- Лира. Лучше просто Лира. - сказала я, отмечая, что действие зелья закончилось, - Ничего страшного. Давно я сплю?
- Как принесли с испытания и весь следующий. - она засуетилась, помогая мне сесть.
- Как вас зовут.
- Ох! - снова смутилась та, - Совсем из разума вышла. Полтора дня не спала, в себя прийти не могу. - Рилиан, ваша горничная. - женщина встала и представилась "по форме", - Сейчас же доктора позову.
- Рилиан, погоди. - остановила я её порыв умчаться за лекарем, - Есть более насущные вопросы, которые желательно решить без свидетелей. Здесь есть вода?
- Конечно, баронесса. - горничная зажурчала влагой в чашку, а я усомнилась в правильности выбранного порядка действий.
- Так, бросай воду, давай сперва на горшок. Где тут удобства?
Слава богу они были, и ещё раз слава богу - в отдельной каморке.
Решив первостепенные задачи, я снова повалилась на кровать, а Рилиан открыла шторы и убежала за врачом.
Вяло ворочая глазами, переводила взгляд с одного предмета на другой. Хорошая комната - больше той, в которой меня приводила в порядок Варда. Песочного цвета стены, в тон шторам кресло и банкетка возле невысокого столика с кривыми ножками. Чудесный антиквариат в свежем исполнении.
-
Во всех этих гонках на выживание она как-то незаметно отодвинулась на задворки памяти. Однако, экзекуция, которую пришлось пройти, всколыхнула щемящую волну воспоминаний.
-
Размышления прервал приход доктора. Им оказался дядька лет пятидесяти, среднего роста, со смешным ершиком усов под картофелиной носа. В одной руке его был зажат сундучок, в другой - бутыль с мутной зеленоватой жидкостью. Чуть подслеповато щуря глаза, он сразу приступил к осмотру. Приподнял одно за другим веки, затем принялся считать пульс.
- Доктор Бофаро, к вашим услугам. - сообщил он после этих своих манипуляций, - Как вы себя чувствуете?
- Очень приятно. - ответила я, - Бывало и лучше, но... сносно.
- У вас крепкий организм, девочка. - констатировал эскулап, задумчиво пожевав усы и оценивающе прищурившись на меня.
- Надеюсь. - пожала плечами в ответ.
- Рилиан, подай-ка мне свободную чашку и отвар. Да-да, этот самый бутыль. - он протянул руку к горничной, - Вот это средство будете принимать по пять глотков утром, в обед и вечером три дня подряд. Оно нейтрализует яд.
- Чего нейтрализует? - я чуть не выронила чеплашку из рук.
- Эликсир, который вы выпили на испытании не совсем безвреден, дорогая. - пояснил Бофаро.
- А нельзя было дать мне ваше противоядие сразу после... процедуры дознания?
- Обычно именно так и делается, но с вами вышло по иному. Боюсь, его преосвященство в этот раз для надёжности сыпнул несколько больше порошка травы эрендаль, чем следовало. Отчего вы и потеряли сознание. А в таком состоянии, сами понимаете, напоить невозможно. Мы пытались.
-
Доктор же, не смотря на простоватость внешности, оказался весьма проницательным человеком.
- Просто данные, которые вы огласили, требовали особой проверки. Даже не представляете, какой это удар по репутации церкви. - тихо ответил он на мои невысказанные сомнения, - Что творится во дворце - описать невозможно. Ну ладно, отдыхайте и больше спите. Из еды сегодня и завтра - только бульон. Ничего иного ваш организм просто не примет. А я ещё загляну.
Раздав указания, доктор ушёл, а я глубоко задумалась.
* Слова из песни Григория Лепса "Родные люди".
35
-