Читаем Каменные человечки полностью

Он пугал ее – как странной манерой выражаться, так и непонятной гонкой неведомо куда. В горле пересохло. В голове билась пульсация миндалин, как уж случилось недавно в душной комнате для допросов в полицейском участке Уиверсвилла. Она открыла рот, но не издала ни звука. Тот, за кем она охотилась, был рядом – она нашла его. Или он нашел ее.

Собравшись с духом, Прюсик мысленно сосредоточилась на воображаемой точке за лобовым стеклом, представляя гипнотическую тишину бассейна и себя на водной дорожке – размашистое движение рук, попеременное напряжение мышц, подтягивающее живот дыхание, ровный темп.

– Кстати, о вашей матери, Дональд, – сказала она, делая отчаянный шаг. – Что бы она сказала, узнав, что вы все еще мочитесь в постель? Я была в вашей квартире в Делфосе. Но вы ведь уже знаете об этом, да? Ну и бардак же вы там устроили.

Пальцы на руле напряглись.

– А что бы она сказала, увидев, как вы испачкали матрас? – безжалостно продолжала Прюсик. – Взрослый мужчина, а все еще пачкает ее матрас – ну куда это годится.

У Холмквиста задрожали губы.

– Не хочу даже спрашивать, как бы она отнеслась ко всему остальному, что вы сейчас делаете, к тому, что храните в банках для консервирования.

Машина замедлила ход. Водитель стыдливо опустил голову.

– Не думаю, что ей бы это понравилось. Нет, она наверняка была бы очень и очень против.

– Вам бы лучше помолчать, – едва слышно сказал он.

– Хорошо, Дональд, отложим эту тему на потом. Согласно записям больницы Святой Марии, вы родились первым. – Он бросил на нее недоверчивый взгляд. – Да, именно так. Вы – старший брат. Вы, Дональд, после исчезновения вашего отца должны были стать мужчиной в доме. Разве вы не знаете, что на старшем брате лежит ответственность? Вы должны были подавать хороший пример младшему брату, пусть даже Дэвид всего на несколько минут младше.

– Я сказал – замолчи! Сейчас же!

Кристина не могла остановиться – риск был слишком велик, даже с учетом того, что, продолжая, она вступала на опасную, неизведанную территорию, о чем ее предупреждал доктор Кац.

– Теперь я точно знаю, что Дэвид не убивает и не ест людей. Я также знаю, что и вы это знаете. Я права, Дональд? Вы ведь уже встречались? Вы видели сегодня вашего брата? Или, может быть, вы видели его раньше?

Лицо Холмквиста блестело от пота. Растерянный, на грани паники, загнанный в ловушку – всего минуту назад она чувствовала себя точно так же.

– Так что вы сделали сегодня как старший брат? Вы хорошо обошлись с младшим, а? Приняли его под свое крыло, как хотела Бруна?

Он с такой силой ударил по тормозам, что ее бросило вперед, к приборной доске. В багажнике что-то сдвинулось и тяжело ударилось о стенку.

– Так это Дэвид у вас в багажнике, связанный?

– Только не говорите, что я вас не предупреждал, леди.

Прежде чем она успела что-то ответить, рой голубых искр ужалил ее в грудь и отбросил в темноту.

* * *

Макфэрон гнал «Бронко» на высоких оборотах. Диспетчер сообщила, что такси Мерфри остановилось на полпути и дальше Кристина пошла пешком. Дорогу от отеля «Сладкий поцелуй» в Кейв-Спрингсе, на которую обычно уходило полчаса, он пролетел меньше чем за двадцать минут. Ранее в тот же день он получил весточку от Брайана Эйзена, сообщившего о звонке Лонни Уоллеса, смотрителя в «Сладком поцелуе», и проверил полученную информацию. Посмотрев на фотографию Дэвида Клэрмонта, Уоллес сказал, что человек на ней похож на одного чудного типа, маляра, которого Уоллес не видел почти месяц и который уехал, едва закончив работу. Этого самого маляра Уоллес подозревал в недавней краже автомобиля из гаража отеля «Сладкий поцелуй».

Шерифа беспокоило, что он не может дозвониться до Кристины. «Вне зоны доступа», – отвечал механический голос при наборе ее номера. Почему она не дождалась, пока он заберет ее? Он ведь пообещал Говарду, что так и сделает, как только станет известно, что она вылетела из Чикаго. Судя по описанию Мерфри, которое тот передал Мэри, машина остановилась всего в пяти милях от Эхо-Лейк. Может быть, Кристина оставила телефон в такси вместе со своим кейсом? Или выключила, чтобы не расходовать заряд? И то и другое представлялось маловероятным. Ее импульсивный поступок серьезно его беспокоил.

Большой черный седан «Крайслер» промчался мимо Макфэрона в противоположном направлении. Шериф успел разглядеть два силуэта впереди; сзади никого не было. Других машин ему не попалось. За деревьями уже поблескивало озеро. Солнце висело над самыми верхушками деревьев, и его косые лучи отражались от тихой водной глади. Было уже далеко за полшестого. Минутой позже внедорожник Макфэрона остановился за темно-бордовым фургоном, возле которого сбившихся в кучку детей окружили нескольких плачущих женщин.

Перейти на страницу:

Похожие книги