Он опустился на колени и продолжил тереть лужу под прилавком побагровевшей тряпкой. Ночь закончилась. Заныли старые раны. Он вернулся в прошлое. В Чоенг-Ек, лагерь для смертников, где остались тысячи безымянных людей, закопанных в братской могиле. Пытки в секретной тюрьме S-21, садистский театр для Пол Пота, сто способов кровавого умерщвления невинных жертв. Он должен был лежать с ними, должен был стать «черепом в ступе»… если бы не Май Лонг. Его хозяин… его друг… теперь мертвец.
Марч встал и подошел к двери. Полицейские уехали. Он задвинул засов, взял чистую тряпку и принялся за нож. Тщательно протер лезвие, очищая его от засохших бурых пятен на острие. Cuneus cuneum trudit.
Он никому не показал нож, вытащенный из тела хозяина… он лично вернет его владельцу.
Глава 18
Им предстояло проехать полстраны к побережью Южно-китайского моря. Как только «виллис» привели в порядок, они, не теряя времени, тронулись в путь.
По дороге в Пномпень Мари задремала, свернувшись калачиком на переднем сиденье. Александр неспешно вел машину по узкому шоссе вдоль озера, сверху на воду пикировали водоплавающие птицы. На берегу коровы жевали речной ил.
Он ехал не торопясь, теплый ветер трепал его волосы, шины убаюкивающе поскрипывали на ухабах. Вдоль дороги жались кхмерские хижины на курьих ножках. На окраине каждого поселения возвышался буддийский храм. Они въехали в деревню. На перекрестке голопузые мальчишки хворостинами сгоняли к обочине стадо белых горбатых волов. Александр притормозил, чтобы их пропустить. Мари проснулась, разбуженная громкими звуками.
— Странный запах, — он принюхался.
— Прахок, — сразу определила Мари. — Рыбная паста. Где-то недалеко рынок. Может, перекусим?
Вокруг сновали десятки людей, носильщики в одинаковых бамбуковых шапках, с палками, на которых болтались ведра со свежей рыбой и креветками.
Они вошли на рынок со стороны аптечных рядов. Александр задержался возле прилавка с травами, красиво разложенными по колбам и маленьким мешочкам. Торговец моментально протянул ему снадобье, завернутое в лист лотоса. Он начал говорить что-то по-кхмерски, тыкая пальцем в руку Александра.
— Он говорит, что тебе, белому человеку, это пригодится в джунглях. Поможет при болезнях кожи, — перевела Мари. — Это плоды арековой пальмы, пережеванные и перемешанные со слюной и сушеной жабой, — пояснила она.
— А я могу просто есть это для удовольствия, не дожидаясь болезни?
— Ты зря смеешься, местная медицина основывается на рецептах лекарств, которым больше тысячи лет.
— А это что такое? — Александр заглянул в большую плетеную корзину с черными сморщенными лентами.
— Это змеи, высушенные и закопченные. Прекрасное средство от запоров.
— Не страдаю, — Александр разочарованно отвернулся.
В соседней лавке вместе с травами, сушеными птицами и чучелами полуобезьян продавали ободранных и высушенных питонов, свернутых в диски и сложенных стопкой друг на друга. Рядом торговали живыми водяными змеями, плавающими в огромных металлических чанах.
— Здесь можно встретить очень редкие виды, — сказала Мари, заглядывая внутрь.
— Они кусают?
— Да, но нам беспокоиться не о чем, в основном страдают рабочие фруктовых плантаций. Они переворачивают камни, роются в земле, тревожат змей, и те их кусают. Понимаешь, сам укус не так страшен, если вовремя воспользоваться противоядием.
— Я думал, такое бывает только в фильмах. Почему тогда крестьяне не носят с собой лекарства?
— У них нет денег, а у врачей нет лекарств. На всю страну один специалист, кстати русский. Его называют Док, он живет здесь больше пятнадцати лет.
— Врач?
— Скорее ученый, изучает змей, изготавливает противоядия и раздает их пострадавшим бесплатно.
— А чем он зарабатывает на жизнь? — удивился Александр.
— У него гостиница на острове, в Сиамском заливе, недалеко от Сиануквиля. Мы остановимся у него перед походом в горы. Давай перекусим. Я проголодалась.
— Здесь кормят чем-нибудь кроме змей?
— Как насчет лапши?
Они нашли столик на окраине торговых рядов и заказали два холодных пива со льдом.
— Я хочу сказать тебе кое-что, — Александр подвинул стул глубже под навес, прячась от яркого солнца.
— Давай, — Мари тряхнула головой.
— Тот план, который у меня отобрали на озере, не совсем верный.
— То есть?
— Я скопировал план дома, но отметил не то место, которое было на плане деда. Я поставил крест в подвале, а не в спальне.
— Зачем?
— На всякий случай. Потянуть время, направить их по ложному следу.
— Ты очень сообразителен, — она усмехнулась. — Но если предположить, что они знают, что искать, боюсь, это не очень поможет.
— Почему они до сих пор не нашли то, что спрятал Иван? Послушай, — он подался вперед, с трудом сдерживаясь, чтобы не взять ее за руку. — Я думаю, ты права, дело в словах. Мы должны понять их смысл. «За пределами времени и пространства, между небом и землей он танцует в пустоте под звуки космоса».