Читаем Камень. Книга одиннадцатая полностью

На площади перед театром установилась звенящая тишина – перестали дышать даже те, кто физически не мог слышать наш с баронессой разговор, но понимали, что происходит нечто интересное!

– Прямо и не знаю, Александра, вправе ли я разглашать подобную информацию… – «задумался» я. – Разве что соотечественнице, да и то по большому секрету…

Фон Мольтке игру поддержала:

– Я никому не расскажу, ваше высочество! Обещаю!

– Хорошо… Дело в том, Александра, что со стороны может создаться превратное впечатление о праздном образе жизни представителей правящих родов, собравшихся в эти дни на Лазурном побережье якобы на отдых. Однако это лишь верхушка айсберга, а на самом деле в Монако постоянно идут напряженные межгосударственные переговоры и консультации на самом высоком уровне, и не всегда эти переговоры с консультациями приводят к взаимному удовлетворению сторон. Как следствие – неизбежный стресс у представителей правящих родов, – проникновенно вещал я. – Все знают, что лучший отдых – это смена деятельности, вот принцы и решили устроить турнир по фехтованию на японских мечах, любезно предоставленных императором Японии Нарухито. Чтобы отдых стал полноценным, принцы фехтовали заточенными до состояния бритвы катанами и с использованием браслетов, отсюда и повязки. Скажу вам больше, Александра, – я «таинственно» понизил голос, – после окончания турнира всем без исключения участникам пришлось зашивать резаные раны.

После моих слов круглыми стали глаза не только у фон Мольтке, но и у большинства стоявших в толпе дам. Мужчины реагировали по-другому: они переглядывались друг с другом и многозначительно кивали.

– Александра, я удовлетворил ваше любопытство?

– Ваше высочество, – отмерла баронесса, – а кто стал победителем турнира?

– Неважно, кто победил, – продолжил вещать я. – Главное, участники и зрители получили огромное удовольствие от турнира и хоть на один вечер отвлеклись от решения важных государственных задач.

Фон Мольтке опять изобразила книксен:

– Огромное спасибо, ваше высочество, что удовлетворили любопытство соотечественницы!

– Александра, для соотечественников любой каприз! – широко улыбнулся я. – Особенно для таких очаровательных!

Я уже собрался кивнуть и продолжить свой путь по лестнице, но баронесса вновь меня остановила:

– Ваше высочество, у меня будет еще одна просьба…

– Внимательно слушаю.

– Я сегодня сняла на вечер ресторан при отеле «Негреску» и была бы счастлива, если бы вы, ваше высочество, вместе со своими друзьями приняли приглашение на эту вечеринку.

В этот раз фон Мольтке не ограничилась книксеном, а низко поклонилась.

– Ресторан при отеле «Негреску»? – задумчиво протянул я. – Это тот ресторан, у которого летняя веранда на Английской набережной?

– Да, ваше высочество.

– Отличный выбор, Александра! Договоримся следующим образом: я переговорю со своими друзьями, а ответ вам озвучу в антракте.

– Спасибо, ваше высочество! И, прошу вас, не утруждайте себя поисками моей скромной персоны, я сама найду вас в антракте…

Двусмысленность высказывания баронесса подчеркнула озорным высверком своих ярких голубых глаз! Глубокий же поклон свидетельствовал, что «аудиенция» окончена.

– До встречи, Александра! – кивнул я, мысленно завидуя родителю. – Дамы! Господа! Хорошего вечера!

– И вам, ваше высочество!.. – европейский свет дружно поклонился.

Я же вернулся к ожидавшим меня Николаю, Александру и Изабелле, с улыбкой глянул на стоявших на три ступеньки ниже Прохора с Иваном, на лицах которых было невозможно прочитать отношение к произошедшему, и тут же попал под перекрестный допрос:

– Леха, тебя что, на милф потянуло? – ухмыльнулся Шура, тут же получивший тычок локтем от Изабеллы. – У вас там прямо все искрило!

– Да, Леха, чего эта красотка хотела? – хмыкал Николай. – Судя по ее низким поклонам и учитывая глубину декольте, роскошная мадама добилась своего?

Тут своим долгом посчитала вмешаться Изабелла:

– Николай! Александр! Фи! Как ты, Шура, выразился, роскошную мадам зовут баронесса Александра фон Мольтке, она немка! И баронесса является одной из самых влиятельных светских львиц Европы. Что же касается ее поведения, то Александра к сожалению вдова и… может себе позволить некоторые… фривольности.

Вот и информация, так сказать, из первых рук… Как бы при таком фривольном поведении баронессы меня автоматом не записали в ее любовники. Хотя… репутации самой фон Мольтке это пойдет только в плюс, да и моей, пожалуй, тоже…

Вслух же я озвучил другое:

– Мы с вами от баронессы получили приглашение на афтерпати в ресторан при отеле «Негреску». Изабелла, как думаешь, нам стоит посетить означенное мероприятие?

Испанка, довольная тем, что с ней советуются по такому поводу, с важным видом кивнула:

– Безусловно, стоит, Алексей! Вечеринки Александры всегда проходят с большим размахом и потом еще долго обсуждаются в обществе.

– Что ж, можно и заглянуть на огонек… Но с отцом все же надо будет обязательно посоветоваться… – протянул я.

Глава 4

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы