— Я пропустил эти фрагменты. Взгляни.
Держа коврик над большим листом газетной бумаги, Купер осторожно отряхнул его мягкой кисточкой.
Райм ничего не увидел.
— Какой-то пористый камень, — пояснил эксперт, склоняясь над газетным листом с лупой. — Как я мог его пропустить?
Похоже, он был очень расстроен. Откуда появились эти крошки? Каким образом они застряли в складках ткани? Что это за крошки?
— Проклятие! — пробормотала Сакс, глядя на свои руки.
— В чем дело? — спросил Райм.
Густо покраснев, молодая женщина, растопырила пальцы.
— Это я виновата. Я взяла коврик без перчаток.
— Без перчаток? — переспросил Райм, и в его голосе прозвучало раздражение. Для эксперта, осматривающего место преступления, это была очень серьезная ошибка. И дело даже было не в том, что на ковре имелась кровь, возможно, зараженная ВИЧ или вирусом гепатита; Сакс нарушила чистоту улик. В свою бытность главой криминалистической службы полиции Нью-Йорка Райм за подобные оплошности выгонял сотрудников с работы.
— Извини, — сказала Сакс. — Я знаю, откуда эти крошки. Джон… Доктор Сун показал мне свой амулет. Амулет был отколот, и, наверное, я царапнула по нему ногтем.
— Ты в этом уверена? — недовольно спросил Райм.
Вмешался Ли.
— Я помнить… — завивал он, — Сун давать играть амулет дети, которые были на борту «Дракон». Стеатит из Цзиньцзяня стоить много денег, я говорить. Приносить удачу. — Помолчав, Ли добавил: — Амулет быть обезьяна. В Китай ее очень любить.
Эдди Дэн кивнул.
— Ну конечно, царь обезьян… Мифологический персонаж. Отец рассказывал мне про него.
Но Райма не интересовали мифы. Он думал только о том, как поймать преступника и спасти человеческие жизни.
И пытался понять, почему Сакс совершила такую вопиющую ошибку.
Ошибку, которую может совершить разве что зеленый новичок.
Или человек, чьи мысли заняты чем-то другим. Но
— Выбрось… — начал было Райм.
— Извини, — повторила Сакс.
— Выбрось верхний лист бумаги, — спокойно докончил он. — Будем двигаться дальше.
Купер оторвал газетный лист, и в это время компьютер запищал.
— Входящее сообщение. — Эксперт взглянул на экран. — Отлично, к нам вернулись анализы крови. Все они принадлежат одному человеку — предположительно, раненой женщине. Кровь второй группы, резус отрицательный, тест Барра подтверждает, что кровь принадлежит женщине.
— Том, все это на стену.
Помощник прилежно записал в таблицу всю информацию.
Не успел он закончить, как компьютер Мела Купера снова ожил.
— А это ответ из базы данных отпечатков пальцев.
Полицейские с сожалением узнали, что на запрос об отпечатках, снятых Сакс, пришел отрицательный ответ. Но Райм, изучив снимки, оцифрованные и выведенные в увеличенном масштабе на экран его компьютера, заметил кое-что необычное в самых отчетливых отпечатках — с обрезка трубы, которым разбили стекло микроавтобуса. Эти отпечатки принадлежали Сэму Чангу, потому что они совпадали с тем, что удалось снять с подвесного мотора, а Ли подтвердил, что плотом управлял Чанг.
— Взгляните на эти линии, — сказал криминалист.
— Что ты там нашел, Линкольн? — спросил Деллрей.
Не ответив агенту ФБР, Райм подкатил кресло ближе к экрану и приказал:
— Командный режим, курсор вниз… стоп. Курсор влево… стоп.
Стрелка курсора остановилась на тоненькой черточке, пересекающей папиллярные узоры на подушке указательного пальца правой руки Чанга. Такие же черточки были на среднем и большом пальцах — как будто Чанг крепко держал тонкий шпагат.
— Что это? — вслух поинтересовался Райм.
— Мозоль? Шрам? — предположил Эдди Дэн.
— Ничего подобного я не видел, — заметил Мел Купер.
— Быть может, это порез или ранка.
— А может быть, ожог от веревки, — вставила Сакс.
— Нет, тогда был бы волдырь. Это какая-то рана. — Райм повернулся к Ли.
— Вы не обращали внимания, у Чанга на руках были порезы?
— Нет, я ничего не видеть.
Мозоли, шрамы и порезы на пальцах и ладонях могут рассказать о роде занятий или увлечениях лица, оставившего эти отпечатки, или человека, которому принадлежат эти руки, если речь идет о преступнике или жертве. В настоящее время пользы от таких улик становится все меньше, ибо во многих профессиях физические усилия сейчас требуются только для того, чтобы нажимать клавиши компьютера или черкать в блокноте. И все же у тех, чья профессия связана с физическим трудом или кто занимается определенными видами спорта, на руках нередко образуются характерные отметины.
Райм не имел понятия, что могут означать конкретно эти черточки, но, возможно, установить это поможет какая-то дополнительная информация. Криминалист распорядился, чтобы Том записал эти наблюдения на доске.
В этот момент позвонил специальный агент Тоби Геллер, молодой компьютерный и электронный гений Бюро, в настоящий момент прикрепленный к манхэттенскому управлению. Геллер завершил анализ сотового телефона Призрака, обнаруженного Сакс во втором плоту на берегу под Истоном. Райм переключил звонок на громкоговоритель, и возбужденный голос Геллера произнес:
— Знаете, должен вам сказать, это