутился под лодкой. Открыл глаза — слишком темно, проплыл вдоль корпуса, пытаясь на ощупь найти тело. Ничего… Гарри! Он зачем-то шевельнул губами под водой, выпуская пузыри. Гарри! Ощутив, как из легких выходят остатки воздуха, он собрал силы и, нырнув еще глубже, выбрался из-под корпуса.

Он знал, что следующей попытки не будет. Силы иссякли. Поднявшись на поверхность, он заорал, разрывая монотонные звуки ливня:

— Гарри! Гарри!

Паника захватила его целиком.

— Алекс!

Он не сразу понял, что ему ответили, и с удивлением вслушался в барабанную дробь дождевых капель.

— Алекс! — голос Гарри раздался совсем рядом.

— Черт! Где ты? — заозирался Александр.

Голова Гарри вынырнула из тумана прямо перед ним. Они посмотрели друг на друга и нервно рассмеялись.

Александр вытер мокрое лицо:

— Я думал, ты под лодкой.

— А я думал, ты уже на берегу. Похоже, меня оглушило, я очнулся на воде и поплыл наугад. Потом ты заорал, я понял, что плыву в нужном направлении. А потом: «Гарри — сука!»… И вот мы встретились.

— Я рад, что у тебя хороший слух. Ты в штанах?

— Я сбросил всю одежду, — игриво сообщил Гарри. К нему возвращалось его обычное расположение духа.

— А я надеялся выловить тебя и раздеть, — выразил разочарование Александр.

Какое-то время они, довольные, качались на воде.

— Мальчишка уже, наверное, доплыл до деревни, — произнес Гарри. — Если повезет, он позовет помощь и нас скоро найдут.

— Я не сомневаюсь, что нам повезет, — сказал Александр. Его левая рука безвольно покачивалась рядом с ним на поверхности.

— Да, — глубокомысленно изрек Гарри, на его украшенном лиловым синяком лице появилась хитрая улыбка. — Посмотри на нас, мы с тобой чрезвычайно везучие люди.

Александр давно знал, что стоимость жизни так же относительна, как и все остальное, но не ожидал, что его собственная жизнь обойдется ему в пять долларов. Именно столько он дал дочери продавца бананов, который два часа спустя спас его от гибели, приплыв за ним в такой ливень.

Бандиты выбросили мальчишку из лодки недалеко от деревни. Он рассказал о случившемся отцу, и тот, не задумываясь, бросился на помощь «другу».

Александр кутался в плед на корме его лодки, наблюдая, как приближается незнакомый берег. Два дня, две незапланированные встречи со смертью, двое почти незнакомых людей, спасающих друг другу жизнь. Что дальше?

Гарри высадил Александра, облаченного в национальный шелковый костюм, у гостиницы. Этот наряд был единственным подошедшим по размеру в сувенирной лавке возле порта. Нечто среднее между пижамой и формой для занятий восточными единоборствами с синим драконом на спине. Придерживая больное плечо и приволакивая обожженную ногу, он вошел в роскошное фойе «Heritage Suites Hotel».

— Меня ожидают, моя фамилия Виноградов.

— Конечно, месье, ваше бунгало восьмое. Пойдете по садовой дорожке прямо…

Александр не дослушал. Стояла теплая южная ночь, большой квадрат бассейна утопал в зелени, ветви, украшенные огоньками, опускались до самой воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб путешественников (Амфора)

Год в Касабланке
Год в Касабланке

Как известно, Восток — дело тонкое. В этом на собственном опыте убедился респектабельный англичанин, который, устав от капризов британской погоды и бешеного темпа западной цивилизации, решил переселиться вместе со своим семейством из туманного промозглого Лондона в благоухающие сады Северной Африки. Но, как выяснилось, если ты хочешь стать полноправным местным жителем, мало просто купить дом в Касабланке и в совершенстве выучить арабский язык. В Марокко европейцу для того, чтобы его уважали, необходимо как минимум научиться есть квашеные лимоны и общаться с джиннами, а также обзавестись гаремом.Прочитав эту увлекательную книгу, полностью основанную на реальных событиях, вы узнаете немало интересного: каким образом очистить жилище от злых духов, для чего нужен колодец без воды и от каких болезней можно вылечиться отварными улитками, а также массу других полезных сведений. И как знать, может быть, вам тоже захочется перебраться в Марокко…До того забавно и увлекательно, что просто невозможно оторваться.

Тахир Шах

Приключения / Путешествия и география / Проза / Современная проза
Суп из акульего плавника
Суп из акульего плавника

Эта книга — рассказ об английской девушке, которая отправилась в Китай учить язык. Однако сила любви к еде изменила судьбу иностранки, ставшей с годами настоящим знатоком восточных кулинарных традиций и рассмотревшей Поднебесную во всем ее многообразии.Лауреат ряда престижных литературных премий Фуксия Данлоп открыла для себя Китай в 1994 году. С тех пор она овладела тайнами создания самых невероятных чудес китайской кухни. И с радостью делится ими с другими людьми.Увлекаясь повествованием, вы переноситесь с бурлящих жизнью рынков провинции Сычуань на равнины северной Ганьсу, из оазисов Синьцзяна в очаровательный старый город Янчжоу… Так перед вами распахиваются двери в мир одной из самых удивительных цивилизаций, и поныне не оставляющей равнодушным каждого, кто с ней соприкасается.

Фуксия Данлоп

Приключения / Путешествия и география
Испания: поздний обед
Испания: поздний обед

Увлекательный кулинарный путеводитель по Испании, составленный известным английским путешественником и признанным знатоком кухни Полем Ричардсоном.Как-то раз Поль Ричардсон, известный британский журналист и путешественник, тонкий ценитель высокой кухни, совершенно случайно оказался в Испании на ярмарке продуктов питания. Его так пленило поразительное умение местных кулинаров сочетать в своих изделиях традицию и новизну, что он решил навсегда остаться в этой стране.Справедливо полагая, что кулинарное искусство есть часть культуры народа, Ричардсон задался целью добраться до самой сути испанских кулинарных традиций. Он методично объехал всю страну: побывал в рыбачьих поселках на берегу моря и в хижинах пастухов высоко в горах, изучил жизнь сельской глубинки и шумных, оживленных мегаполисов. Результатом этого вояжа стал увлекательный кулинарный путеводитель, в котором автор описывает разительные перемены, произошедшие в жизни Испании за последние пятьдесят лет, исследует гастрономическое искусство этой страны в самых крайних его проявлениях и с большим юмором рассказывает о том, как ему довелось дегустировать различные блюда — от традиционных до авангардных.

Поль Ричардсон

Приключения / Путешествия и география

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики