Сострат горько покачал головой: - У них не было выбора, кроме как согласиться. Римляне окружили наше поселение. Если бы они сопротивлялись, их бы раздавили. Их жен и детей тоже. Капитаны, обсудив это, согласились на условия префекта и сложили оружие. Он сделал паузу. - Именно после этого Канис и отдал приказ. Сказал своим людям собрать выживших и казнить всех.
Булла уставился на него, сузив глаза: - Казнить?. Канис приказал казнить их после того, как они сдались?
Сострат кивнул, его брови нахмурились при этом ужасном воспоминании : - Пираты умоляли его пощадить их семьи. Но этот бессердечный ублюдок отказался.
- А как насчет других капитанов? Косик, Соклид, Зеникет?
- Мертвы.- Сострат прикусил дрожащую нижнюю губу. - Все они. Их команды, и их семьи тоже. Канис никого не пощадил. Убийства продолжались несколько часов. Мне пришлось слушать их крики, пока я прятался.
- Римские ублюдки! - Гектор зарычал, сжав руки в кулаки. - Они за это заплатят, клянусь!
Булла не сводил глаз с Сострата: - Когда они ушли?
- Вчера вечером. В сумерках.- Мужчина издал стон боли, ослабев от усилия говорить.
Булла встал и отступил назад, уступая место пирату, вернувшемуся с аптечкой. Последний опустился на колени и осмотрел раны торговца, а Гектор не спускал глаз с открытого моря.
- Они не могут уйти далеко отсюда, капитан, - пробормотал он.
- Нет.
- Каковы будут приказы?
Булла задумался на несколько мгновений: - Пусть люди ищут еще выживших. Найдите все припасы, какие сможете, и загрузите все на корабль. Мы не можем рисковать, оставаясь здесь. Нам нужно подыскать новую базу. Где-нибудь, где римляне не смогут нас найти.
- Где? Нам потребовалась вечность, чтобы найти и обустроить Пиратополис. Могут пройти месяцы, прежде чем мы найдем приличную якорную стоянку.
- Это будет нелегко, я согласен. Но у нас нет выбора. Префект Канис и его люди явно полны решимости выследить нас. Какую бы базу мы ни выбрали, мы должны быть всегда готовы защитить себя. По крайней мере, лучше, чем смогли это сделать наши братья.
- Мы могли бы попробовать отправиться в Рисиниум, - предложил Гектор. - Мы будем рядом с судоходными путями вокруг Диррахия. Там много судов, на которые мы можем поохотиться.
Булла решительно покачал головой: - Там очень мало островов. Проходящему мимо морскому патрулю было бы слишком легко обнаружить нас. Нет. Мы пойдем на север, в сторону Фланоны. Это наш лучший вариант. Там много мест, где можно спрятаться.
- Фланона? - Гектор наморщил лоб. - Разве это не вотчина Нестора, капитан?
- Да. И что из этого?
Первый помощник открыл было рот, чтобы возразить, но инстинкт повиновения взял над ним верх, и он коротко кивнул. - Очень хорошо, капитан. Пускай будет Фланона.
Он отвернулся и отдал приказ пиратам. Некоторым членам экипажа было дано распоряжение искать выживших друзей и семьи, а остальным было поручено искать среди руин еду, вино и ценности, уцелевшие после разгрома. Пока пираты рассредоточились по тлеющим остаткам базы, Телемах смотрел на деревянные каркасы, окаймлявшие мыс, с растущим предчувствием. Резня жителей Пиратополиса явно потрясла экипаж «Трезубца Посейдона». Канис определенно показал себя человеком, с которым нужно считаться, готовым сделать все необходимое, чтобы победить Буллу и других пиратских капитанов. Даже не останавливаясь перед убийством женщин и детей. На какие еще ужасы был способен префект флота Равенны?
Герас вздохнул и покачал головой: - Похоже, мы присоединились к пиратам в самый неподходящий момент, парень. На нашу базу напали, другие пиратские корабли уничтожены, и в довершение всего этот сумасшедший Канис, похоже, полон решимости выследить нас.
Телемах отвел взгляд от распятых пиратов и поджал губы: - Будем надеяться, что скоро найдем другое место.
- Между нами и Фланоной сотни миль береговой линии. Где-то по пути должна быть хорошая якорная стоянка, и нам нужно как можно быстрее до нее добраться!
- Надеюсь, ты прав, - ответил Телемах. - Ради всех нас. Потому что если нет, то скоро нас всех пригвоздят к кресту.
Глава пятая
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики