Читаем Камень преткновения полностью

— Я сделал тебе больно и не могу простить себе этого… — Он прикоснулся губами к ее волосам. — Боже мой, Бесс, знала бы ты, какое наслаждение я испытал, когда мы соединились!.. Как был счастлив, что ты оказалась девственницей, что к тебе не прикасался ни один мужчина. И я не смог с собой совладать. — Рука Кэда, гладившая волосы Бесс, задрожала. — Сама мысль о том, что ты можешь принадлежать другому, была мучительна. — Кэд глубоко вздохнул. — Бесс… не знаю, что было бы со мной, если бы ты перестала меня любить.

У Бесс дух захватило, и почва стала уходить из-под ног. Она обвила руками его талию и прижалась к нему, нисколько не смутившись того, что определенная часть его тела мгновенно среагировала на ее ласку. Она прижалась щекой к его груди, а бедрами к его бедрам и почувствовала на ягодицах его сильные руки.

— Я буду любить тебя всегда, — прошептала она. — Всю жизнь. — И столько было искренности в этих ее словах! Выйти за него замуж она не может, но ее чувства к нему никогда не изменятся.

— Видишь, что ты со мной сделала, малышка? — выдохнул Кэд прямо ей в ухо, прижимая ее к себе и содрогнувшись от прокатившейся по телу горячей волны наслаждения.

Бесс впилась ему в грудь ногтями и стиснула зубы. Ей казалось, что где-то внутри, в самом низу живота, полыхает пламя.

— О, Кэд… мы не можем… — простонала она.

— Знаю. Но будь ко мне снисходительна, — рассмеялся он невесело. — Могу же я помечтать.

Бесс поцеловала его горячую шею, ощущая, как его тело напрягается все больше и больше от каждого ее прикосновения.

— Я тоже могу помечтать. Потому что в тебе вся моя жизнь.

— Если вы забеременели, мисс Сэмсон, вам, черт возьми, придется выйти за меня замуж, хотите вы того или нет, — решительно заявил Кэд и заглянул в ее широко раскрытые глаза. — И если бы я сегодня не сделал тебе больно, вжал бы тебя сейчас в стену сарая и держал до тех пор, пока ты не дала бы мне шанса.

Она затрепетала, услышав, как сел его голос от страсти. Его слова будоражили ее воображение, заставляя бурлить в жилах горячую кровь. Бесс закрыла глаза и не отстранилась, когда он прижался бедрами к ее бедрам.

— Ведь ты позволила мне это сделать, не правда ли? — шептал Кэд, скользнув руками под ее кофточку и пробираясь к затвердевшим соскам. — И всегда будешь позволять. Всегда и все. Ты моя женщина. Ты всегда была и будешь только моей.

Бесс не могла этого отрицать. Но, тихонько вздохнув, прошептала:

— Надеюсь, ты раньше спросишь моего согласия.

Кэд тоже вздохнул:

— Да. Я не буду тебя принуждать. — Он потерся о ее волосы и спросил: — Ты станешь моей женой, если забеременеешь?

— Да, — ответила Бесс, зная, что ничего подобного не случится.

Он судорожно сжал пальцы.

— Всего раз, — произнес он с отсутствующим видом. — Вряд ли это возможно.

В голосе его сквозили разочарование и удрученность.

— Почему тебе так хочется иметь детей? — спросила она, глядя ему в глаза.

Он с улыбкой коснулся ее мягких губ.

— Лэриет был скорее фермой, нежели ранчо, когда мой прадед осел здесь, в южном Техасе. Он вложил деньги в скот породы лонгхорн, и эта традиция поддерживалась, пока дед не принялся скрещивать лонгхорнов с породами санта-гертруда и абердин-ангусской. Эти гибриды стали живыми деньгами, и год от года мы становились богаче. Я жду, когда мы расплатимся за Лэриет, чтобы воплотить в жизнь мечты нескольких поколений Холлистеров и создать здесь небольшую империю. — Глаза Кэда блеснули. — На смену мне придет сын. А еще лучше несколько сыновей и дочерей. Холлистеров. Они будут владеть Лэриетом и беречь его, когда меня не станет.

Бесс проняла дрожь.

— А… а если у тебя не будет детей?

— Непременно будут! — воскликнул он без тени сомнения. И улыбнулся Бесс. Потом склонился к ее губам. — Их подаришь мне ты, когда насытишься своей свободой и будешь готова к семейной жизни. Начало уже положено. Сегодня. В моей постели. Когда наши тела в порыве страсти слились воедино. — Он отложил сигарету и снова прильнул губами к ее губам, обхватив ее за талию и чуть-чуть приподняв, крепко прижимая к себе, пока она не застонала.

Она приоткрыла рот, впустив его язык, который, искушая ее, проникал все глубже и глубже.

Внезапно он оторвался от ее губ и, отстранив Бесс от себя на расстояние вытянутой руки, смотрел на нее с видом собственника, уверенного в своей власти над ней.

— Если хочешь повторить все снова, тебе придется выйти за меня замуж. Подумай об этом, когда окажешься в своей постели в Сан-Антонио. Ну а теперь давай прогуляемся.

Он закурил, прежде чем взять за руку Бесс, и повел ее вдоль загонов для скота, рассказывая о новой селекционной программе и ожидавшихся от нее финансовых результатах. Его низкий красивый голос возбуждал молодую женщину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страсть

Похожие книги