Читаем Камеристка полностью

— Хм-м… — рыбак немного помолчал, словно размышляя, о чём ей стоит знать в первую очередь. — Саари достаточно большой город. Народу там много, особенно на базарной площади. Её нам лучше избегать, чтобы не привлекать лишнего внимания. Королевский замок увидишь сразу — он выстроен прямо в скале, возле водопада, что течёт из Бирны…

— Интересное название для реки, — перебила его Сирша. — Мне казалось, так звали вашу королеву.

— Да, — она почувствовала, как напряглась его спина. — Так и есть.

— Это у вас традиция такая: называть реки женскими именами? — не унималась девушка.

— Пожалуй. На главном острове три реки и все их названия связаны не только с женщинами, но и с животными: Волчица, Ворона и Медведица.

— Бирна, Илва и Хревна… — повторила Сирша, припоминая карту острова. — И кто же из них Медведица?

— Бирна, — ответил рыбак после долгой паузы.

Девушка замолчала. У неё было какое-то странное ощущение, будто она упускала что-то важное, и то, как Эйнар напрягся, просто рассказывая про местные реки, особенно не давало покоя.

Они подъезжали к Платту. Хлопковое море сменилось редкими хатками, с собственными огородами, за пределами которых паслась скотина.

Рыбак смачно выругался, когда Брусника чуть не наступила на мальчишку, гнавшегося за двумя поросятами.

— Куда только родители смотрят, — недовольно пробурчал он, останавливая лошадь и повернувшись к Сирше: — Дальше давай пешком, от греха.

Та послушно слезла с телеги и огляделась. Платт казался намного больше Лехты: если в предыдущем поселении количество домов можно было пересчитать по пальцам, то здесь было несколько улиц и даже храм.

— Нужно много работников, чтобы обслуживать поля, — объяснил Эйнар.

Прямо после указателя, где кто-то корявым почерком вывел «Плат» без одной согласной, стоял большой колодец. Чуть поодаль, на покосившейся деревянной лавке сидело несколько высохших старушек — в цветастых платках и почти все с клюками.

— А это кто? Местная охрана? — шутя поинтересовалась девушка.

Рыбак покосился на неё с осуждением во взгляде:

— Думаю, они просто слишком стары, чтобы работать, вот и сидят, греют кости. Не ищи во всём подвоха.

Сирша уже собралась было объяснить, что такое «юмор», как вдруг к ним подошёл какой-то сурового вида мужик, судя по заляпанному фартуку и ножу за поясом — мясник, и принялся ругаться из-за припаркованной повозки:

— Вашей тачке тут не место, — он рассерженно размахивал руками. — Всю дорогу перегородили, сейчас народ наченет с поля возвращаться, а пройти негде.

Эйнар пытался поспорить, что дорога достаточно широка для проезда как минимум ещё одной телеги, но мужик начал багроветь, и рыбак уступил, благоразумно решив не перечить человеку с ножом.

Брусника была распряжена и пущена пастись за крайним домом, а телега — задвинута в придорожные кусты.

— Если кто-то приделает ей ноги! — Эйнар погрозил пальцем собранию у колодца. — Следите, барышни.

Одна из бабок демонстративно фыркнула и сплюнула себе под ноги.

«Может, услышали мою шутку…», подумала девушка, удивляясь такой негостиприимности.

Старуха с очевидной враждебностью смотрела прямо на неё, не отрываясь. Сирша собралась было извиниться за неосторожные слова, когда её спутник молча натянул капюшон на рыжую голову и загородил девушку собой.

Проходя вглубь деревни мимо колодца, ей послышалось брезгливое: «Дьявольское отродье».

— Старики бывают очень злыми, — заметил Эйнар, утешительно похлопывая её по спине. — Хорошо ещё не захотели гнать тебя отсюда вилами.

Сиршу передёрнуло.

Отыскать таверну оказалось делом не из простых: хаты стояли неупорядоченно, и разделение на улицы выглядело скорее условным, чем обязательным. Поиски ещё усложнялись почти полным отсутствием жителей — спросить дорогу было не у кого.

Путешественники долго плутали по многочисленным проулкам, прежде чем выйти к условному центру городка, где стоял деревянный храм.

— Маа, мать земли и плодородия, — Эйнар кивнул на статую пышногрудой богини с большим кувшином в руках у входа в здание. — Когда жители вернутся с поля, женщины наверняка пойдут благодарить её за хороший урожай.

— Только женщины?

— Мужчинам вход туда запрещён.

Таверна «Шмелёк под хмельком», к удивлению Сирши, стояла прямо напротив — в Платте, видимо, не было предубеждений насчёт пьянства под боком у божества.

Войдя внутрь, они увидели совершенно пустое помещение — только хозяин одиноко стоял за стойкой, что-то вырезая из толстой палки.

Пошарив по карманам и выудив заработанные Сиршей деньги, рыбак выложил на стол пяток статеров.

— Нам нужна койка и скромный ужин.

Трактирщик попробовал одну из монет на зуб и, отложив в сторону своё занятие, угрюмо кивнул на один из столов:

— Подождите.

Путешественники расположились у окна и просидели в полной тишине, пока непонятно откуда взявшаяся девушка в замасленном переднике не выставила перед ними чашки с похлебкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги